El fosgeno, si es inhalado, causa asfixia en menos de dos minutos. | Open Subtitles | إذا أستنشقه الفوسجين سوف يسبب الأخـتناق في أقل من دقيقتين |
Así que lo descubrió por su cuenta. Le tomó más de dos minutos descubrir que estaba haciendo cosas a la televisión. | TED | إذاً فقد عرف هذا. لقد أستغرق الأمر منه أكثر من دقيقتين ليعرف أن كان يفعل شيئاً للتلفاز. |
La mayoría no lleva más de dos minutos. | TED | معظمها لا تستغرق وقتًا طويلًا، أقل من دقيقتين لكل واحدة. |
Tuvimos una breve sesión el pasillo. No más de dos minutos. | Open Subtitles | وفي الجلسة الموجزة في المنتصف في أقل من دقيقتين |
- Menos de dos minutos de juego. - Eso es lo que queremos. | Open Subtitles | ـ بعد أقل من دقيقتين من بداية اللعب ـ هذا ما نريده |
Quedan menos de dos minutos, si Carter logra el primero y 10, esto se acabó. | Open Subtitles | أقل من دقيقتين للعب ضربة أخرى من كارتر وستنتهي اللعبة بفوزهم |
Escuchad. Vamos a hacer tres asaltos de dos minutos cada uno. | Open Subtitles | حسنا ، إسمع سنقوم بجولات من دقيقتين وثلاث |
Ese misil impactará en menos de dos minutos, Sr. Embajador, por favor no pruebe mi paciencia otra vez. | Open Subtitles | هذا الصاروخ سيضرب هدفه فى أقل من دقيقتين, سيدى السفير لذا أرجوك لا تجرب صبرى مجدداً |
Segun los testigos, todo paso en menos de dos minutos. | Open Subtitles | حسب الشهود، حدث كل شيء في أقل من دقيقتين. |
Están bajando por la escalera este. No están más de dos minutos detrás de usted. | Open Subtitles | إنهم قادمون من السلم الشرقي الاَن، سيدي ليس أكثر من دقيقتين خلفك |
Si demoras más de dos minutos, tendrás una corona de espinas. | Open Subtitles | إذا أستغرقتي أكثر من دقيقتين سيكون تاجاً جديداً مصنوع من الشوك |
Tengo menos de dos minutos hasta que explote. Entendido. ¡Déjenlo pasar! | Open Subtitles | لدي أقل من دقيقتين قبل أن تنفجر تلك القنبلة دعه يمر ، دعه يمر |
No puedo aguantar la respiración más de dos minutos. | Open Subtitles | أنا غير قادر على حبس أنفاسي لأكثر من دقيقتين |
Los mató a todos en menos de dos minutos, y luego se fue. | Open Subtitles | قتلهم جميعاً في أقل من دقيقتين وها هو يذهب |
Y tengo cinco testigos que lo vieron dejar el callejón no más de dos minutos antes que el viejo Manby fuera encontrado. | Open Subtitles | و لدي 5 شهود رأوه يترك الزقاق بعد أقل من دقيقتين من الهجوم على العجوز مانبي |
Hace menos de dos minutos quedé fuera de la Nueva Derecha... después de haber sido miembro durante 27 años. | Open Subtitles | من دقيقتين فقط استقلت من اليمين الجديد وكنت عضوا لل 27 سنة الماضية |
Ahora, quiero que te comas un litro de helado en menos de dos minutos. | Open Subtitles | والآن، أريد منك أن تأكل جالون من الآيس كريم في أقل من دقيقتين |
Entraron y salieron en menos de dos minutos. | Open Subtitles | لقد اقتحموا المكان وخرجوا منه في أقل من دقيقتين |
Ultima llamada a las 12:09 duró poco menos de dos minutos. | Open Subtitles | وآخر إتصال في الساعة 12،09 إستغرق أقل من دقيقتين |
La gente nace. Pero la única razón por la que te quedas más de dos minutos es que necesitas algo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تفعله هو ان تجلس لاكثر من دقيقتين |