ويكيبيديا

    "من جدول أعمال القرن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Programa
        
    • el Programa
        
    • de la Agenda
        
    • of Agenda
        
    • de sesiones
        
    En el capítulo 12 del Programa 21 se sientan nuevas bases para la cooperación internacional en la lucha contra esos problemas. UN وأضاف أن الفصل ١٢ من جدول أعمال القرن ٢١ قد أرسى اسسا جديدة للتعاون الدولي لمكافحة هذه المشاكل.
    I. CAPÍTULO 6 del Programa 21: PROTECCIÓN Y FOMENTO DE LA SALUD HUMANA UN الفصل السادس من جدول أعمال القرن ٢١: حماية صحة اﻹنسان وتعزيزها
    Asumió igualmente la dirección de las tareas previstas en cuatro capítulos del Programa 21. UN كما أصبحت أيضا مدير مهام ﻷربعة فصول من جدول أعمال القرن ٢١.
    Se informó de que se habían realizado grandes progresos en la consecución de los objetivos del capítulo 19 del Programa 21. UN وتم الإبلاغ عن حدوث تقدم ملحوظ في تحقيق الأهداف الواردة في الفصل 19 من جدول أعمال القرن 21.
    ii) Prevención, como se indica en los capítulos 6, 19 y 20 del Programa 21; UN `2` المنع، كما يرد بالفصول 6، و19 و20 من جدول أعمال القرن 21؛
    iii) Sustitución, como se indica en los capítulos 19 y 20 del Programa 21; UN `3` الإبدال، كما يرد بالفصلين 19 و20 من جدول أعمال القرن 21؛
    ii) Prevención, como se indica en los capítulos 6, 19 y 20 del Programa 21; UN `2` المنع، كما يرد بالفصول 6، و19 و20 من جدول أعمال القرن 21؛
    iii) Sustitución, como se indica en los capítulos 19 y 20 del Programa 21; UN `3` الإبدال، كما يرد بالفصلين 19 و20 من جدول أعمال القرن 21؛
    ii) Prevención, como se indica en los capítulos 6, 19 y 20 del Programa 21; UN `2` المنع، كما يرد بالفصول 6، و19 و20 من جدول أعمال القرن 21؛
    iii) Sustitución, como se indica en los capítulos 19 y 20 del Programa 21; UN `3` الإبدال، كما يرد بالفصلين 19 و20 من جدول أعمال القرن 21؛
    ii) Prevención, como se indica en los capítulos 6, 19 y 20 del Programa 21; UN `2` المنع، كما يرد بالفصول 6، و19 و20 من جدول أعمال القرن 21؛
    iii) Sustitución, como se indica en los capítulos 19 y 20 del Programa 21; UN `3` الإبدال، كما يرد بالفصلين 19 و20 من جدول أعمال القرن 21؛
    El capítulo 13 del Programa 21 destaca atinadamente la necesidad de concentrarse y de prestar una atención urgente al desarrollo sostenible de las montañas. UN ويشدد الفصل 13 من جدول أعمال القرن 21، عن صواب، على الحاجة إلى اهتمام مركز وعاجل بالتنمية المستدامة للمناطق الجبلية.
    Por consiguiente, en la ejecución de este subprograma es necesario tener en cuenta las disposiciones pertinentes del capítulo 21 del Programa 21 de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo. UN ولهذا السبب، فإن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي يقتضي أن تؤخذ في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من الفصل ٢١ من جدول أعمال القرن ٢١ الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Tomando nota también del capítulo 39 del Programa 21, UN وإذ يحيط علما أيضا بالفصل ٣٩ من جدول أعمال القرن ٢١،
    La Conferencia hizo aportaciones sustantivas a la preparación del capítulo del Programa 21 dedicado al agua. UN وقدم المؤتمر مدخلات فنية هامة ﻹعداد الفصل المعني بالمياه من جدول أعمال القرن الحادي والعشرين.
    El capítulo 24 del Programa 21 brinda el enfoque necesario para lograr resultados en esa esfera. UN وحمل الفصل ٢٤ من جدول أعمال القرن ٢١ التركيز اللازم لتحقيق نتائج في هذا المجال.
    En el capítulo 17 del Programa 21, referente a la protección de los océanos, se incluye un programa de acción encaminado a la protección del medio marino. UN ويتضمن الفصل ٧١ من جدول أعمال القرن ١٢، الذي يتناول حماية المحيطات، برنامج عمل موجه الى حماية البيئة البحرية.
    El capítulo 17 del Programa 21 trata sobre la protección de los océanos, y en particular, sobre la utilización racional y el desarrollo de sus recursos vivos. UN ويتعلق الفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١ بحماية المحيطات وعلى اﻷخص باستخدام مواردها الحية استخداما رشيدا.
    La ONURS aportó asimismo una contribución sustancial a la elaboración de las esferas de programa sobre sequía y desertificación para el capítulo 12 del Programa 21. UN كما أسهم المكتب إسهاما كبيرا في وضع المجالات البرنامجية بشأن الجفاف والتصحر بالنسبة للفصل ١٢ من جدول أعمال القرن ٢١.
    el Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo es el primer plan de trabajo elaborado para aplicar la sección pertinente del Programa 21. UN إن برنامج العمل الخاص بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية هو أول خطة عمل توضع من أجل تنفيذ القسم ذي الصلة من جدول أعمال القرن ٢١.
    - El artículo 22 de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, la Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y los capítulos 11 y 26 de la Agenda 21, relativos a los pueblos indígenas; UN ● المادة ٢٢ لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وإعلان ريو بشأن البيئة والتنمية والفصلان ١١ و٦٢ من جدول أعمال القرن ١٢، المتعلقة بالشعوب اﻷصلية؛
    La mejor muestra de ello es la publicación de Rescue Mission: Planet Earth, A Children ' s Edition of Agenda 21. UN ويرد أكبر مثال على ذلك هو المنشور المعنون " بعثة اﻹنقاذ: كوكب اﻷرض، طبعة مخصصة لﻷطفال من جدول أعمال القرن ٢١ " .
    En su sexto período de sesiones, la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible extrajo un capítulo del Programa 21, lo reelaboró y aprobó un plan de acción. UN فقد استخرجت لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة فصلا من جدول أعمال القرن ٢١، وأعادت صياغته واعتمدته كخطة عمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد