ويكيبيديا

    "من المقرر الخاص أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al Relator Especial que
        
    • al Relator Especial a que
        
    • que el Relator Especial
        
    • el Relator Especial debe
        
    En la misma resolución, la Comisión también pidió al Relator Especial que a partir de su 51º período de sesiones le presentara un informe. UN وفي القرار نفسه رجت لجنة حقوق الانسان أيضا من المقرر الخاص أن يقدم اليها تقريرا ابتداء من دورتها الحادية والخمسين.
    7. Pide al Relator Especial que le presente en su 52º período de sesiones un informe sobre sus actividades; UN ٧- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تقريراً عن أنشطته؛
    La Comisión pidió al Relator Especial que le presentara, en su 57º período de sesiones, un informe sobre la aplicación de dicha resolución. UN ورجت اللجنـة من المقرر الخاص أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    Por consiguiente, el representante de Egipto pide al Relator Especial que facilite más detalles sobre el alcance de ese drama humanitario inminente. UN ومن المطلوب، بالتالي، من المقرر الخاص أن يقدم مزيدا من التفاصيل عن هذه المأساة الإنسانية الوشيكة.
    Se pidió al Relator Especial que presentara un informe anual a la Comisión sobre las actividades realizadas en el marco de su mandato. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    En la misma resolución, la Comisión pidió al Relator Especial que presentara un informe sobre las actividades relacionadas con su mandato a la Comisión en su 60º período de sesiones, UN وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن الأنشطة المتصلة بولايته.
    Se pidió al Relator Especial que presentara un informe anual a la Comisión sobre las actividades realizadas en el marco de su mandato. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    Se pidió al Relator Especial que presentara un informe anual a la Comisión sobre las actividades realizadas en el marco de su mandato. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى اللجنة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار ولايته.
    El orador pide al Relator Especial que explique cómo piensa cooperar con otros procedimientos especiales en la promoción y protección de los derechos de los migrantes. UN وطلب من المقرر الخاص أن يوضح كيف ينوي التعاون مع إجراءات خاصة أخرى لتعزيز وحماية حقوق المهاجرين.
    El representante solicita al Relator Especial que describa brevemente estos problemas y presente los datos sobre las experiencias que ha recopilado sobre esta cuestión. UN وطلب من المقرر الخاص أن يصف بإيجاز هذه المشاكل وأن يعرض المعلومات العملية التي تلقاها بهذا الشأن.
    Por último, pide al Relator Especial que indique cuáles son las principales dificultades con que ha tropezado en su acción y qué colaboración le han brindado los demás relatores especiales. UN وأخيراً طلب من المقرر الخاص أن يبين الصعوبات الرئيسية التي واجهها في مهمته والتعاون الذي لقيه من سائر المقررين الخاصين.
    Se ha solicitado al Relator Especial que presente informes anuales al Consejo de Derechos Humanos y a la Asamblea General. UN وطُلب من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    Por consiguiente solicita al Relator Especial que respete las sensibilidades en torno a dicha cuestión y se abstenga de ocuparse de eso. UN ولذلك، فقد طلب من المقرر الخاص أن يحترم الحساسيات التي تحيط بهذ المسألة والامتناع عن التطرق إليها.
    El Ministro reconoció la importancia de esa cuestión y pidió al Relator Especial que le enviara una lista de las personas mencionadas durante la conversación. UN وسلم الوزير بأهمية هذه المسألة وطلب من المقرر الخاص أن يوافيه بقائمة بأسماء الأشخاص الذين نوقشت حالاتهم أثناء اللقاء.
    5. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión, en su 51º período de sesiones, un informe sobre todos los nuevos acontecimientos relativos a la utilización de mercenarios, dondequiera que se produzcan; UN ٥ ـ ترجو من المقرر الخاص أن يقدم الى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن كل ما يطرأ من تطورات أخرى فيما يتعلق باستخدام المرتزقة، حيثما حدث ذلك؛
    5. Ruega al Relator Especial que presente a la Comisión, a partir de su 51º período de sesiones, un informe sobre las actividades inherentes a su mandato; UN ٥- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة، ابتداء من دورتها الحادية والخمسين، تقريرا عن اﻷنشطة المتصلة بولايته؛
    13. Pide al Relator Especial que presente su informe a la Comisión en su 51º período de sesiones; UN ١٣- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريره إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين؛
    5. Ruega al Relator Especial que le presente, a partir de su 51º período de sesiones, un informe sobre las actividades inherentes a su mandato; UN ٥- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم إليها، ابتداء من دورتها الحادية والخمسين، تقريرا عن اﻷنشطة المتصلة بولايته؛
    8. Pide al Relator Especial que haga uso de toda la información que le parezca oportuna en su mandato; UN ٨- ترجو من المقرر الخاص أن يستخدم أي معلومات يراها مناسبة لولايته؛
    3. La Comisión invitó al Relator Especial a que en el desempeño de sus funciones tuviera en cuenta una perspectiva de género al solicitar y analizar la información, perspectiva que será igualmente incorporada al analizar la legislación existente y al formular recomendaciones. UN 3- وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يضع منظور نوع الجنس في الاعتبار عند طلب وتحليل المعلومات وهو منظور سيُراعى كذلك في تحليل التشريعات القائمة وتقديم التوصيات.
    No cabe por tanto esperar que el Relator Especial publique todas las informaciones que lleguen a su conocimiento. UN لذلك لا ينبغي أن يتوقع من المقرر الخاص أن ينشر جميع المعلومات التي تصل إلى علمه.
    el Relator Especial debe actuar en respuesta a la información que se le transmite, pero los recursos humanos de que dispone son cada vez más insuficientes para atender al gran número de peticiones que recibe. UN فالمطلوب من المقرر الخاص أن يتصرف على أساس المعلومات المحالة إليه، لكن الموارد البشرية الموضوعة تحت تصرفه يقل تناسبها على نحو مطرد مع العدد الضخم من الطلبات التي تقدم إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد