ويكيبيديا

    "من جانب الدول القائمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las Potencias
        
    Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة سعيها للتعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور.
    Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور.
    Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a fin de obtener tal información mediante el envío, según sea conveniente, de misiones visitadoras a los territorios. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة تحري التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة للحصول على هذه المعلومات عن طريق القيام، حسب الاقتضاء، بإيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم.
    Había destacado que la plena cooperación de las Potencias Administradoras sería un importante complemento a esos esfuerzos. UN وأنه شدد على أن التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة سيكون عنصرا هاما متمما لتلك الجهود.
    Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة سعيها للتعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور.
    Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور.
    Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور.
    Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذه اﻷمور.
    Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذا اﻷمر.
    El carácter inestable de la economía y la ecología de estos Territorios los hacen especialmente vulnerables, por lo que requieren especial atención por parte de las Potencias administradoras. UN وعدم استدامة اقتصادها وبيئتها يجعلها مستضعفة ويستدعي أن يولى لها انتباها خاصا من جانب الدول القائمة باﻹدارة.
    Por consiguiente, el Comité seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذا اﻷمر.
    Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias Administradoras a este respecto. UN وبناء عليه، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة في هذا اﻷمر.
    Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. UN وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة باﻹدارة.
    Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. UN وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة باﻹدارة.
    Por consiguiente, el Comité Especial seguirá recabando la plena cooperación de las Potencias administradoras a este respecto. UN وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة باﻹدارة.
    Se requieren los esfuerzos de las Potencias administradoras y de toda la comunidad internacional para alcanzar el objetivo de la descolonización. UN ولتحقيق هدف القضاء على الاستعمار لا بد من بذل مزيد من الجهود من جانب الدول القائمة بالإدارة والمجتمع الدولي ككل.
    Por consiguien-te, el Comité Especial seguirá recabando la plena coopera-ción de las Potencias administradoras a este respecto. UN وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة بالإدارة.
    Por consiguiente, el Comité Especial seguirá tratando de lograr la plena cooperación de las Potencias administradoras. UN وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة بالإدارة.
    Por consiguiente, el Comité Especial seguirá tratando de lograr la plena cooperación de las Potencias administradoras. UN وبناء على ذلك، ستواصل اللجنة الخاصة التماس التعاون الكامل في هذا الشأن من جانب الدول القائمة بالإدارة.
    Comparte las esperanzas del representante de Antigua y Barbuda de que mejore la participación de las Potencias administradoras. UN وقال إنه يشاطر ممثل أنتيغوا وبربودا فيما أعرب عنه من آمال في تحسن المشاركة من جانب الدول القائمة بالإدارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد