ويكيبيديا

    "من ثلاثة قضاة دائمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de tres magistrados permanentes
        
    • por tres magistrados permanentes
        
    En cualquier momento dado, cada una de las Salas de Primera Instancia está integrada por un máximo de tres magistrados permanentes y seis magistrados ad litem. UN والعضوية في كل دائرة من الدوائر الابتدائية تتألف كحد أقصى في أي وقت من الأوقات من ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين.
    Cada una de las Salas de Primera Instancia está integrada, en cualquier momento dado, por un máximo de tres magistrados permanentes y seis magistrados ad litem. UN والعضوية في كل دائرة من الدوائر الابتدائية تتألف كحد أقصى في أي وقت من الأوقات من ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين.
    Cada una de las Salas de Primera Instancia está integrada, en cualquier momento dado, por un máximo de tres magistrados permanentes y seis magistrados ad litem. UN ويتألف أعضاء كل دائرة من الدوائر الابتدائية للمحكمة من ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات.
    Cada Sala de Primera Instancia está integrada por tres magistrados permanentes y un máximo de seis magistrados ad litem. UN وتتألف كل دائرة ابتدائية من ثلاثة قضاة دائمين ومن عدد أقصاه ستة قضاة مخصصين.
    Cada una de las tres salas de primera instancia está integrada por tres magistrados permanentes y un máximo de seis magistrados ad lítem, que desempeñan sus funciones en secciones mixtas de tres magistrados cada una. UN وتتألف كل من دوائر المحكمة الثلاث من ثلاثة قضاة دائمين ومن عدد أقصاه ستة من القضاة المخصصين الذين يعملون في الأقسام المختلطة في كل قسم منها ثلاثة قضاة.
    La Sala de Primera Instancia III estaba integrada inicialmente por tres magistrados permanentes, los Magistrados Robinson (Presidente), Kwon y Bonomy. UN 36 - وكانت الدائرة الابتدائية الثالثة تتألف من قبل من ثلاثة قضاة دائمين هم روبنسون (رئيسا) وكون وبونومي.
    De cada causa que tiene ante sí el Tribunal entiende en primera instancia una Sala de Primera Instancia compuesta de tres magistrados permanentes y ad lítem y, en caso de apelación, la Sala de Apelaciones integrada por cinco magistrados permanentes. UN وكل قضية من القضايا المعروضة على المحكمة يُنظر فيها أولا أمام دائرة ابتدائية تتألف من ثلاثة قضاة دائمين و/أو مخصصين، ثم تنظر فيها، في حال الاستئناف، دائرة الاستئناف التي تتألف من خمسة قضاة دائمين.
    2. Un máximo en cualquier momento de tres magistrados permanentes y seis magistrados ad lítem prestarán servicios en cada una de las Salas de Primera Instancia. UN 2 - يتألف أعضاء كل دائرة من الدوائر الابتدائية من ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات.
    2. Un máximo en cualquier momento de tres magistrados permanentes y nueve magistrados ad lítem prestarán servicios en cada una de las Salas de Primera Instancia. UN 2 - يتألف أعضاء كل دائرة من الدوائر الابتدائية من ثلاثة قضاة دائمين وتسعة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات.
    2. Un máximo en cualquier momento de tres magistrados permanentes y seis magistrados ad lítem prestarán servicios en cada una de las Salas de Primera Instancia. UN " 2 - يتألف أعضاء كل دائرة من الدوائر الابتدائية للمحكمة من ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات.
    2. Un máximo en cualquier momento de tres magistrados permanentes y nueve magistrados ad lítem prestarán servicios en cada una de las Salas de Primera Instancia. UN 2 - يتألف أعضاء كل دائرة من الدوائر الابتدائية للمحكمة من ثلاثة قضاة دائمين وتسعة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات.
    2. Un máximo en cualquier momento de tres magistrados permanentes y seis magistrados ad lítem prestarán servicios en cada una de las Salas de Primera Instancia. UN 2 - يتألف أعضاء كل دائرة من الدوائر الابتدائية للمحكمة من ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات.
    2. Un máximo en cualquier momento de tres magistrados permanentes y nueve magistrados ad lítem prestarán servicios en cada una de las Salas de Primera Instancia. UN 2 - يتألف أعضاء كل دائرة من الدوائر الابتدائية للمحكمة من ثلاثة قضاة دائمين وتسعة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات.
    2. Un máximo en cualquier momento de tres magistrados permanentes y seis magistrados ad lítem prestarán servicios en cada una de las Salas de Primera Instancia. UN 2 - يتألف أعضاء كل دائرة من الدوائر الابتدائية للمحكمة من ثلاثة قضاة دائمين وستة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات.
    2. Un máximo en cualquier momento de tres magistrados permanentes y nueve magistrados ad lítem prestarán servicios en cada una de las Salas de Primera Instancia. UN 2 - يتألف أعضاء كل دائرة من الدوائر الابتدائية للمحكمة من ثلاثة قضاة دائمين وتسعة قضاة مخصصين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات.
    53. La Sala de Primera Instancia III está compuesta por tres magistrados permanentes, Richard May (Presidente de Sala), Patrick Robinson y O-Gon Kwon. UN 53 - وتتألف الدائرة الابتدائية الثالثة من ثلاثة قضاة دائمين وهم القضاة ريتشارد ماي (رئيسا) وباتريك روبنسون وأو - غون كون.
    La Sala de Primera Instancia III está compuesta por tres magistrados permanentes, Richard May (Presidente), Patrick Robinson y O-Gon Kwon. UN 43 - وتتألف الدائرة الابتدائية الثالثة من ثلاثة قضاة دائمين هم القضاة ريتشارد ماي (رئيسا) وباتريك روبنسون وأو - غون كون.
    La Sala de Primera Instancia III está integrada por tres magistrados permanentes, Patrick Robinson (Presidente), O-Gon Kwon y Iain Bonomy y un Magistrado ad litem, Bert Swart. UN 45 - وتتألف الدائرة الابتدائية الثالثة من ثلاثة قضاة دائمين هم القضاة باتريك روبنسون (رئيسا) واو - غون كوون، وإيين بونومي وقاض واحد مخصص هو القاضي بيرت سوارت.
    52. La Sala de Primera Instancia II está compuesta por tres magistrados permanentes, Wolfgang Schomburg (Presidente de Sala), Florence Mumba y Carmel A. Agius, y seis magistrados ad lítem, Ivana Janu, Chikako Taya, Sharon Williams, Mohamed Fassi Fihri, Volodymyr Vassylenko y Per-Johan Viktor Lindholm. UN 52 - وتتألف الدائرة الابتدائية الثانية من ثلاثة قضاة دائمين وهم القضاة وولفانغ شومبورغ (رئيسا) وفلورانس مومبا وكارمل أ. أجيوس وستة قضاة مخصصين وهم القضاة إيفانا يانو، وتشيكاكو تايا، وشارون وليامز، ومحمد الفاسي الفهري، وفولوديمير فاسيلنكو، وبير - يوهان فكتور ليندهولم.
    La Sala de Primera Instancia II está integrada por tres magistrados permanentes, Wolfgang Schomburg (Presidente), Florence Mumba y Carmel A. Agius, y seis magistrados ad lítem, Ivana Janu, Chikako Taya, Sharon Williams, Volodymyr Vassylenko, Per-Johan Viktor Lindholm y Carmen María Argibay. UN 42 - وتتألف الدائرة الابتدائية الثانية من ثلاثة قضاة دائمين هم القضاة وولفغانغ شومبورغ (رئيسا) وفلورانس مومبا وكارمل أ. أجيوس وستة قضاة مخصصين وهم القضاة إيفانا يانو، وتشيكاكو تايا، وشارون وليامز، وفولوديمير فاسيلنكو، وبير - يوهان فكتور ليندهولم، وكارمين ماريا أرغيباي.
    La Sala de Primera Instancia I está integrada por tres magistrados permanentes, Liu Daqun (Presidente), Amin El Mahdi y Alphonsus Orie, y tres Magistrados ad litem, Carmen Argibay, Volodymyr Vassylenko y Joaquín Martín Canivell. UN 43 - وتتألف الدائرة الابتدائية الأولى من ثلاثة قضاة دائمين هم القاضي ليو داكون (رئيسا) وأمين المهدي وألفونسوس أوري، ومن ثلاثة قضاة مخصصين هم القاضية كارمن أرغيباي والقاضي فولوديمبر فاسيلنكو والقاضي جواكين مارتن كانيفيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد