ويكيبيديا

    "من غير أعضاء المجلس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que no son miembros del Consejo
        
    • que no eran miembros del Consejo
        
    • no miembros del Consejo
        
    • países no miembros
        
    • que no es miembro del Consejo
        
    El Consejo de Seguridad celebró varias reuniones sobre esta cuestión y países que no son miembros del Consejo pudieron expresar sus opiniones. UN وقد عقد مجلس اﻷمن جلسات عديدة بشأن هذه المسألة، وأمكن للبلدان من غير أعضاء المجلس أن تعرب عن آرائها.
    La reunión de resumen será pública, y se insta a los países que no son miembros del Consejo a asistir a la misma. UN وستكون جلسة الاختتام جلسة عامة، ويُشجَّع على حضورها مَن هم من غير أعضاء المجلس.
    Eso alentará a los países que no son miembros del Consejo a interesarse más en las actividades del Consejo y a estar más dispuestos a compartir su carga. UN وهذا يشجع الكثير من غير أعضاء المجلس على زيادة الاهتمام بأنشطة المجلس وزيادة انخراطهم في تقاسم أعبائه.
    Participaron en el debate Estados que no eran miembros del Consejo. UN وشاركت في المناقشة دول من غير أعضاء المجلس.
    Participaron más de 40 oradores no miembros del Consejo. UN وشارك ما يزيد على 40 دولة من غير أعضاء المجلس.
    Además de los miembros del Consejo, en los debates participaron cuatro países no miembros. UN وإضافة إلى أعضاء المجلس، شارك أربعة من غير أعضاء المجلس في المناقشات.
    Sería también deseable - especialmente en relación a la negociación de los mandatos y la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz - que los países que no son miembros del Consejo tuvieran mayor participación, tal como establece la Carta. UN ويبدو أنه سيكون من المستصوب ، خاصة في التفاوض حول ولايات وتمويل عمليات حفظ السلام، إشراك أكبر عدد ممكن من الدول من غير أعضاء المجلس على النحو الذي يسمح به الميثاق.
    Tras realizar consultas, los miembros del Consejo acordaron que esta sesión debería ser pública, y que debería instarse a asistir a la misma a los países que no son miembros del Consejo. UN وفي أعقاب مشاورات أجراها أعضاء المجلس، وافقوا على أن هـــذه الجلسة ستكون جلسة عامـــة يُشجَّع علـــى حضورهــــا مَن هــم من غير أعضاء المجلس.
    Hemos tomado conocimiento de los esfuerzos del Consejo por incorporar una mayor efectividad y transparencia en sus métodos de trabajo, así como en sus interacciones con los Estados Miembros que no son miembros del Consejo. UN لقد أحطنا علما بجهود المجلس لإضفاء المزيد من الفعالية والشفافية على أساليب عمله، وكذلك على تفاعله مع الدول الأعضاء من غير أعضاء المجلس.
    Los miembros de la Autoridad que no son miembros del Consejo tienen que permanecer en Kingston hasta 10 días para participar en solo tres días de reuniones. UN ويتعين على أعضاء السلطة من غير أعضاء المجلس قضاء ما يصل إلى عشرة أيام في كينغستون لكي يشاركوا في ثلاثة أيام فقط من أيام الاجتماعات.
    Así, los miembros de la Asamblea que no son miembros del Consejo tendrían el incentivo de asistir y participar con más eficiencia en los trabajos de la Asamblea y, al mismo tiempo, los que quisieran asistir a las sesiones del Consejo como observadores también podrían hacerlo. UN ويوفر ذلك لأعضاء الجمعية من غير أعضاء المجلس حافزا للحضور والمشاركة بطريقة أكثر فعالية في عمل الجمعية، مع السماح في الوقت نفسه للراغبين في حضور اجتماعات المجلس كمراقبين أن يفعلوا ذلك.
    Una medida correcta a este respecto consiste en mejorar aún más los métodos y las prácticas de trabajo de los diversos comités de sanciones mediante una mayor transparencia de sus procedimientos de trabajo, más acceso a la información por los países que no son miembros del Consejo y más consultas con los Estados afectados. UN ومن الخطوات اﻷخرى في الاتجاه الصحيح في هذا الصدد زيادة تحسين طرائق عمل وممارسات لجان الجزاءات المختلفة بأن يكون ذلك مثلا عن طريق زيادة الشفافية في إجراءات عملها وزيادة تيسير حصول الدول من غير أعضاء المجلس على المعلومات وزيادة التشاور مع الدول المتأثرة.
    Anuncio A partir del viernes 1° de septiembre de 2000, y durante lo que resta del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo para los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no son miembros del Consejo de Seguridad. UN اعتبارا من يوم الجمعة، 1 أيلول/سبتمبر 2000، وحتى نهاية الشهر، تعقد رئاسة مجلس الأمن يوميا جلسات إعلامية غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضــــاء في الأمم المتحدة من غير أعضاء المجلس ما عدا الأيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Anuncio A partir del viernes 1° de septiembre de 2000, y durante lo que resta del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo para los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no son miembros del Consejo de Seguridad. UN اعتبارا من يوم الجمعة، 1 أيلول/سبتمبر 2000، وحتى نهاية الشهر، تعقد رئاسة مجلس الأمن يوميا جلسات إعلامية غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضــــاء في الأمم المتحدة من غير أعضاء المجلس ما عدا الأيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Anuncio A partir del viernes 1° de septiembre de 2000, y durante lo que resta del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo para los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no son miembros del Consejo de Seguridad. UN اعتبارا من يوم الجمعة، 1 أيلول/سبتمبر 2000، وحتى نهاية الشهر، تعقد رئاسة مجلس الأمن يوميا جلسات إعلامية غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضــــاء في الأمم المتحدة من غير أعضاء المجلس ما عدا الأيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Anuncio A partir del viernes 1° de septiembre de 2000, y durante lo que resta del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo para los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no son miembros del Consejo de Seguridad. UN اعتبارا من يوم الجمعة، 1 أيلول/سبتمبر 2000، وحتى نهاية الشهر، تعقد رئاسة مجلس الأمن يوميا جلسات إعلامية غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضــــاء في الأمم المتحدة من غير أعضاء المجلس ما عدا الأيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Anuncio A partir del hoy, 3 de octubre de 2000, y durante lo que resta del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo para los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no son miembros del Consejo de Seguridad. UN اعتبارا من الثلاثاء، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وحتى نهاية الشهر، تعقد رئاسة مجلس الأمن يوميا جلسات إعلامية غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضــــاء في الأمم المتحدة من غير أعضاء المجلس ما عدا الأيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Anuncio A partir del martes 3 de octubre de 2000, y durante lo que resta del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo para los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no son miembros del Consejo de Seguridad. UN اعتبارا من الثلاثاء، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2000، وحتى نهاية الشهر، تعقد رئاسة مجلس الأمن يوميا جلسات إعلامية غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضــــاء في الأمم المتحدة من غير أعضاء المجلس ما عدا الأيام التي لا يكون مقررا إجراء مشاورات غير رسمية فيها.
    Luego de cada reunión de consultas oficiosas, la Presidencia organizó reuniones de información informales para los Estados Miembros que no eran miembros del Consejo. UN وعقب كل جلسة من المشاورات غير الرسمية، كانت الرئاسة تعقد جلسات إحاطة غير رسمية مُفصَّلة للدول الأعضاء من غير أعضاء المجلس.
    Luego de cada reunión de consultas oficiosas, la Presidencia organizó reuniones de información informales para los Estados Miembros que no eran miembros del Consejo. UN وعقب كل جلسة من المشاورات غير الرسمية، كانت الرئاسة تعقد جلسات إحاطة غير رسمية مُفصَّلة للدول الأعضاء من غير أعضاء المجلس.
    Más de 60 países no miembros del Consejo asistieron a la sesión de conformidad con los artículos 37 y 39 del reglamento provisional del Consejo. UN ووفقاً للمادتين 37 و 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، حضر أكثر من 60 دولة من غير أعضاء المجلس.
    Además de los miembros del Comité, en el debate participaron 22 países no miembros. UN وإضافة إلى أعضاء المجلس، شارك 22 من غير أعضاء المجلس في المناقشة.
    b) Cuando un Estado que no es miembro del Consejo solicite por escrito una reunión con el Presidente del Consejo para deliberar sobre una cuestión urgente que afecte a los intereses de ese Estado, el Presidente debería acusar recibo de esa solicitud por escrito. UN )ب( حينما تقدم دولة من غير أعضاء المجلس طلبا كتابيا لعقد اجتماع مع رئيس المجلس لمناقشة مسألة عاجلة تمس بمصالح تلك الدولة، ينبغي لرئيس المجلس أن يقر، كتابة، باستلام هذا الطلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد