ويكيبيديا

    "من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • con necesidades educativas especiales
        
    • con necesidades de educación especiales
        
    • con necesidades especiales de educación
        
    • con necesidades educacionales especiales
        
    • y tienen NEE
        
    :: Fortalecer la educación inclusiva y las políticas de integración escolar para las poblaciones con necesidades educativas especiales UN :: دعم شمول التعليم وسياسات دمج التلاميذ من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة ضمن المسار الرئيسي
    La educación para niños y jóvenes con necesidades educativas especiales alcanza un 100% en Cuba. UN وتوفر كوبا نسبة 100 في المائة من التعليم المطلوب للأطفال والشباب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.
    En la Educación General se encuentran atendidos 3.582 niños, adolescentes y jóvenes con necesidades educativas especiales. UN وتقدم خدمات الرعاية في التعليم العام لما مجموعه 582 3 من الأطفال والمراهقين والشباب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.
    Mejorar el acceso a las oportunidades de enseñanza para los alumnos con necesidades de educación especiales UN تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة
    Los niños y jóvenes con necesidades especiales de educación asisten a escuelas ordinarias de enseñanza primaria y del primer ciclo de enseñanza secundaria y a algunas escuelas especializadas. UN وتلبي احتياجات الأطفال والشباب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في المدارس الابتدائية والإعدادية العادية وبعض المدارس المتخصصة.
    El Ministerio de Educación y Deportes ha aplicado también un programa especial para los niños con necesidades educacionales especiales. UN وتنفذ وزارة التربية والألعاب الرياضية أيضا برنامجا تعليميا خاصا للأطفال من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.
    Mejorar el acceso de los estudiantes con necesidades educativas especiales a oportunidades en materia de educación UN تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة
    Tal situación afecta a más de 22.872 estudiantes con necesidades educativas especiales. UN ويؤثر هذا الوضع في أكثر من 872 22 طالبا من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.
    Estos educadores trabajan con estudiantes con necesidades educativas especiales. UN ويعمل هؤلاء المعلمون مع طلاب من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.
    A través de este programa se brinda educación formal en los distintos niveles educativos por medio de programas y servicios educativos, así como atención a la población con necesidades educativas especiales. UN فمن خلال هذا البرنامج يجري توفير التعليم النظامي في المراحل التعليمية المختلفة عبر البرامج والخدمات التعليمية، بالإضافة إلى الاهتمام بالسكان من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.
    El objetivo es ofrecer ayuda a los servicios para grupos de padres que se ocupan de los niños y adultos con necesidades educativas especiales, teniendo en cuenta sus necesidades. UN والغرض هنا يتمثل في دعم الخدمات المقدّمة لمجموعات الأهل الذين يعتنون بالأطفال والراشدين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة من خلال التفاعل مع ما لديهم من متطلبات.
    609. Actualmente, otros alumnos con necesidades educativas especiales cuyos coeficientes intelectuales sobrepasan a los de un grupo intelectual determinado también son enviados a escuelas especiales. UN 609- وفي الوقت الراهن يجري أيضاً إلحاق تلاميذ آخرين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة الذين تتجاوز نسبة الذكاء لديهم مجموع نسبة الذكاء المحددة في مدارس خاصة.
    :: Cuba se ve imposibilitada de adquirir un conjunto de instrumentos psicopedagógicos correspondientes a las técnicas WPPISI, WAIS y GRACE, que se utilizan para determinar el nivel de desarrollo intelectual, emocional y motor que alcanza un niño, niña, adolescente o joven con necesidades educativas especiales, debido a que dichos instrumentos son de origen norteamericano. UN :: تعذر على كوبا الحصول على مجموعة من الأدوات البيداغوجية المتعلقة بتقنيات WPPISI، و WAIS، و GRACE المستعان بها لتحديد مستوى نماء طفل أو شاب مراهق من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة من حيث ملكاته الذهنية والعاطفية والحوافر التي تحركه، لأن تلك الأدوات منشؤها الولايات المتحدة.
    166. En la Educación Especial, todos los niños, niñas y adolescentes con necesidades educativas especiales están escolarizados o reciben atención educativa en igualdad de oportunidades. UN 166- وفي التعليم الخاص، يلتحق جميع الأطفال والمراهقين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة بالمدارس أو تقدم لهم الدروس في جو تتساوى فيه الفرص الممنوحة.
    238. Los niños en edad escolar con necesidades educativas especiales que no asisten a una escuela ordinaria, durante su período de escolarización obligatoria han de asistir a una escuela especial adecuada o a una clase especial dentro de una escuela. UN 238- ويتعين على الأطفال في سن الدراسة من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة الذين لا يدرسون في مدارس عادية أن يتموا تعليمهم الإلزامي في مدرسة خاصة مناسبة أو في فصل مدرسي خاص.
    Mejorar el acceso a las oportunidades de enseñanza para los alumnos con necesidades de educación especiales UN تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة
    Mejorar el acceso a las oportunidades de enseñanza para los alumnos con necesidades de educación especiales UN تحسين توافر الفرص التعليمية للدارسين من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة
    Se aporta financiación a las escuelas para prestar apoyo a los niños con necesidades de educación especiales más moderadas, cuyo número se estima entre 40.000 y 60.000. UN ويقدم تمويل للمدارس لدعم عدد يتراوح بين 000 40 و000 60 طفل من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة المتوسطة.
    El Gobierno de la RAEHK vela por que haya suficientes plazas escolares en las escuelas públicas para atender a todos los niños que reúnen los debidos requisitos, incluidos los niños que no son hablantes de chino y tienen NEE. UN وتكفل حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة وجود أماكن كافية في مدارس القطاع العام لاستيعاب جميع الأطفال المؤهلين، بما في ذلك الأطفال غير الناطقين بالصينية من ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد