ويكيبيديا

    "من جزر كوك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las Islas Cook
        
    • por las Islas Cook
        
    • de que las Islas Cook
        
    • en las Islas Cook
        
    Muchos residentes permanentes están casados con ciudadanos de las Islas Cook y están muy bien integrados a las comunidades del país. UN ولقد تزوج الكثير من المقيمين الدائمين بمواطنين من جزر كوك واندمجوا اندماجا وثيقا في المجتمعات المحلية بجزر كوك.
    Asistieron a este taller representantes de las Islas Cook y de Niue. UN وحضر حلقة العمل هذه ممثلون من جزر كوك ونيوي على حد سواء.
    Esta participación siempre se llevó a cabo con el consentimiento expreso de las Islas Cook y tras la celebración de consultas entre los gobiernos respectivos. UN ولقد كانت هذه المشاركة تجري دائما بموافقة صريحة من جزر كوك وبعد التشاور بين الحكومتين.
    Examen de la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki UN النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي
    Aunque el Gobierno de Nueva Zelandia hará todo lo posible en materia de persuasión y asistencia financiera y material, se opone muy enérgicamente a que se le considere responsable por las infracciones cometidas por las Islas Cook o Niue. UN ومضى قائلا إن حكومة نيوزيلندا ستبذل قصارى جهدها لاستخدام كل وسائل الاقناع والمساعدة المالية والمادية المتاحة لها، إلا أنها ستقاوم بشدة أي فكرة مؤداها أنها مسؤولة عن أي انتهاك يقع من جزر كوك أو نيوي.
    Así pues, otra mujer de las Islas Cook recibió el encargo de preparar la siguiente versión. UN ولذا، عُينت امرأة أخرى من جزر كوك لإعداد المشروع المقبل.
    Actualmente hay mujeres de las Islas Cook que prestan servicios en una misión de paz en las Islas Salomón y en los ejércitos de Nueva Zelandia, Australia y los Estados Unidos de América. UN وأضاف أن المرأة من جزر كوك تعمل حاليا في بعثة للسلام في جزر سليمان وفي جيوش نيوزيلندا واستراليا والولايات المتحدة.
    No se había recibido comunicación alguna de las Islas Cook, Haití, Nauru, Somalia o Tonga sobre el establecimiento de sistemas de concesión de licencias. UN ولم ترد أي تقارير عن إنشاء نظم للتراخيص من جزر كوك أو هايتي أو ناورو أو الصومال أو تونغا.
    Presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki UN الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي
    Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    Observa asimismo con agradecimiento que el informe fue preparado en el marco de un proceso consultivo de amplia base con la participación de órganos gubernamentales, organizaciones no gubernamentales y las mujeres de las Islas Cook. UN وتلاحظ أيضا مع التقدير أن التقرير أُعد من خلال عملية تشاور واسعة النطاق شاركت فيها هيئات حكومية ومنظمات غير حكومية ونساء من جزر كوك.
    Informe inicial de las Islas Cook UN التقارير الأولية المقدمة من جزر كوك
    Observa asimismo con agradecimiento que el informe fue preparado en el marco de un proceso consultivo de amplia base con la participación de órganos gubernamentales, organizaciones no gubernamentales y las mujeres de las Islas Cook. UN وتلاحظ أيضا مع التقدير أن التقرير أُعد من خلال عملية تشاور واسعة النطاق شاركت فيها هيئات حكومية ومنظمات غير حكومية ونساء من جزر كوك.
    Un delegado de las Islas Cook señaló que, a pesar de que su país padecía los graves efectos del cambio climático, aún había sectores clave, como los del transporte y la construcción, que no participaban en los debates sobre la adaptación. UN وأشار مندوب من جزر كوك إلى أن تأثيرات تغير المناخ كان لها وقع واسع النطاق في ذلك البلد، ومع ذلك فإن الجهات المعنية الرئيسية، من قبيل قطاعي النقل والبناء، لم تنخرط بعد في المناقشات المتعلقة بالتكيف.
    10. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 10 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    A continuación, la Comisión procedió a crear una subcomisión encargada de examinar la siguiente presentación de la lista, a saber, la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 9 - وقامت اللجنة بعد ذلك بإنشاء لجنة فرعية للنظر في الطلب الذي يلي على قائمة الطلبات، وهو الطلب المقدم من جزر كوك في ما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    7. Examen de la presentación de las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN 7 - النظر في الطلب المقدم من جزر كوك في ما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    * Esta cifra incluye un informe " nulo " presentado por las Islas Cook. UN * يشمل هذا العدد التقدير الذي يفيد " لا شيء المقدم من جزر كوك.
    También se ofrece información sobre las exposiciones realizadas ante la Comisión por Bangladesh y Madagascar y sobre el establecimiento de una nueva subcomisión para examinar la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki. UN ويتضمن أيضا معلومات عن التقارير المقدمة إلى اللجنة من بنغلاديش ومدغشقر وبشأن إنشاء لجنة فرعية جديدة لبحث الطلب المقدم من جزر كوك المتعلق بهضبة مانيهيكي.
    Informe del Presidente de la Subcomisión establecida para examinar la presentación sometida por las Islas Cook con respecto a la meseta de Manihiki sobre la labor realizada en el 28° período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك المتعلق بهضبة مانيهيكي عن التقدم المحرز خلال الدورة الثامنة والعشرين
    Con las presentaciones de Croacia, Fiji, la República Islámica del Irán y Santa Lucía, el número total de respuestas recibidas de los Gobiernos es de 89 En estas cifras se considera el hecho de que las Islas Cook consignaron " (-) " en su informe. UN بورود تقارير من جمهورية إيران اﻹسلامية وسانت لوسيا وفيجي وكرواتيا، ارتفع العدد الكلي للردود الواردة من الحكومات إلى ٨٩*. ـ * بما في ذلك تقرير " لا يوجد " المقدم من جزر كوك.
    :: Se estimará que toda instalación o dispositivo de esa índole está situado en las Islas Cook y, a los efectos de la jurisdicción, se estimará que está situado en aquella parte de las Islas Cook que se encuentra por encima de la línea de pleamar en mareas de sicigias que está más próxima a esa instalación o dispositivo; UN :: ستعتبر أن كل منشأة أو جهاز من هذا القبيل موجودة في جزر كوك ولأغراض الولاية أنها موجودة في ذلك الجزء من جزر كوك الواقع فوق علامة أعلى مستوى للمياه في فترات المد العادي في أوقات الربيع عند أقرب نقطة للمنشأة أو للجهاز أو التجهيزات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد