ويكيبيديا

    "من المكاتب الإحصائية الوطنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las oficinas nacionales de estadística
        
    • de oficinas nacionales de estadística
        
    • por las oficinas nacionales de estadística
        
    • de oficinas estadísticas nacionales
        
    • de oficinas de estadística nacionales
        
    • por oficinas nacionales de estadística
        
    • a las oficinas nacionales de estadística
        
    • de las oficinas nacionales de estadísticas
        
    • oficinas nacionales de estadística que
        
    Oportunidad y calidad de los datos y la información demográficos de las oficinas nacionales de estadística. UN توقيت وجودة البيانات والمعلومات السكانية المقدمة من المكاتب الإحصائية الوطنية.
    El 85% de las oficinas nacionales de estadística participaron en el proceso de presentación de informes nacionales sobre los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وشاركت نسبة 85 في المائة من المكاتب الإحصائية الوطنية في عملية إعداد التقارير القطرية عن الأهداف الإنمائية للألفية.
    En 2012 se llevaron a cabo tres cursos prácticos en los que participaron representantes de las oficinas nacionales de estadística y los ministerios u organismos que se ocupan de los recursos hídricos. UN وفي 2012، نُظمت ثلاث حلقات عمل حضرها مشاركون من المكاتب الإحصائية الوطنية والوزارات أو الوكالات المسؤولة عن المياه.
    Asistieron a ella 100 participantes de oficinas nacionales de estadística de Europa, Asia, África, Oriente Medio y América del Norte y del Sur. UN وحضره 100 مشارك من المكاتب الإحصائية الوطنية في أوروبا وآسيا وأفريقيا والشرق الأوسط وأمريكا الشمالية والجنوبية.
    La Conferencia congregó a más de 100 representantes de oficinas nacionales de estadística y organismos internacionales. UN وحضــر المؤتمـــر أكثر من 100 ممثل من المكاتب الإحصائية الوطنية والوكالات الدولية.
    Fuentes: Estadísticas nacionales, datos del Comité Interestatal Estadístico de la Comunidad de Estados Independientes (STATCIS) y datos facilitados directamente a la secretaría de la Comisión Económica para Europa (CEPE) por las oficinas nacionales de estadística; cálculos realizados por la secretaría de la CEPE. UN اقتصــادات وســــط أوروبــا الخمسـة التي أوروبــا السبعـة التـي المصدر: اﻹحصاءات الوطنية، واللجنة اﻹحصائية لرابطة الدول المستقلة، ورسائل مباشرة من المكاتب اﻹحصائية الوطنية إلى أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا؛ وحسابات أجرتها أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    El 98% de las oficinas nacionales de estadística informaron de que escogían su metodología sin injerencias políticas. UN 26 - أفادت 98 في المائة من المكاتب الإحصائية الوطنية أنها تختار منهجيتها دون أي تدخل سياسي.
    82. El 98% de las oficinas nacionales de estadística indicaron que informaban a los encuestados acerca de la índole de la encuesta y de sus derechos. UN 82 - أفادت 98 في المائة من المكاتب الإحصائية الوطنية أنها تقوم بإبلاغ المجيبين بطبيعة الدراسة الاستقصائية وبحقوقهم.
    El 95% de las oficinas nacionales de estadística indicaron que este principio se aplicaba plena o ampliamente en sus países. UN 95 - أبلغت 95 في المائة من المكاتب الإحصائية الوطنية أن هذا المبدأ ينفذ تنفيذا كاملا أو إلى حد كبير في بلدانها.
    El equipo de evaluación recomendó asimismo que ONU-Hábitat tenía que reforzar su capacidad para proporcionar un control de mejor calidad sobre los datos procedentes de las oficinas nacionales de estadística. UN كما أوصى فريق التقييم بأن يعزز موئل الأمم المتحدة قدرته على تحسين مراقبة نوعية البيانات المستمدة من المكاتب الإحصائية الوطنية.
    Meta para 2006-2007: un 70% de las oficinas nacionales de estadística han recibido capacitación o servicios de asesoramiento UN هدف الفترة 2006-2007: 70 في المائة من المكاتب الإحصائية الوطنية التي تلقت التدريب أو الخدمات الاستشارية
    Se convino además en que los participantes de las oficinas nacionales de estadística seguirían celebrando consultas con especialistas de sus oficinas para formular recomendaciones y proporcionar orientación técnica sobre los metadatos. UN واتفق أيضا على أن يقوم المشتركون الموفدون من المكاتب الإحصائية الوطنية بمواصلة التشاور مع الخبراء في مكاتبهم لتقديم توصيات وإرشادات فنية بشأن البيانات الفوقية.
    Estados bálticosf Fuentes: Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, en base a datos de la OCDE; estadísticas nacionales y comunicaciones directas de oficinas nacionales de estadística a la secretaría de la CEPE. UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة استنادا إلى بيانات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وإلى الحسابات القومية ورسائل مباشرة من المكاتب الإحصائية الوطنية إلى أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    En uno y otro se describen las esferas de cooperación prioritarias, se presenta una agenda de futuras iniciativas y se establece una red de oficinas nacionales de estadística de los países miembros. UN ويحددان المجالات ذات الأولوية للتعاون، ويقدمان خريطة طريق للمبادرات المستقبلية وينشئان شبكة من المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الأعضاء.
    El 86% de los representantes de oficinas nacionales de estadística que participaron en los cursos prácticos del Departamento en 2007 afirmaron conocer mejor esas cuestiones como consecuencia de su participación. UN وأشار 68 في المائة من المشاركين من المكاتب الإحصائية الوطنية الذين حضروا حلقات عمل الإدارة في عام 2007 إلى أن معرفتهم بالقضايا الجديدة والحاسمة الأهمية قد ازدادت نتيجة لمشاركتهم.
    Además, se espera que Colombia reciba apoyo para organizar un taller con funcionarios de oficinas nacionales de estadística sobre control de calidad de los censos. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتوقع أن تحصل كولومبيا على الدعم لتنظيم حلقة عمل مع المسؤولين من المكاتب الإحصائية الوطنية بشأن مراقبة جودة التعدادات.
    La División de Estadística preparó este manual para compiladores mediante consultas mundiales y con el apoyo de expertos de oficinas nacionales de estadística, administraciones nacionales de aduanas y organizaciones internacionales. UN وأعدت دليلَ تجميع الإحصاءات شعبة الإحصاءات عن طريق مشاورات عالمية وبدعم من خبراء من المكاتب الإحصائية الوطنية وإدارات الجمارك الوطنية والمنظمات الدولية.
    Fuente: Estadísticas nacionales, datos del Comité Interestatal Estadístico de la Comunidad de Estados Independientes (STATCIS) y datos facilitados directamente a la secretaría de la Comisión Económica para Europa (CEPE) por las oficinas nacionales de estadística (el Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial han facilitado datos sobre Albania). UN الديمقراطية السابقة المصدر: اﻹحصاءات الوطنية؛ اللجنة اﻹحصائية لرابطة الدول المستقلة؛ رسائل مباشرة من المكاتب اﻹحصائية الوطنية إلى أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، وبيانات صندوق النقد الدولي والبنك الدولي فيما يتعلق بألبانيا.
    Se recibieron más de 50 respuestas de oficinas estadísticas nacionales, bancos centrales y otras instituciones gubernamentales. UN وورد ما يزيد قليلا عن 50 ردّا من المكاتب الإحصائية الوطنية والمصارف المركزية وغيرها من المؤسسات الحكومية.
    :: La organización de una conferencia sobre estadísticas de refugiados y desplazados internos, que reuniría a organizaciones internacionales, expertos de oficinas de estadística nacionales e investigadores UN :: تنظيم مؤتمر عن إحصاءات اللاجئين والمشردين داخليا، من شأنه أن يجمع بين المنظمات الدولية والخبراء من المكاتب الإحصائية الوطنية والأوساط البحثية
    La División de Estadística debe establecer un grupo técnico formado por oficinas nacionales de estadística, autoridades de inmigración, organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales para mejorar la medición de la migración internacional. UN 20 - ينبغي أن تنشئ الشعبة الإحصائية فريقا تقنيا يتألف من المكاتب الإحصائية الوطنية وسلطات الهجرة ووكالات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية للمضي قدما في عملية قياس الهجرة الدولية.
    Esta asistencia implicaría tanto a las oficinas nacionales de estadística como a los ministerios que reúnen estadísticas sobre esas poblaciones. UN وتشمل هذه المساعدة كل من المكاتب الإحصائية الوطنية والوزارات التي تقوم بجمع إحصاءات عن هاته الفئات.
    ETEC-5 ETEM-7 Fuente: Estadísticas nacionales, Comité de Estadísticas de la CEI y comunicaciones directas de las oficinas nacionales de estadísticas a la secretaría de la CEPE. UN المصدر: National statistic, CIS Statistical Committee ومراسلات مباشرة من المكاتب الإحصائية الوطنية إلى أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Hay unas pocas oficinas nacionales de estadística que se encargan de levantar todo el inventario. UN وهناك عدد قليل من المكاتب الإحصائية الوطنية المسؤولة عن تجميع الجرد برمته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد