Tenemos una orden de arresto de Florida, pero no servirá de mucho. | Open Subtitles | لدينا مذكرة للقبض عليه من فلوريدا لكن التهمة صغيرة جداً |
Sí, él, acaba de volver de Florida y necesita un sitio para quedarse. | Open Subtitles | نعم, انه لتو قد انتقل من فلوريدا ويحتاج لمكان ليمكث فيه |
Mark vendrá de Florida y quiero que los conozca... así que debo planearlo bien. | Open Subtitles | أن مارك قادم من فلوريدا وأريده ان يقابل الجميع لذلك خططت للأمر |
En Nueva York, una naranja era un regalo común en Navidades, porque venía desde Florida. | TED | في نيويورك، كان البرتقال هدية عيد الميلاد الشائعة، لأنها تأتي من فلوريدا البعيدة. |
Agente Mulder, es Arthur Dales llamándolo desde Florida. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، هذا آرثر دعوة الأودية من فلوريدا. |
Si, y no hay nadie de desertar de la Florida a Rhode Island. | Open Subtitles | أجل .. ولم ينشق أحد من فلوريدا إلى ولاية رود آيلاند |
Así que la buena gente de Florida sólo llegaron hasta confirmar sus propias suposiciones de que Matt Chambers es un mal tío en Florida. | Open Subtitles | لذا أناس فلوريدا الطيبين فقط من يستطيعون الموافقه حسب إدعائهم هذا الـ مات تشامبر هو شخص سئ من فلوريدا |
Cuando tenía nueve años, mi familia se mudó de Florida a Maine. | Open Subtitles | عندما كنت في التاسعة سافرت عائلتي من فلوريدا إلى ماين |
Había vuelto el día antes de Florida. Tengo la confirmación del vuelo. | Open Subtitles | عاد لمنزله مبكراً بيوم واحد من فلوريدا لدي تأكيد بالرحلة |
Llegaron sus registros dentales... son de un pastor de Florida llamado Jonathan Barlow. | Open Subtitles | لقد أتى تقرير الأسنان أحد القساوسة من فلوريدا يُدعى جوناثان بارللو |
Bill Koch es un millonario de Florida que posee cuatro de las botellas de Jefferson... ...y comenzó a sospechar.. | TED | بيل كوش مليونير من فلوريدا ويملك اربع قنينات من قنينات جيفرسون وأصبح يشك في أمر هذه القنينات |
Y estas son casas de retiro en la costa oeste de Florida. | TED | وهذه بيوت العزل في الساحل الغربي من فلوريدا |
El senador Payton de Florida el juez DeMalco de Nueva York el senador Ream de Maryland Fred Corngold de UTT. | Open Subtitles | سينانتور باتون من فلوريدا القاضى دى مالكو من نيويورك سياتور ريم من ماريلاند |
Quiero presentarte a Kevin Lomax. Viene de Florida. | Open Subtitles | أريدكم أن تقابلوا كيفين لوماكس إنه من فلوريدا |
Lo trajo de Florida para mí, y ahora es todo lo que tengo para recordarlo. | Open Subtitles | أحضرها لى معه من فلوريدا وهى كل مالى الأن لآتذكره بها |
Tenemos una familia de Florida que son realmente pioneros en un nuevo mundo valiente. | Open Subtitles | لدينا عائلة من فلوريدا هم ًحقاً روادَ في عالم شجاع جديد |
las aguas tropicales de la Corriente del Golfo... viajan al norte desde Florida y a través del Atlántico... | Open Subtitles | كما كنت أقول أن المياه الأستوائية في تيار الخليج تتحرك باتجاه الشمال من فلوريدا و تعبر المحيط الأطلسي |
Usualmente venía a casa desde Florida una vez al año... y siempre traía esos lentes de sol graciosos. Éste es tu tío Jerry. | Open Subtitles | كان معتاداً على القدوم من فلوريدا مرة في السنة |
Su chef, Alfred DuPont, hace traer pinzas de cangrejo frescas desde Florida todos los días. | Open Subtitles | يحضر طاهيه ألفريد دوبون ..مخالب السراطين الصخرية الطازجة من فلوريدا يوميا |
Así supe que jamás hubiese regresado vivo de la Florida. | Open Subtitles | وهنا حيث عرفت بأني لن أعود من فلوريدا حياً |
Los únicos que pueden manejar ese volumen son los salvadoreños, pero están en Florida. | Open Subtitles | فقط طاقمي هم القادرين على فعل ذلك لكن طاقمي من فلوريدا |