El Consejo de Administración aprobó la concesión del primer pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F2 (reclamaciones del Gobierno jordano). | UN | وأقر مجلس الإدارة القسط الأول من طلبات التعويض من الفئة واو 2 (طلبات التعويض المقدمة من الحكومة الأردنية) |
El Consejo de Administración aprobó la concesión de los pagos parciales octavo, décimo, duodécimo y decimotercero en relación con reclamaciones de la categoría E4 (reclamaciones de empresas del sector privado de Kuwait, excluidas las reclamaciones del sector petrolero). | UN | وأقر مجلس الإدارة الأقساط الثامن والعاشر والثاني عشر والثالث عشر من طلبات التعويض من الفئة هاء 4 (طلبات التعويض المقدمة من شركات القطاع الخاص في الكويت، باستثناء العاملة منها في قطاع النفط). |
El Consejo de Administración aprobó la concesión del tercer pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F2 (reclamaciones del Gobierno jordano). | UN | وأقر مجلس الإدارة القسط الثالث من طلبات التعويض من الفئة واو 2 (طلبات التعويض المقدمة من الحكومة الأردنية). |
El Consejo de Administración aprobó la concesión del primer pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales). | UN | وأقر مجلس الإدارة القسط الأول من طلبات التعويض من الفئة واو 4 (طلبات التعويض المتعلقة بالبيئة). |
Se han efectuado pagos al respecto de dos solicitudes de indemnización por un valor total de 100.000 dólares. | UN | وقد دفعت مبالغ مجموعها ٠٠٠ ١٠٠ دولار استجابة لطلبين من طلبات التعويض. |
Por otra parte, el concepto de " medio ambiente " es bastante amplio, y cabe el riesgo de que dé lugar a un número exorbitado de reclamaciones por daños y perjuicios. | UN | وعلاوة على هذا، فإن مفهوم " البيئة " واسع النطاق إلى حد ما، وهو بالتالي يثير شواغل تتصل باحتمال إفضائه إلى كمٍّ هائل من طلبات التعويض. |
El Consejo de Administración aprobó la concesión del séptimo pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría C (reclamaciones individuales por daños y perjuicios de hasta 100.000 dólares de los EE.UU.). | UN | أقر مجلس الإدارة القسط السابع من طلبات التعويض من الفئة جيم (الطلبات الفردية للتعويض عن أضرار بمبلغ أقصاه 000 100 من دولارات الولايات المتحدة). |
El Consejo de Administración aprobó la concesión de los pagos parciales segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto y séptimo en relación con reclamaciones de la categoría E4 (reclamaciones de empresas del sector privado de Kuwait, excluidas las reclamaciones del sector petrolero). | UN | وأقر مجلس الإدارة الأقساط الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس والسابع من طلبات التعويض من الفئة هاء 4 (طلبات التعويض المقدمة من شركات القطاع الخاص في الكويت). 962 909 118 1 من دولارات الولايات المتحدة |
El Consejo de Administración aprobó la concesión del primer pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F3 (reclamaciones del Gobierno de Kuwait distintas de las reclamaciones por daños al medio ambiente). | UN | وأقر مجلس الإدارة القسط الأول من طلبات التعويض من الفئة واو 3 (طلبات التعويض المقدمة من الحكومة الكويتية، باستثناء الطلبات الكويتية المتعلقة بجبر الأضرار التي لحقت بالبيئية). |
El Consejo de Administración aprobó la concesión de los pagos parciales sexto y séptimo en relación con reclamaciones de la categoría D (reclamaciones individuales por daños y perjuicios que exceden de 100.000 dólares de los EE.UU.). | UN | أقر مجلس الإدارة السادس والسابع من طلبات التعويض من الفئة دال (الطلبات الفردية للتعويض عن أضرار بمبلغ يزيد على 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة) |
Dentro de la categoría E (reclamaciones de empresas privadas, otras entidades jurídicas privadas y empresas del sector público), el Consejo de Administración aprobó la concesión del cuarto pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría E1 (reclamaciones del sector petrolero). | UN | (طلبات التعويض المقدمة من الشركات وغيره من كيانات القطاع الخاص القانونية ومؤسسات القطاع العام)، في الفئة هاء أقر مجلس الإدارة القسط الرابع من طلبات التعويض من الفئة هاء 1 (تعويضات قطاع النفط) |
Dentro de la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó la concesión del segundo pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F2 (reclamaciones del Gobierno jordano). | UN | في الفئة واو (طلبات التعويض المقدمة من الحكومات والمنظمات الدولية)، أقر مجلس الإدارة القسط الثاني من طلبات التعويض من الفئة واو 2 (طلبات التعويض المقدمة من الحكومة الأردنية). |
El Consejo de Administración aprobó la concesión del segundo pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F3 (reclamaciones del Gobierno de Kuwait distintas de las reclamaciones por daños al medio ambiente). | UN | وأقر مجلس الإدارة القسط الثاني من طلبات التعويض من الفئة واو 3 (طلبات التعويض المقدمة من الحكومة الكويتية، باستثناء الطلبات الكويتية المتعلقة بجبر الأضرار التي لحقت بالبيئة). |
El Consejo de Administración aprobó la concesión de los pagos parciales decimotercero, decimosexto, decimonoveno, vigésimo, vigésimo primero y vigésimo tercero en relación con reclamaciones de la categoría E3 (reclamaciones de empresas de construcción e ingeniería no kuwaitíes). | UN | وأقر مجلس الإدارة الأقساط الثالث عشر والسادس عشر والتاسع عشر والعشرين والحادي والعشرين والثالث والعشرين من طلبات التعويض من الفئة هاء 3 (طلبات التعويض غير الكويتية في قطاع التشييد والهندسة). |
El Consejo de Administración aprobó la concesión de las partes primera y segunda del tercer pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F3 (reclamaciones del Gobierno de Kuwait distintas de las reclamaciones por daños al medio ambiente). | UN | وأقر مجلس الإدارة الجزأين الأول والثاني من القسط الثالث من طلبات التعويض من الفئة واو 3 (طلبات التعويض المقدمة من الحكومة الكويتية، باستثناء الطلبات الكويتية المتعلقة بالبيئة). |
El Consejo de Administración aprobó la concesión del tercer pago parcial, las partes primera y segunda del cuarto pago parcial y el quinto pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría D (reclamaciones individuales por daños y perjuicios que exceden de 100.000 dólares de los EE.UU.). | UN | أقر مجلس الإدارة القسط الثالث، والدفعتين الأولى والثانية من القسط الرابع والقسط الخامس من طلبات التعويض من الفئة دال (الطلبات الفردية للتعويض عن أضرار بمبلغ يزيد على 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة) |
Dentro de las reclamaciones de la categoría E (reclamaciones de empresas privadas, otras entidades jurídicas privadas y empresas del sector público), el Consejo de Administración aprobó la concesión de los pagos parciales segundo, tercero y quinto en relación con reclamaciones de la categoría E1 (reclamaciones del sector petrolero). | UN | في الفئة هاء (طلبات التعويض المقدمة من الشركات وغيرها من كيانات القطاع الخاص القانونية ومؤسسات القطاع العام)، أقر مجلس الإدارة الأقساط الثاني والثالث والرابع والخامس من طلبات التعويض من الفئة هاء 1 (تعويضات قطاع النفط) |
El Consejo de Administración aprobó la concesión de los pagos parciales tercero y cuarto en relación con reclamaciones de la categoría E2 (reclamaciones de empresas y otras entidades comerciales no constituidas en Kuwait, excluidas las reclamaciones relacionadas con el sector petrolero, la construcción e ingeniería y las garantías y seguros de exportación). | UN | وأقر مجلس الإدارة القسطين الثالث والرابع من طلبات التعويض من الفئة هاء 2 (طلبات قدمت نيابة عن شركات وكيانات تجارية أخرى غير مسجلة في الكويت، باستثناء العاملة منها في قطاع النفط والتشييد/الهندسة وطلبات التعويض على ضمانات وكفالات التصدير). |
Dentro de las reclamaciones de la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó la concesión del cuarto pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F1 (reclamaciones de gobiernos por pérdidas relacionadas con los gastos de retiro y evacuación o daños materiales y reclamaciones presentadas por organizaciones internacionales). | UN | في الفئة واو (طلبات التعويض المقدمة من الحكومات والمنظمات الدولية)، أقر مجلس الإدارة القسط الرابع من طلبات التعويض من الفئة واو 1 (الطلبات المقدمة من حكومات للتعويض عن خسائر ناشئة عن المغادرة وتكاليف الإجلاء، أو أضرار لحقت بممتلكات مادية وطلبات التعويض المقدمة من منظمات دولية). |
El tribunal municipal de Copenhague ha rechazado asimismo determinadas solicitudes de indemnización, y en estos casos no se ha apelado. | UN | ورفضت محكمة كوبنهاغن المحلية ايضا عددا من طلبات التعويض ولم يطعن في قرارها. |
30. El fiscal del distrito de Copenhague ha rechazado varias solicitudes de indemnización por malos tratos de la policía. | UN | ٠٣- وقد ردت النيابة العامة المحلية في كوبنهاغن عددا من طلبات التعويض المقدمة بسبب سوء سلوك الشرطة. |
a) La franquicia en caso de reclamaciones por daños materiales en la Sede es de 100.000 dólares, lo cual significa que en la mayoría de los casos no podrán presentarse reclamaciones por esos daños. | UN | )أ( إن مستوى المبلغ الذي يمكن خصمة من طلبات التعويض عن الممتلكات في المقر محدد ﺑ ٠٠٠ ١٠٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة، وهذا يعني أن معظم الخسائر في الممتلكات لا يمكن المطالبة بها إطلاقا. |