ويكيبيديا

    "من المشروع اﻷولي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del anteproyecto
        
    • del proyecto preliminar
        
    • el Anteproyecto de
        
    • del primer proyecto
        
    • del borrador preliminar
        
    • del proyecto inicial
        
    133. En la segunda sesión, celebrada el 31 de octubre, el Grupo de Trabajo inició el examen del artículo 5 del anteproyecto de protocolo facultativo que decía así: UN ٣٣١- شرع الفريق العامل، في الجلسة الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، في النظر في المادة ٥ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري، ونصها كما يلي:
    135. En la segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el Grupo de Trabajo inició el examen del artículo 6 del anteproyecto de protocolo facultativo que decía así: UN ٥٣١- في الجلسة الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، شرع الفريق العامل في النظر في المادة ٦ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري، ونصها كما يلي:
    139. En la segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el Grupo de Trabajo inició el examen del artículo 8 del anteproyecto de protocolo facultativo, que decía así: UN ٩٣١- في الجلسة الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، شرع الفريق العامل في النظر في المادة ٨ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري ونصها كما يلي:
    En la oficina del Secretario de la Comisión (oficina S-2950) se pueden obtener copias del proyecto preliminar de programa de trabajo. UN وتتوفر بمكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950) نسخ من المشروع الأولي لبرنامج العمل.
    En la oficina del Secretario de la Comisión (oficina S-2950) pueden obtenerse copias del proyecto preliminar de programa de trabajo. UN وتتوفر بمكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950) نسخ من المشروع الأولي لبرنامج العمل.
    141. En la segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el Grupo de Trabajo inició el examen del artículo 9 del anteproyecto de protocolo facultativo, que decía así: UN ١٤١- في الجلسة الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، شرع الفريق العامل في النظر في المادة ٩ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري، ونصها كما يلي:
    145. En la segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el Grupo de Trabajo inició el examen del artículo 10 del anteproyecto de protocolo facultativo, que decía así: UN ٥٤١- في الجلسة الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، شرع الفريق العامل في النظر في المادة ٠١ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري ونصها كما يلي:
    75. En su segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el Grupo de Trabajo empezó a examinar el artículo 1 del anteproyecto de protocolo facultativo, que decía así: UN ٥٧- بدأ الفريق العامل، في جلسته الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، نظره في المادة ١ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري ونصها كما يلي:
    88. En su segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el Grupo de Trabajo comenzó su examen del artículo 2 del anteproyecto de protocolo facultativo, que decía así: UN ٨٨- بدأ الفريق العامل جلسته الثانية، في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، نظره في المادة ٢ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري وفيما يلي نصها:
    127. En su segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el Grupo de Trabajo comenzó su examen del artículo 3 del anteproyecto de protocolo facultativo que decía así: UN ٧٢١- بدأ الفريق العامل، في جلسته الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، نظره في المادة ٣ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري ونصها كما يلي:
    129. En la segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el Grupo de Trabajo inició su examen del artículo 4 del anteproyecto de protocolo facultativo que decía así: UN ٩٢١- بدأ الفريق العامل، في جلسته الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، نظره في المادة ٤ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري ونصها كما يلي:
    137. En la segunda sesión, celebrada el 31 de octubre de 1994, el Grupo de Trabajo inició el examen del artículo 7 del anteproyecto de protocolo facultativo, que decía así: " 1. UN ٧٣١- في الجلسة الثانية في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، شرع الفريق العامل في النظر في المادة ٧ من المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري، ونصها كما يلي:
    En la oficina del Secretario de la Comisión (oficina S-2950) se pueden obtener copias del proyecto preliminar de programa de trabajo. UN وتتوفر بمكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950) نسخ من المشروع الأولي لبرنامج العمل.
    En la oficina del Secretario de la Comisión (oficina S-2950) se pueden obtener copias del proyecto preliminar de programa de trabajo. UN وتتوفر بمكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950) نسخ من المشروع الأولي لبرنامج العمل.
    En la oficina del Secretario de la Comisión (oficina S-2950) se pueden obtener copias del proyecto preliminar de programa de trabajo. UN وتتوفر بمكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950) نسخ من المشروع الأولي لبرنامج العمل.
    En la oficina del Secretario de la Comisión (oficina S-2950) se pueden obtener copias del proyecto preliminar de programa de trabajo. UN وتتوفر بمكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950) نسخ من المشروع الأولي لبرنامج العمل.
    En la oficina del Secretario de la Comisión (oficina S-2950) se pueden obtener copias del proyecto preliminar de programa de trabajo. UN وتتوفر بمكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950) نُسخ من المشروع الأولي لبرنامج العمل.
    En la oficina del Secretario de la Comisión (oficina S-2950) se pueden obtener copias del proyecto preliminar de programa de trabajo. UN وتتوفر بمكتب أمين اللجنة (الغرفة S-2950) نسخ من المشروع الأولي لبرنامج العمل.
    En el Anteproyecto de Ley Especial contra el Terrorismo, Capitulo Segundo, Art. 25 se tipifica como delito la " financiación de actos de terrorismo " . UN تجرم المادة 25 من الفصل الثاني، من المشروع الأولي للقانون الخاص لمكافحة الإرهاب، " تمويل الأعمال الإرهابية " .
    4. En su primer período de sesiones (celebrado en Nueva York del 20 al 24 de mayo de 2002), el Grupo de Trabajo examinó los capítulos I a V y X (A/CN.9/WG.VI/WP.2 y Add. 1 a 5 y 10) del primer proyecto de guía preliminar sobre las operaciones garantizadas, preparado por la Secretaría. UN 4- ونظر الفريق العامل أثناء دورته الأولى (نيويورك، 20-24 أيار/مايو 2002) في الفصول من الأول إلى الخامس وفي الفصل العاشر (A/CN.9/WG.VI/WP.2، والإضافات 1 إلى 5 و 10) من المشروع الأولي للدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة الذي أعدته الأمانة.
    El objetivo del proyecto inicial era respaldar el proceso de paz en las Islas Salomón después de los disturbios que se produjeron en el país (1999 a octubre de 2000). UN وكان الهدف من المشروع الأولي للمفوضية هو دعم عملية السلام في جزر سليمان في أعقاب القلاقل المدنية التي وقعت في البلاد (1999 - تشرين الأول/أكتوبر2000).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد