ويكيبيديا

    "من خلال عقد اجتماعات فصلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mediante reuniones trimestrales
        
    • mediante la organización de reuniones trimestrales
        
    Asesoramiento técnico de manera presencial y mediante reuniones trimestrales para la elaboración de políticas y procedimientos nacionales para la gestión del Departamento de Prisiones y Reinserción y la seguridad en los centros penitenciarios UN إسداء المشورة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية والمشاركة في المواقع من أجل وضع سياسات وإجراءات وطنية لإدارة مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل، وأمن السجون
    :: Asesoramiento técnico al Ministerio de Justicia sobre la coordinación de la ayuda internacional y el apoyo de la comunidad de donantes al sector de la justicia mediante reuniones trimestrales UN :: تقديم الدعم التقني إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية ودعم الجهات المانحة لنظام العدالة من خلال عقد اجتماعات فصلية
    Asesoramiento a los oficiales militares superiores mediante reuniones trimestrales sobre casos de falta de conducta, delitos y abusos cometidos por las FARDC, incluidas las violaciones graves de los derechos del niño UN إسداء المشورة لكبار المسؤولين العسكريين من خلال عقد اجتماعات فصلية بشأن حالات سوء السلوك والجرائم والانتهاكات التي تقوم بها القوات المسلحة، بما في ذلك الانتهاكات الجسيمة لحقوق الطفل
    Apoyo técnico y asesoramiento jurídico mediante reuniones trimestrales sobre la implantación del nuevo sistema de mantenimiento de registros, que se utilizará en 10 condados, y a través de la formación y orientación de funcionarios judiciales sobre la adopción y utilización de los sistemas de mantenimiento de registros UN تقديم الدعم التقني وإسداء المشورة القانونية من خلال عقد اجتماعات فصلية عن تنفيذ الإجراءات الجديدة في مجال حفظ السجلات، المقرر أن يبدأ تطبيقها في 10 مقاطعات، ومن خلال تدريب موظفي المحاكم على تطبيق نظم حفظ السجلات وتوجيههم في هذا الصدد
    :: Asesoramiento y asistencia técnica mediante la organización de reuniones trimestrales con el Ministerio de Justicia y la Oficina del Presidente del Tribunal Supremo para reforzar el respeto del estado de derecho y asegurar la aplicación de las normas internacionales de derechos humanos UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع وزارة العدل ومكتب رئيس القضاة لتحسين الالتزام بتنفيذ سيادة القانون وكفالة تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان
    :: Asesoramiento y asistencia técnica mediante reuniones trimestrales con los ministerios competentes y las agrupaciones de la sociedad civil sobre la ejecución del Plan Nacional de Acción sobre los Derechos Humanos y la presentación de informes al respecto y seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del examen periódico universal UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع وزارات الدولة وفئات المجتمع المدني المعنية بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان والإبلاغ عن ذلك ومتابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل
    :: Asesoramiento y asistencia técnica, mediante reuniones trimestrales con los ministerios gubernamentales competentes y las agrupaciones de la sociedad civil, sobre la ejecución del Plan Nacional de Acción sobre los Derechos Humanos y la presentación de informes al respecto y el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del examen periódico universal UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع الوزارات وفئات المجتمع المدني المعنية بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان والإبلاغ عنها ومتابعة التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل
    :: Asesoramiento a los oficiales militares superiores mediante reuniones trimestrales sobre casos de falta de conducta, delitos y abusos cometidos por las FARDC, incluidas las violaciones graves de los derechos del niño cometidas por las FARDC UN :: إسداء المشورة لكبار المسؤولين العسكريين من خلال عقد اجتماعات فصلية بشأن حالات سوء السلوك والجرائم والانتهاكات التي تقوم بها القوات المسلحة، بما في ذلك الانتهاكات الجسيمة لحقوق الطفل من قبل هذه القوات
    Asesoramiento y asistencia técnica mediante reuniones trimestrales con los ministerios competentes y las agrupaciones de la sociedad civil sobre la ejecución del Plan Nacional de Acción sobre los Derechos Humanos y la presentación de informes al respecto y el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del examen periódico universal UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع وزارات الحكومة وهيئات المجتمع المدني المعنية، وذلك بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان والإبلاغ عن ذلك ومتابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل
    :: Prestación de asesoramiento y asistencia técnica mediante reuniones trimestrales con el Ministerio de Justicia, el poder judicial y otros interesados para velar por que las políticas y opciones concebidas por el Gobierno para mejorar el acceso a la justicia estén basadas en los derechos humanos UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع وزارة العدل والسلطات القضائية وغير ذلك من الجهات المعنية بما يضمن أن السياسات والخيارات التي وضعتها الحكومة بهدف تحسين الوصول إلى العدالة، قائمة على حقوق الإنسان
    :: Prestación de asesoramiento técnico, seguimiento y evaluación de los resultados de la capacitación, en aras de su sostenibilidad a largo plazo, mediante reuniones trimestrales con los instructores de derechos humanos de la Policía Nacional de Liberia, la Oficina de Inmigración y Naturalización, el Servicio Especial de Seguridad y las Fuerzas Armadas de Liberia UN :: توفير المشورة التقنية والرصد وتقييم الأثر من خلال عقد اجتماعات فصلية مع المدربين في مجال حقوق الإنسان التابعين للشرطة الوطنية الليبرية، ومكتب الهجرة والتجنس، ودائرة الأمن الخاصة، والقوات المسلحة الليبرية، بهدف ضمان استدامة هذا التدريب على المدى الطويل
    :: Asesoramiento y asistencia técnica mediante reuniones trimestrales con la Comisión de Reforma Legislativa, el Ministerio de Justicia, el Ministerio del Interior y la Comisión Judicial de ambas cámaras de la Asamblea Legislativa, sobre el examen de la legislación, la investigación jurídica, la redacción de leyes y la reforma legislativa UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة القانونية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع لجنة إصلاح القوانين وزارة العدل ووزارة الداخلية ولجنة الشؤون القضائية التابعة لمجلسي النواب والشيوخ بشأن مراجعة التشريعات والبحوث القانونية والتشريع وإصلاح القوانين
    :: Apoyo técnico y asesoramiento jurídico mediante reuniones trimestrales sobre la implantación del nuevo sistema de mantenimiento de registros, que se utilizará en 10 condados, y a través de la formación y orientación de funcionarios judiciales sobre la adopción y utilización de los sistemas de mantenimiento de registros UN :: تقديم الدعم التقني وإسداء المشورة القانونية من خلال عقد اجتماعات فصلية عن تنفيذ الإجراءات الجديدة في مجال حفظ السجلات، المقرر أن يبدأ تطبيقها في 10 مقاطعات، ومن خلال تدريب وتوجيه موظفي المحاكم على تطبيق نظم حفظ السجلات وتوجيههم في هذا الصدد
    Asesoramiento y asistencia técnica, mediante reuniones trimestrales con los ministerios gubernamentales competentes y las agrupaciones de la sociedad civil, sobre la ejecución del Plan Nacional de Acción sobre los Derechos Humanos y la presentación de informes al respecto y el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del examen periódico universal UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع الوزارات وفئات المجتمع المدني المعنية بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان والإبلاغ عنها ومتابعة التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل
    Prestación de asesoramiento y asistencia técnica mediante reuniones trimestrales con el Ministerio de Justicia, el poder judicial y otros interesados para velar por que las políticas y opciones concebidas por el Gobierno para mejorar el acceso a la justicia estén basadas en los derechos humanos UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع وزارة العدل والسلطة القضائية والجهات المعنية الأخرى، بما يضمن أن تكون السياسات والخيارات التي تضعها الحكومة بهدف تحسين الوصول إلى العدالة قائمة على مراعاة حقوق الإنسان
    Prestación de asesoramiento técnico, seguimiento y evaluación de los resultados de la capacitación, en aras de su sostenibilidad a largo plazo, mediante reuniones trimestrales con los instructores de derechos humanos de la Policía Nacional de Liberia, la Oficina de Inmigración y Naturalización, el Servicio Especial de Seguridad y las Fuerzas Armadas de Liberia UN توفير المشورة التقنية والرصد وتقييم الأثر من خلال عقد اجتماعات فصلية مع المدربين في مجال حقوق الإنسان التابعين للشرطة الوطنية الليبرية، ومكتب الهجرة والتجنيس، ودائرة الأمن الخاص، والقوات المسلحة الليبرية، بهدف ضمان استدامة التدريب على المدى الطويل
    Asesoramiento y asistencia técnica mediante reuniones trimestrales con la Comisión de Reforma Legislativa, el Ministerio de Justicia, el Ministerio del Interior y la Comisión Judicial de ambas cámaras de la Asamblea Legislativa, sobre el examen de la legislación, la investigación jurídica, la redacción de leyes y la reforma legislativa UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة القانونية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع لجنة إصلاح القوانين ووزارة العدل ووزارة الداخلية ولجنة الشؤون القضائية في كل مجلس من مجلسي الهيئة التشريعية بشأن مراجعة التشريعات والبحوث القانونية وصياغة التشريعات وإصلاح القوانين
    Asesoramiento y asistencia técnica mediante la organización de reuniones trimestrales con el Ministerio de Justicia y la Oficina del Presidente del Tribunal Supremo para reforzar el respeto del estado de derecho y asegurar la aplicación de las normas internacionales de derechos humanos UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع وزارة العدل ومكتب رئيس القضاء لتحسين الالتزام بسيادة القانون وكفالة تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان
    :: Labor de seguimiento y presentación de informes conducente a la prestación de asesoramiento, mediante la organización de reuniones trimestrales con el Gobierno, la Comisión Nacional Independiente de Derechos Humanos, las organizaciones de la sociedad civil y las asociaciones de derechos humanos en las escuelas sobre la aplicación de las recomendaciones realizadas por la Comisión de la Verdad y la Reconciliación en su informe final UN :: الرصد والإبلاغ المؤديان إلى إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات فصلية مع الحكومة واللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان ومنظمات المجتمع المدني ونوادي حقوق الإنسان في المدارس، بشأن تنفيذ التوصيات التي قدمتها لجنة الحقيقة والمصالحة في تقريرها النهائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد