ويكيبيديا

    "من الواضح انك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Obviamente
        
    • Es obvio que
        
    • está claro que
        
    • Es claro que
        
    • Es evidente que
        
    • claramente no
        
    Estás creando un misterio aquí Obviamente hay algo que quieres decir, ¡dilo! Open Subtitles انت تصنع لغزاً من الواضح انك لديك شيئا لتقوله، قله
    Bueno, Obviamente no comprendes... lo valiosas que son... voy a necesitar que las vuelvas a empaquetar... una por caja. Open Subtitles حسناً من الواضح انك لم تفهم كم مهمة هي انا سوف احتاج منك ان تعيد حزمها
    Obviamente no te ganaste a tu novia en la pista de baile. Open Subtitles من الواضح انك لم ترقص مع خطيبتك ابداً ، اليس كذلك
    Es obvio que a veces no puedes porque tu cabeza está en otro lado. Open Subtitles من الواضح انك لا تستطيع فعل ذلك لأن بالك يجول بمكان آخر
    Quiero averiguar algo sobre este hombre. Es obvio que no sabe nada. No necesitas insultarme. Open Subtitles اريد ان اعرف عن هذا الرجل من الواضح انك لا تعرف شيئا
    No dejamos de comprarte cepillos de dientes, pero está claro que no los usas. Open Subtitles نحن نستمر بشراء فرشاة اسنان لك, لكنك من الواضح انك لا تستخدمهم
    Obviamente no has estado leyendo Cosmopolita. Open Subtitles من الواضح انك لم تقرأى عن الاتجاه الجديد فى الحب
    Obviamente, sientes que no lo mereces. Open Subtitles من الواضح انك ستشعرين بـتفاهة الحياة من بعدهم
    Obviamente fuiste tu porque somos los únicos dos que estamos aquí. Open Subtitles من الواضح انك فعلت ذلك لاننا الشخصان الوحيدان هنا.
    Pete, Obviamente a todos nos sedujo la presencia de Tad Hamilton. Open Subtitles اسمع، بيت، من الواضح انك قد انجرفت قليلا بحضور تاد هاملتن
    Obviamente no has leído Cosmopolitan. Open Subtitles من الواضح انك لم تقرأى عن الاتجاه الجديد فى الحب
    Obviamente usted es bastante bueno, pero se puede engañar a los chequeos de seguridad. Open Subtitles , من الواضح انك ماهر ..لكن يوجد عدة طرق سرية
    Pero tú, por otra parte, Obviamente eres estúpido! Open Subtitles لكنك، من الناحية الأخرى من الواضح انك غبي
    Es obvio que tienes problemas de mujeres. Open Subtitles من الواضح انك لديك مشاكل نسائية
    Es obvio que no sabes mucho del gobierno de los Estados Unidos. Open Subtitles من الواضح انك لا تعرف كثيرا عن الحكومة الامريكية
    Es obvio que no piensas por ti mismo en estos días. Open Subtitles من الواضح انك تشغل نفسك كثيرا هذه الايام
    Bien, está claro que ya eres experta. Me voy a otra mesa. Open Subtitles حسناً, إذن من الواضح انك خبيره حسناً, سأجلس بطاوله اخرى
    está claro que no te importa mantener a este bufete a flote. Open Subtitles من الواضح انك لا تهتم بابقاء هذه الشركة على وضعها
    está claro que no juega al póquer, Sr. West. Open Subtitles حسنا، من الواضح انك لست لاعب بوكر، سيد ويست
    Es claro que usted no pasó mucho tiempo en mi vecindario. Open Subtitles من الواضح انك لم تمض وقتا كافيا في شارعي
    Pero Es evidente que algo te preocupa, y me gustaría ayudarte. Open Subtitles لكن من الواضح انك مضطرب واتمنى ان اساعدك
    Vale, claramente no quieres comer, así que ¿sabes qué? Open Subtitles لأن الأمهات الأخريات لايتحدثون معي حسناً . من الواضح انك لاتريد الأكل تعرف ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد