Ok, su cena está en el refrigerador... y preparé otra dosis de morfina por si el dolor en sus manos vuelve. | Open Subtitles | عشائك فى الثلاجه وانا على استعداد لجرعه اخرى من المورفين اذا تحول الالم فى يديك للاسؤ مرة اخرى |
De acuerdo dame dos de calibre largo IVS abiertos, cuatro miligramos de morfina. | Open Subtitles | حسناً ، أعطني اثنين من المسكّن المخفف وأربعة ملليغرام من المورفين |
Cuando la sierra lo corte, lo movemos. 4 miligramos más de morfina. | Open Subtitles | بمجرد أن يقطع النصل سوف نضع 4 حقن من المورفين, |
Kim, necesito que me traigas un kit de sutura y 8 mg. de morfina. | Open Subtitles | كيم، احتاج منكِ ان تحضري لي عدة سوترا و8 ميليغرام من المورفين |
Su contenido de morfina es diez veces inferior al que se encuentra en las variedades utilizadas anteriormente. | UN | جديد من خشخاش اﻷفيون يقل ما يحتويه من المورفين عشر مرات عما كانت تحتويه اﻷنواع المستعملة من قبــــل. |
También se incautaron grandes volúmenes de morfina en México y Turquía. | UN | وضبطت كميات كبيرة من المورفين أيضا في تركيا والمكسيك. |
La incautación de morfina aumentó de 39 toneladas en 2004 a 50 toneladas en 2005. | UN | أما كمية ما حُجز من المورفين فقد ارتفعت من 39 إلى 50 طناً بين عامي 2004 و2005. |
Myanmar y Turquía notificaron incautaciones de morfina de poco más de una tonelada. | UN | وأبلغت ميانمار وتركيا عن مضبوطات تزيد قليلا على طن واحد من المورفين. |
Por quinto año consecutivo, el Pakistán y la República Islámica del Irán, respectivamente, ocuparon el primero y el segundo puesto en cuanto a las mayores cantidades de morfina incautadas en todo el mundo. | UN | وللعام الخامس على التوالي، أبلغت باكستان عن أكبر كمية مضبوطة من المورفين في العالم وتلتها جمهورية إيران الإسلامية. |
En 2011 las autoridades pakistaníes se incautaron de 4,3 t de morfina ilícita, 6,1 t menos que el año anterior. | UN | وضبطت السلطات في باكستان 4.3 أطنان من المورفين غير المشروع في عام 2011، أي بانخفاض عن العام السابق حيث ضبطت 6.1 أطنان. |
Creo que una inyección de morfina la calmará. | Open Subtitles | أعتقد أن حقنة من المورفين ستجتمع في المريضة |
Para el asesino fue fácil entrar en su habitación y cambiar el somnífero por una dosis de morfina que sería fatal. | Open Subtitles | كانت مهمة بسيطة للقاتل كي يدخل غرفتها و تبديل مسحوقها المنوم بجرعة قاتلة من المورفين يا إلهي . |
Si le doy otra gota de morfina, dejará de respirar. | Open Subtitles | إذا أعطي لها المزيد من المورفين قليلا، و تنفسه سوف تتوقف. |
¿Ya sabe que ha desaparecido un frasquito de morfina de la casa? | Open Subtitles | هل تعلم أن أنبوب من المورفين أختفى من المنزل؟ |
Salina normal, grandes cantidades, 1 mg. de morfina en bolo endovenoso. | Open Subtitles | بالملح الطبيعي ، افتحة اكثر اربعة مليجرام من المورفين |
Tiene un ataque al corazón. Dale 4 mg de morfina. | Open Subtitles | إنها تتعرض لنوبة قلبية أعطها جرعة من المورفين |
El medico, cuyo aparato digestivo está destrozado por la cantidad colosal de morfina que tiene que digerir cada día. | Open Subtitles | الطبيب ,الذى جهازة الهضمى مضطرب من جراء الكميات الهائلة من المورفين التى يتعرض لها يوميا |
Constantes estables. Le dimos 5 de morfina. | Open Subtitles | الأوردة مستقرة أعطيناه مقياس خمسة من المورفين |
Si te resulta cómodo me gustaría lidiar con unos pocos CC. de morfina más. | Open Subtitles | إن كان سيريحك هذا يمكنني الاكتفاء بكمية أقل من المورفين |
Desde 2008, la República Islámica del Irán registra la cantidad más elevada de opio incautado por un solo país. | UN | ومنذ عام 2008، سُجِّلت في جمهورية إيران الإسلامية أكبر كمية من المورفين ضُبطت في بلد واحد. |