ويكيبيديا

    "من المطار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del aeropuerto
        
    • desde el aeropuerto
        
    • en el aeropuerto
        
    • al aeropuerto
        
    • por el aeropuerto
        
    • situado
        
    • entre el aeropuerto
        
    • un aeropuerto
        
    • de los aeropuertos
        
    Los viajeros que no respeten esas directrices e instrucciones podrán verse impedidos de viajar o ser expulsados del aeropuerto. UN ويمكن منع الركاب الذين لا يحترمون هذه المبادئ التوجيهية والتعليمات من السفر، أو طردهم من المطار.
    representaban un peligro constante para el área de uso civil del aeropuerto. UN وتشكل هذه الذخيرة أيضا خطرا مستمرا للجزء المدني من المطار.
    Tu nos trajiste del aeropuerto a aqui podriamos tomar el omnibus de regreso? Open Subtitles ‫لقد جعلتنا نطير من المطار إلى ‫هنا لكي نعود للجزيرة بالحافلة؟
    Hace aproximadamente una hora, y decidí venir aquí directamente desde el aeropuerto. Open Subtitles قبل ساعة، وقررت أن آتي إلى هنا من المطار مباشرةً
    Si no sabe ir a su casa desde el aeropuerto, tenemos un gran problema. Open Subtitles إن لم تستطع إيجاد طريقها إلى المنزل من المطار فلدينا مشاكل أكبر
    Aquí están tu tiquete y pasaporte. Martin te recogerá en el aeropuerto mañana. Open Subtitles خذي تذكرتك و جواز سفركمارتن سوف يصحبك غدا صباحا من المطار
    Tu madre estaba, como era de esperar, haciendo de copiloto de camino al aeropuerto. Open Subtitles أمك كانت تقوم بالقيادة من مقعدها الخلفي كالعادة في طريقنا من المطار
    Conseguí los manifiestos del año pasado del aeropuerto privado que él usa. Open Subtitles سحبت قوائم الشحن للسنة الماضية من المطار الخاص الذي يستخدمه
    Has sido muy amable conmigo en el viaje del aeropuerto a casa. Open Subtitles لقد كنت لطيفاً معـي. في العـودة، إلى المنزل من المطار
    No está en ninguno de los edificios del lado oeste del aeropuerto. Open Subtitles لا يوُجد فى أىٌ من مبانى الجانب الغربى من المطار
    Volamos de a dos, estamos a 8 km. del aeropuerto, solicitamos permiso para aterrizaje preventivo. Open Subtitles نحن على بعد 2 ميل ونصف من المطار وعلى وشك الهبوط الاضطراري للسلامة.
    Volamos de a dos, estamos a 8 km. del aeropuerto, solicitamos permiso para aterrizaje preventivo. Open Subtitles نحن على بعد 2 ميل ونصف من المطار وعلى وشك الهبوط الاضطراري للسلامة.
    30 minutos antes de que el avión despegara, un convoy militar no oficial fue atacado a tres kilómetros del aeropuerto. Open Subtitles ،30دقيقة قبل أن تقلع الطائرة كان هناك موكب عسكري غير محدد مختطف على بعد ميلين من المطار
    El Centro Ejecutivo de Ginebra está ubicado en la Avenue du Pailly, a 5 minutos del aeropuerto y a 15 minutos del centro de la ciudad. UN ويقع مركز جنيف التنفيذي في أفينو دي بايي، على بعد ٥ دقائق من المطار و ١٥ دقيقة من منطقة وسط المدينة.
    Esto estaría de acuerdo con su ubicación, al oeste de Bagdad, muy cerca del aeropuerto y del ferrocarril a Jordania. UN وهذا أمر يتسق وموقعه غرب بغداد، فهو قريب جدا من المطار ومن خطوط السكك الحديدية المؤدية الى اﻷردن.
    2.6. ¿Necesita usted traslado desde el aeropuerto?: Sí □ / No □ UN ٢-٦ هل تحتاج إلى نقل من المطار: نعم / لا
    desde el aeropuerto hasta Cocody, ustedes estaban allí. UN وعلى طول الطريق من المطار إلى كوكودي، كنت ما زلت هناك.
    Muchos partidarios lo siguieron desde el aeropuerto hasta el centro de Kinshasa, donde habló en un mitin al que asistió un gran número de personas. UN وتبعه عدد كبير من المؤيدين من المطار إلى وسط مدينة كينشاسا حيث أدلى بخطاب أمام حشد كبير.
    Fui a ver al gerente, me dijo que Maki confirmó una recogida en el aeropuerto hace unas horas. Open Subtitles لقد تواصلت مع المدير هناك واخبرني ان ماكي اكد توصيلة من المطار قبل بضع ساعات
    Te recogeré mañana en el aeropuerto porque mamá y papá estan ocupados. Open Subtitles أنا التقاط لكم من المطار غدا لأن أمي وأبي مشغولون.
    La línea de autobús 670 que va desde al aeropuerto hasta la principal estación de ferrocarril de Bonn ofrece una alternativa económica y ecológica. UN ويوفر خط الحافلات رقم 670 من المطار إلى محطة السكك الحديدية الرئيسية في بون بديلاً اقتصادياً إيكولوجياً.
    Esta caja pasó de contrabando por el aeropuerto sin someterse al control de aduanas. UN وهذا الصندوق كان قد هُرﱢب من المطار دون المرور على الدائرة الجمركية.
    Está situado a unos 30 minutos en automóvil (por autopista) del centro de la ciudad. UN وتستغرق الرحلة من المطار إلى وسط المدينة على طريق سريع نحو 30 دقيقة بالسيارة.
    * La empresa de autobuses Havaş dispone de un servicio público permanente de autobuses entre el aeropuerto y la plaza de Taksim. UN · وتتيح شركة هافاش للحافلات خدمة رحلات مكوكية بالحافلات من المطار إلى ميدان تقسيم ومن ميدان تقسيم إلى المطار.
    Si ha abandonado su coche, ha sitios más fáciles para abandonarlo que en un aeropuerto. Open Subtitles إذا كان تخلص من سيارته هناك أماكن أسهل للتخلي عنها أكثر من المطار
    Están sacando balas de la panza del avión. La gente que vive cerca de los aeropuertos, disparan todo el tiempo a las aviones que aterrizan. Open Subtitles انه يخرج الرصاص من تحت الطائرة, الناس الذين يعيشون بالقرب من المطار يطلقون النار على الطائرات للهبوط طوال الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد