ويكيبيديا

    "من غازات المداخن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de los gases de combustión
        
    • de los gases de chimenea
        
    • de los gases de escape
        
    • del gas de combustión
        
    • de gases de combustión
        
    • en los gases por combustión
        
    En cambio, la eliminación del anhídrido carbónico de los gases de combustión sigue siendo prohibitiva desde el punto de vista económico, al menos como una estrategia de mitigación en gran escala. UN وعلى العكس من ذلك، فإن غسل ثاني أكسيد الكربون من غازات المداخن لا يزال يعد استراتيجية غير متيسرة من الناحية الاقتصادية لتخفيف اﻵثار على نطاق واسع.
    :: Captura de CO2 a partir de los gases de combustión y el consiguiente almacenamiento de CO2 UN :: جمع ثاني أكسيد الكربون من غازات المداخن وما يعقب ذلك من تخزين لثاني أكسيد الكربون
    Aplican el principio de atracción electrostática para eliminar partículas retenidas de los gases de combustión. UN المرسبات التي تستخدم مبدأ الجذب الكهروستاتيكي لإزالة الجسيمات الناتجة من غازات المداخن.
    La conclusión fue que las temperaturas relativamente bajas de los sistemas de depuración húmeda ayudan a condensar muchos de los elementos traza más volátiles que se encuentran en la fase de vapor, lo cual permite eliminarlos de los gases de chimenea. UN واستُنتِجَ أن درجات الحرارة المنخفضة نسبياًّ، التي وجدت في أجهزة الغسل الرطب، تسمح لكثير من العناصر النزرة الأكثر تطايراً بالتكاثف من المرحلة البخارية وبذلك تُنزع من غازات المداخن.
    La captura de CO2 de los gases de escape y su posterior almacenamiento UN :: جمع ثاني أوكسيد الكربون من غازات المداخن وما يعقب ذلك من تخزين ثاني أوكسيد الكربون
    Sólo una fracción del gas de combustión bombeado de esta manera se neutraliza y permanece en solución. UN وجزء فقط من غازات المداخن التي تم ضخها بهذه الطريقة سيتعادل ويظل ذاتياً.
    La reducción catalítica selectiva puede aumentar la cantidad de mercurio oxidado hasta aproximadamente un 85% mejorando de ese modo la captura mediante la desulfuración de gases de combustión. UN وقد تزيد عملية الاختزال التحفيزي الانتقائي من كميات الزئبق المتأكسد إلى ما يقرب من 85 في المائة، وتحسن بالتالي من التقاطه باستخدام تكنولوجيا إزالة ثاني أوكسيد الكبريت من غازات المداخن.
    El dióxido de carbono se separa de los gases de combustión, se comprime y se transporta por tuberías o por barco al lugar de almacenamiento geológico seleccionado utilizando tecnologías establecidas. UN ويتم فصل ثاني أكسيد الكربون من غازات المداخن وضغطه ونقله بواسطة أنابيب أو سفن إلى موقع تخزين جيولوجي مختار يستخدم تكنولوجيا راسخة.
    Por otro lado, si se fuese a instalar un equipo para eliminar el mercurio de los gases de combustión industriales con el solo propósito de aumentar el suministro de mercurio, el costo sería prohibitivo. UN ومن ناحية أخرى، إذا ما تعين على المرء أن يركب مُعدة لإزالة الزئبق من غازات المداخن الصناعية من أجل زيادة المعروض من الزئبق فحسب، فإن التكلفة تكون مانعة.
    Se dispone de varios métodos diferentes para la eliminación específica del mercurio de los gases de combustión en la industria de metales no ferrosos. UN 133- وتتوفر عدة أساليب مختلفة لإزالة الزئبق بصفة خاصة من غازات المداخن في صناعة الفلزات غير الحديدية.
    Los lavadores pueden eliminar más del 90% del SO2 de los gases de combustión de las centrales eléctricas que queman carbón con un alto contenido de azufre. Se puede alcanzar una eficiencia superior al 95% con reactivos mejorados. UN وتستطيع أجهزة غسيل الغاز إزالة ما يزيد عن ٩٠ في المائة من ثاني أوكسيد الكبريت من غازات المداخن المنبعثة عن منشآت توليد الطاقة التي تشغل بواسطة حرق الفحم عالي نسبة الكبريت؛ ويمكن بلوغ اﻹزالة نسبة كفاءة تصل الى ٩٥ في المائة باستخدام كاشفات محسنة.
    16. Los dispositivos de control de la contaminación atmosférica pueden transformar el mercurio del gas de combustión en residuos como cenizas volantes o sedimentos del depurador para la desulfuración de los gases de combustión. UN 16 - وقد تحوّل أجهزة التحكم في تلوث الهواء الزئبق المنبعث من غازات المداخن إلى مخلفات مثل الرماد المتطاير أو ترسبات معدات غسل تركيز الكبريت من غاز المداخن.
    La MTD para las emisiones de gases provenientes de procesos de cocción en hornos consiste en reducir las emisiones de polvo (partículas) de los gases de combustión de estos procesos mediante la depuración del gas de escape seco con un filtro. UN وتتمثل أفضل التقنيات المتاحة لانبعاثات الأتربة الناجمة عن عمليات الحرق في القمائن في خفض انبعاثات الأتربة (المادة الجسيمية) من غازات المداخن الناجمة عن عمليات الحرق في القمائن باستخدام عملية تنظيف غازات العادم الجافة بواسطة فلتر.
    Para varias de las tecnologías de reducción, el objetivo primordial es un tipo de contaminante, pero la tecnología también puede contribuir a la eliminación de otros contaminantes dimanantes de los gases de combustión, por ejemplo, los filtros de tela realizan una función secundaria en relación con el control de los gases ácidos y lo mismo hace el depurador por vía húmeda en relación con el control de las partículas. UN وبالنسبة للعديد من تكنولوجيات خفض الملوثات، فإن الهدف الرئيسي لها هو نوع واحد من ملوثات الهواء، ولكن نفس التكنولوجيا قد تسهم أيضاً في إزالة ملوثات أخرى من غازات المداخن. فعلى سبيل المثال يؤدي المرشح النسيجي وظيفة ثانوية هي التحكم في الغاز الحمضي، والأمر كذلك بالنسبة للغسيل الرطب في التحكم في الجسيمات.
    Se llegó a la conclusión de que los PE o los FT, en combinación con la DGC y las técnicas de inyección de sorbentes son capaces de eliminar entre el 75% y el 90 % del mercurio de los gases de chimenea en las centrales eléctricas alimentadas a carbón en presencia, además, de reducción catalítica selectiva. UN وتبيَّنَ أن المرسِّبات الإلكتروستاتية أو مُرِشِّحات القماش، عندما تعمل مجتمعة مع تقنيات نزع الكبريت من غاز المداخن وتقنيات الحقن بالمواد الماصَّة، تستطيع نزع الزئبق، بنسبة تتراوح بين 75٪ و90٪، من غازات المداخن في محطات توليد الطاقة الكهربائية العاملة بحرق الفحم، مع وجود تخفيض حافز اختياري إضافي.
    Para las instalaciones de combustión a pequeña escala se identificaron pocas opciones técnicas de reducción (como la eliminación del mercurio de los gases de chimenea después de la combustión). UN عُيِّنَت خيارات تخفيف تقنية محدودة فقط (مثل نزع الزئبق من غازات المداخن بعد الاحتراق) من منشآت الحرق على نطاق صغير.
    Es posible reducir las emisiones de gases de efecto invernadero mediante la conversión más eficiente de los combustibles fósiles, el aumento del uso de combustibles fósiles con poco contenido de carbón y del control de las emisiones, el aumento del uso de fuentes renovables de energía, la descarbonización de los gases de chimenea y los combustibles, y el aumento del uso de la energía nuclear. UN ٥٥ - ومن الممكن الحد من انبعاثات غاز الدفيئة بتحويل الوقود الاحفوري بمزيد من الفعالية، وزيادة استخدام الوقود الاحفوري المنخفض الكربون، والحد من الانبعاثات، وزيادة استخدام مصادر الطاقة المتجددة، وإزالة الكربون من غازات المداخن ومن الوقود، وزيادة استخدام الطاقة النووية.
    La captura de CO2 de los gases de escape y su posterior almacenamiento UN :: جمع ثاني أكسيد الكربون من غازات المداخن وما يعقب ذلك من تخزين لثاني أكسيد الكربون
    * La captura de CO2 de los gases de escape y su posterior almacenamiento UN :: جمع ثاني أكسيد الكربون من غازات المداخن وما يعقب ذلك من تخزين لثاني أكسيد الكربون
    El uso de procesos de desulfuración de gases de combustión puede reducir también las emisiones de partículas y las emisiones de mercurio y de otros metales. UN وقد تقلل عمليات إزالة الكبريت من غازات المداخن أيضاً من انبعاثات المادة الجسيمية، وانبعاثات الزئبق وانبعاثات معادن أخرى.
    En dichas condiciones óptimas de combustión y con técnicas de reducción óptimas, se pueden minimizar las liberaciones en los gases por combustión de compuestos orgánicos en chimeneas. UN وفي ظل هذه الشروط المثلى للاحتراق ومع اتباع تقنيات التخميد المثلى، يمكن خفض الإطلاقات من غازات المداخن من المركبات العضوية إلى أدنى حد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد