ويكيبيديا

    "من جدول الأعمال إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del programa a
        
    • del programa hasta
        
    • del programa al
        
    • del programa se
        
    • de la agenda a
        
    • del programa en
        
    • del programa abarca
        
    La Conferencia eligió asimismo a los miembros de los comités técnicos y les asignó temas del programa a saber: UN وانتخب المؤتمر أيضا أعضاء المكتب وأحال بنودا من جدول الأعمال إلى اللجان التقنية على النحو التالي:
    La asignación de nuevos temas del programa a la Comisión podría marcar el comienzo de un nuevo proceso de codificación y desarrollo del derecho internacional. UN وقد تكون إحالة بنود جديدة من جدول الأعمال إلى اللجنة إيذانا بعملية جديدة لتدوين القانون الدولي وتطويره.
    Asignación de temas del programa a la Quinta Comisión UN إحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة الخامسة
    La Comisión suspende su debate sobre este tema del programa hasta el día siguiente. UN وأرجأت اللجنة مناقشتها لهذا البند من جدول الأعمال إلى اليوم التالي.
    83. El Presidente responde explicando que el representante del Líbano ha propuesto aplazar el examen de dicho tema del programa hasta el miércoles, aparentemente para tener la posibilidad de terminar el debate sobre el tema que se examina en la presente sesión. UN 83 - الرئيس: قال، ردا على ذلك، إن ممثل لبنان اقترح تأجيل النظر في البند المعني من جدول الأعمال إلى يوم الأربعاء، على افتراض أن ذلك يتيح الفرصة لإكمال النظر في البند المطروح في الجلسة الحالية.
    Armenia se opuso al traslado de ese tema del programa al sexagésimo período de sesiones. UN وعارضت أرمينيا إحالة النظر في هذا البند من جدول الأعمال إلى الدورة الستين.
    En su primera sesión, la CP decidió remitir este tema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    La Conferencia eligió también a los miembros de sus Mesas y asignó temas del programa a los comités técnicos, a saber: UN وانتخب المؤتمر أيضاً أعضاء المكتب وأحال بنوداً من جدول الأعمال إلى اللجان التقنية على النحو التالي:
    La Conferencia eligió también a los miembros de sus Mesas y asignó temas del programa a los comités técnicos, a saber: UN وانتخب المؤتمر أيضا أعضاء المكتب وأحال بنودا من جدول الأعمال إلى اللجان التقنية على النحو التالي:
    En dicha carta, el Presidente de la Asamblea me informa que en su 19ª sesión plenaria la Asamblea General decidió asignar 18 temas del programa a la Primera Comisión para su consideración. UN وفي تلك الرسالة، يبلغ الرئيس بأن الجمعية العامة، في دورتها العامة التاسعة عشرة، قررت إحالة 18 بندا من جدول الأعمال إلى اللجنة الأولى للنظر فيها.
    Seguidamente, invitó al Presidente del Grupo de Expertos en el tema del programa a exponer un resumen de las iniciativas tomadas a nivel mundial para mejorar los requisitos de publicación de información sobre el buen gobierno de las empresas. UN ثم دعت رئيس حلقة الشخصيات الخبيرة المعنية بهذا البند من جدول الأعمال إلى تقديم لمحة عامة عن الجهود المبذولة على صعيد العالم من أجل تحسين متطلبات كشف البيانات المالية في إدارة الشركات.
    Más tarde, la serie de sesiones preparatorias decidió remitir un proyecto de decisión sobre este tema del programa a la serie de sesiones de alto nivel para su adopción. UN 169- وتبعاً لذلك، اتفق الجزء التحضيري على إحالة مشروع مقرر بشأن البند من جدول الأعمال إلى الجزء رفيع المستوى لإقراره.
    El Presidente hace un llamamiento a los Estados Miembros que tengan la intención de presentar proyectos de resolución relacionados con los restantes subtemas del tema 114 del programa a que lo hagan lo antes posible. UN ودعا الرئيس الدول الأعضاء التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات بشأن البنود الفرعية المتبقية التابعة للبند 114 من جدول الأعمال إلى القيام بذلك في أسرع وقت ممكن.
    En su 37ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo decidió aplazar el examen de las cuestiones pendientes relacionadas con el tema 12 del programa hasta la continuación de su período de sesiones sustantivo. UN 122 - في الجلسة 37، المعقودة في 21 تموز/يوليه، قرر المجلس أن يرجئ النظر في المسائل المعلقة في إطار البند 12 من جدول الأعمال إلى حين انعقاد دورته الموضوعية المستأنفة.
    En su 37ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo decidió aplazar el examen de las cuestiones pendientes relacionadas con el tema 12 del programa hasta la continuación de su período de sesiones sustantivo. UN 122 - في الجلسة 37، المعقودة في 21 تموز/يوليه، قرر المجلس أن يرجئ النظر في المسائل المعلقة في إطار البند 12 من جدول الأعمال إلى حين انعقاد دورته الموضوعية المستأنفة.
    Como en anteriores períodos de sesiones, este año, una vez más, la delegación de Armenia se desvincula del consenso sobre la decisión de aplazar el examen del tema 18 del programa hasta el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. UN وكما هو الحال في الدورات السابقة، ينأى وفد أرمينيا بنفسه مرة أخرى، هذا العام، عن توافق الآراء على المقرر بشأن إرجاء النظر في البند 18 من جدول الأعمال إلى الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    En su primera sesión, la CP decidió remitir este tema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    93. En el marco de este tema del programa se presentaron a la Subcomisión las siguientes ponencias técnicas: UN 93- واستمعت اللجنة الفرعية في إطار هذا البند من جدول الأعمال إلى العروض التقنية التالية:
    Los coordinadores debían informar de los resultados de los debates sobre los respectivos temas de la agenda a los Presidentes de la Conferencia de 2007. UN وذكرت أن على المنسقين أن يقدموا تقارير عن نتائج المناقشات المتعلقة بالبنود ذات الصلة من جدول الأعمال إلى رؤساء المؤتمر لعام 2007.
    La Asamblea General decide examinar el subtema a) del tema 122 del programa en una fecha posterior que se anunciará oportunamente. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند الفرعي (أ) من البند 122 من جدول الأعمال إلى موعد يعلن عنه لاحقا.
    El presente tema del programa abarca las cuestiones que requieren una decisión de la Conferencia de las Partes en su primera reunión, o poco después de ésta, para asegurar un funcionamiento normal. UN يشير هذا البند من جدول اﻷعمال إلى القضايا التي تتطلب اتخاذ قرار بشأنها في الاجتماع اﻷول لمؤتمر اﻷطراف أو في أقرب وقت من بعد ذلك لتأمين أدائه لمهامه على النحو السلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد