ويكيبيديا

    "من تقرير اللجنة الخامسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del informe de la Quinta Comisión
        
    La parte III del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/816/Add.2. UN والجزء الثالث من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/816/Add.2.
    En el párrafo 6 del informe de la Quinta Comisión que figura en el documento A/51/848, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de decisión A/C.5/51/L.52, que la Comisión aprobó sin votación. UN وفي الفقرة ٦ من تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/C.5/51/L.52، الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En cuanto al tema 121, titulado “Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas”, la parte III del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/801/Add.2. UN فيما يتعلق بالبند ١٢١، المعنون " استعراض كفاءة اﻷداء الاداري والمالي لﻷمم المتحدة " ، الجزء الثالث من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/801/Add.2.
    También bajo el tema 121 del programa, en cuanto a la cuestión del aplazamiento del examen de algunos temas hasta el cuadragésimo noveno período de sesiones, la parte IV del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/801/Add.3. UN وكذلك في إطار بند جدول اﻷعمال ١٢١، فيما يتصل بمسألة إرجاء النظر في بنود الدورة الى الدورة التاسعة واﻷربعين، يرد الجزء الرابع من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/801/Add.3.
    En cuanto al tema 136 del programa, “Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas”, la parte V del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/819/Add.4. UN وفيما يتصل بالبند ١٣٦ من جدول اﻷعمال، »تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية«، يرد الجزء الخامس من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/819/Add.4.
    Sobre el tema 138 del programa, “Aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz”, la parte VI del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/807/Add.5. UN وأما بالنسبة للبند ١٣٨ من جدول اﻷعمال، " الجوانب الادارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم " ، فإن الجزء السادس من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/807/Add.5.
    La parte II del informe de la Quinta Comisión sobre el tema 162 del programa, titulado “Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia”, figura en el documento A/48/823/Add.1. UN أما الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٦٢ من جدول اﻷعمال، المعنون »تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا«، فيرد في الوثيقة A/48/823/Add.1.
    Por lo que respecta al tema 164 del programa, titulado “Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda”, la parte II del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/825/Add.1. UN وبالنسبة للبنــد ١٦٤ مــن جــدول اﻷعمــال، المعنون »تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا«، فإن الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/48/825/Add.1.
    En cuanto al tema 165 del programa, titulado “Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Haití”, la parte II del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/826/Add.1. UN وفيما يتصل بالبند ١٦٥ مــــن جدول اﻷعمال، المعنون »تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي«، يرد الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/826/Add.1.
    Por último, la parte II del informe de la Quinta Comisión sobre el tema 173 del programa, titulado “Financiación de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda”, figura en el documento A/48/828/Add.1. UN أخيرا، وفيما يتعلق بالبند ١٧٣ من جدول اﻷعمال، المعنون »تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا«، فيرد في الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/828/Add.1.
    La parte II del informe de la Quinta Comisión sobre el tema 128, que se titula “Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Haití”, figura en el documento A/49/ 818/Add.1. UN الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٢٨، المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " يرد في الوثيقــــة A/49/818/Add.1.
    En cuanto al tema 126 del programa, titulado “Financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental”, la Parte II del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/51/502/Add.1. UN وفيما يتعلق بالبند ١٢٦ من جدول اﻷعمال، المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " ، يرد الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/51/502/Add.1.
    Por lo que respecta al tema 133 del programa, titulado “Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia”, la Parte II del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/51/503/Add.1. UN وفيمــا يتعلـــق بالبند ١٣٣ من جدول اﻷعمال، المعنون " تمويل بعثـــة مراقبـــي اﻷمم المتحدة في جورجيا " ، يرد الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/51/503/Add.1.
    En el párrafo 10 del informe de la Quinta Comisión que figura en el documento A/51/750/Add.1, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de los proyectos de decisión A/C.5/51/L.44 y A/C.5/51/L.55. UN وفي الفقرة ١٠ من تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/51/750/Add.1، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين A/C.5/51/L.44، و A/C.5/51/L.55.
    La Asamblea pasará primero a la parte I del informe de la Quinta Comisión (A/53/464). UN ستتناول الجمعية أولا الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الخامسة (A/53/464).
    La Asamblea General aprueba el proyecto de decisión que figura en el párrafo 6 del informe de la Quinta Comisión (A/59/652/Add.3). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الوارد في الفقرة 6 من تقرير اللجنة الخامسة (A/59/652/Add.3).
    En cuanto al tema 138 del programa, titulado “Aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz”, en particular el informe del Secretario General sobre la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz, la parte IV del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/807/Add.3. UN وفيمـــــا يتصـــل بالبند ١٣٨ من جدول اﻷعمال، المعنون »الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم«، لا سيما تقرير اﻷمين العام عن حساب الدعم لعمليات حفظ السلم، يرد الجزء الرابع من تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/807/803/Add.3.
    Por lo que respecta al tema 162 del programa, titulado “Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia”, la parte III del informe de la Quinta Comisión figura en el documento A/48/823/Add.2. En el párrafo 5 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN فيما يتعلق بالبند ١٦٢ من جدول اﻷعمال المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيــا " فإن الجزء الثالث من تقرير اللجنة الخامسة يرد في الوثيقة A/48/823/Add.2 وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار كانت اللجنة قد اعتمدته دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del francés): Nos ocuparemos en primer lugar de la parte II del informe de la Quinta Comisión (A/49/755/Add.1) sobre el subtema a) del tema 116 del programa, que se refiere a la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل أولا إلى الجزء الثاني من تقرير اللجنة الخامسة )A/49/755/Add.1(؛ عن البند الفرعي )أ( من البند ١١٦ من جدول اﻷعمال المتعلق بقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    Teniendo en cuenta las disposiciones pertinentes del informe de la Quinta Comisión, de 19 de julio de 1995, sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas 1/, UN وإذ تضع في اعتبارها البنود ذات الصلة من تقرير اللجنة الخامسة المؤرخ ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٥ بشأن الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام)١(،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد