ويكيبيديا

    "من بعدي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • después de mí
        
    • por mí
        
    • detrás de mí
        
    • tras de mí
        
    • luego de mí
        
    • después de mi
        
    Repite después de mí. No necesito un hombre para completar mi vida. Open Subtitles كرري من بعدي ، لا أحتاج رجلا لإكمــال حياتي
    Pon tu mano izquierda en la Biblia, levanta tu mano derecha repite después de mí: Open Subtitles ضع يدك اليسرى على الكتاب المقدّس وارفع يدك اليمنى, وأعد من بعدي,
    Por favor coloque su mano izquierda sobre la Biblia. Levante su mano derecha y repita después de mí. Open Subtitles رجاء ضع يدكَ اليسرى على الكتاب المقدس، وأرفع يدكَ اليمنى، وكرّر الكلام من بعدي
    Antes de su juicio me dijo que él mismo iría a por mí. Open Subtitles الآن، قال لي قبل محاكمته كان سوف يأتي من بعدي نفسه.
    Y tú no puedes cambiar el hecho de que van a seguir viniendo por mí. Open Subtitles انهم ستعمل إبقاء القادمة من بعدي.
    Además, este hijo de puta aquí fue a Wharton, donde fui, y que ha estado detrás de mí durante años. Open Subtitles الى جانب ذلك، هذا ابن العاهرة هنا ذهب لوارتون، حيث ذهبت، و وكان هو من بعدي لسنوات.
    lntrusión es una puerta de entrada que se cerrará tras de mí y desaparecerá conmigo. Open Subtitles انها البوابه وسوف تغلق من بعدي وستختفي معي
    Hoyt, por favor, toma la mano de Jessica y repite luego de mí. Open Subtitles إمسك بيد (جيسيكا) يا (هويت) ارجوك وكرر من بعدي.
    Yo creo que todos sabemos, y varios oradores antes y oradores después de mi van a contarnos todavía más problemas. TED أعتقد أن جميعنا يعرف، وعدة متحدثين من قبلي ومتحدثين من بعدي سيخبرونا عن مشاكل أكثر.
    Señor, por favor levante su mano derecha y repita después de mí. Open Subtitles سيدي أرجوك إرفع يدك اليمنى و كرر من بعدي.
    Y le dediqué ese premio a todas las cirujanas que vendrían después de mí. Open Subtitles وأهديت الجائزة لكل الجرّاحات اللآتي سيأتين من بعدي
    Pronto dejaréis de mirarme y ya veo quién vendrá después de mí. Open Subtitles سُرعان ما سيزول اهتمامك بي وأرى من التي ستحل محلي من بعدي
    ¡No, no, no, no, no! Quiero abrir, con Elle Dallas... Es la primera en Empire, fue el primer álbum platino después de mí. Open Subtitles لا , اريد ان ابدأ بـ إل دالاس لديها افضل مبيعات من بعدي
    No pueden llevarse a Theo porque después de mí, él dirigirá este pueblo. Open Subtitles لا يمكن ان يأخذوا ثيو لانه .... من بعدي سيكون زعيم القريه
    La primera mujer con la que salgas después de mí tiene que ser... Open Subtitles ..أول إمرأة تواعدها من بعدي يجب أن تكون
    después de mí, podrás jubilarte. Open Subtitles من بعدي , يمكنك أن ترتاح في سلام
    Tenemos que irnos de aquí. Viene por mí. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا أنه يأتي من بعدي
    En realidad, vienen a por mí. Open Subtitles في الواقع، هم من بعدي.
    Vendrán a por mí. Open Subtitles انهم سوف يأتي من بعدي.
    Y no me importa si vienen por mí. Open Subtitles و أنا لا يهمني إذا يأتون من بعدي .
    BJ me encontró anoche y él está detrás de mí. Open Subtitles بي جي وجدت لي الليلة الماضية وانه هو من بعدي.
    No hay nadie detrás de mí, hombre. Open Subtitles لا أحد من بعدي يا رجل
    Me estás diciendo que lo viste caminar hacia el baño de damas tras de mí, y te esperaste todo ese tiempo, ¿para qué? Open Subtitles أنت أخبرني لقد رأيته وهو يدخل إلى حمّام النساء من بعدي ...وانتظرت كلّ تلك المدّة
    Jessica, repite luego de mí. Open Subtitles جيسيكا) كرري من بعدي).
    "Si alguien repite después de mi" "Voy a golpearlo" Open Subtitles اذا قام احدكم بتكرار كلامي غير المفهوم من بعدي فسأضرب ذلك الوغد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد