General por el Representante Permanente del Sudán ante | UN | العام من المندوب الدائم للسودان لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante PERMANENTE DE EGIPTO ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | الى رئيس مجلس اﻷمن من المندوب الدائم لمصر لــدى |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante PERMANENTE | UN | إلى رئيس مجلس اﻷمن من المندوب الدائم بالنيابة |
GENERAL por el Representante PERMANENTE DEL IRAQ ANTE LAS | UN | العام من المندوب الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة |
GENERAL por el Representante PERMANENTE DE KUWAIT ANTE LAS | UN | الى اﻷمين العام من المندوب الدائم للكويت |
por el Representante PERMANENTE DE LA JAMAHIRIYA ARABE LIBIA ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من المندوب المقيم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة |
GENERAL por el Representante PERMANENTE DE LA JAMAHIRIYA ARABE | UN | اﻷمين العام من المندوب المقيم للجماهيرية العربية الليبية |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante PERMANENTE DE | UN | إلى رئيس مجلس اﻷمن من المندوب الدائم للكويت |
General por el Representante Permanente de la Arabia | UN | إلى اﻷمين العــام من المندوب الدائم للمملكة |
General por el Representante Permanente del Sudán ante las | UN | من المندوب الدائم للسودان لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de Bahrein ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من المندوب الدائم للبحرين لدى اﻷمم المتحدة |
LA SEGUNDA COMISIÓN por el Representante PERMANENTE DE ARGELIA | UN | الثانية من المندوب الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante PERMANENTE DE KUWAIT ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من المندوب الدائم للكويت لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante PERMANENTE DE KUWAIT ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | الـى اﻷمين العام من المندوب الدائم للكويــت لدى اﻷمم المتحدة |
CARTA DE FECHA 5 DE OCTUBRE DE 1994 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL por el Representante PERMANENTE DE KUWAIT ANTE LAS | UN | رسالــة مؤرخــة ٥ تشريـن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من المندوب الدائم للكويت لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante PERMANENTE DE KUWAIT ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | مجلس اﻷمن من المندوب الدائم للكويت لدى اﻷمم المتحدة |
CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante PERMANENTE DE EGIPTO ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | اﻷمن من المندوب الدائم لمصر لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante PERMANENTE DE KUWAIT ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | مجلس اﻷمن من المندوب الدائم للكويت لدى اﻷمم المتحدة |
CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante PERMANENTE DEL SUDAN | UN | الى رئيس مجلس اﻷمــن من المندوب الدائــم |
CONSEJO DE SEGURIDAD por el Representante PERMANENTE DE | UN | من المندوب الدائم لﻷردن لدى اﻷمم المتحدة |
En relación con las instrucciones del Delegado el 22 de agosto de 1997 relativas a la audiencia mencionada en su carta, recibimos al interesado los días 25 y 28 de agosto. | UN | ١ - عملا بالتعليمات التي وردت من المندوب في ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩٧ والمتعلقة بجلسة الاستماع المذكورة أعلاه بشأن الرسالة التي كتبها اللاجئ، فقد التقينا به في ٢٥ و ٢٨ آب/أغسطس. |
Compraremos unos dulces en la despensa... para repartirlos. | Open Subtitles | سأشتري بعض الحلويات من المندوب نتصدق عليهم |
La carta es un intento desesperado por parte del Representante Permanente de Israel de desviar la atención internacional respecto de la implicación de su país en las actividades desestabilizadoras que están teniendo lugar en la zona de separación, mediante el suministro de numerosas formas de apoyo a los grupos terroristas armados que actúan en la zona. | UN | إن الرسالة المذكورة هي محاولة يائسة من المندوب الإسرائيلي لصرف الانتباه الدولي عن تورط إسرائيل في زعزعة استقرار منطقة فصل القوات من خلال الدعم المتعدد الأوجه الذي تقدمه للمجموعات الإرهابية المسلحة الناشطة من خلال الدعم المتعدد الأوجه الذي تقدمه للمجموعات الإرهابية المسلحة الناشطة في تلك المنطقة. |