ويكيبيديا

    "من قسم الأمن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Sección de Seguridad
        
    Puesto de Oficial de Asuntos Civiles reasignado de la Sección de Seguridad UN إعادة انتداب وظيفة لموظف للشؤون السياسية من قسم الأمن
    Lo normal es que sean funcionarios de la Sección de Seguridad de la misión los que investigan una amplia gama de faltas de conducta menores, como accidentes de tráfico. UN ويضم مديرو البرامج المدربون هؤلاء أساسا موظفين من قسم الأمن بالبعثة، الذين يجرون تحقيقات على نطاق واسع في مزاعم سوء السلوك البسيطة كحوادث السير على الطرق.
    Al terminar el mandato de la UNMIT habría que asignar un número suficiente de efectivos de la Sección de Seguridad de las Naciones Unidas para que presten apoyo en la liquidación de la misión y en los arreglos para la sucesión de las Naciones Unidas. UN وينبغي أن يتحول دور عناصر كافية من قسم الأمن التابع للأمم المتحدة الراهن عند انتهاء ولاية البعثة إلى دعم تصفية البعثة والترتيبات الخَلَف للأمم المتحدة.
    Se propone reasignar un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Seguridad a la oficina regional de apoyo de Belgrado. UN 43 - ويقترح في مكتب الدعم الإقليمي في بلغراد إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم الأمن.
    Reasignación de un chófer de la Sección de Seguridad UN إعادة انتداب سائق من قسم الأمن
    Aumento por redistribución de 1 P-2 y 1 P-3 de la Sección de Seguridad en el Iraq UN نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-2، ووظيفة واحدة من الرتبة ف-3 داخليا من قسم الأمن في العراق
    Personal internacional: aumento de 1 puesto (redistribución de 1 puesto del Servicio Móvil de la Sección de Seguridad) UN الموظفون الدوليون: زيادة قدرها وظيفة واحدة (نقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الأمن)
    Redistribución de puestos de Oficial de Protección Personal de la Sección de Seguridad UN نقل وظيفتين بلقب خفير من قسم الأمن
    Redistribución de un puesto de Auxiliar Administrativo de la Sección de Seguridad UN نقل وظيفة لمساعد إداري من قسم الأمن
    En otras misiones, como la MINUEE, el personal no había mostrado madurez o responsabilidad tomando en consideración de manera activa los consejos de la Sección de Seguridad pertinentes para su seguridad personal. UN 70 - وفي بعثات أخرى، مثل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، لم يتحل موظفون بالبعثة بالرشد أو المسؤولية بأن ينظروا جديا في النصيحة المقدمة إليهم من قسم الأمن رغم أهميتها لسلامتهم الشخصية.
    El Centro estaría plenamente integrado con los componentes militar, de policía y de seguridad de la Misión y comprendería también tres oficiales militares, dos agentes de policía y un oficial de seguridad/operaciones de la Sección de Seguridad. UN وسيندمج المركز بالكامل مع عناصر البعثة الثلاثة، العنصر العسكري وعنصر الشرطة والعنصر الأمني، وسيشمل أيضا ثلاثة ضباط عسكريين وضابطيْ شرطة، وموظفا لشؤون الأمن/العمليات منتدبا من قسم الأمن والسلامة.
    Personal internacional: Aumento por redistribución de 1 plaza (Servicio Móvil) de la Sección de Seguridad UN الموظفون الدوليون: نقل وظيفة (الخدمة الميدانية) وداخليا من قسم الأمن
    Se propone redistribuir un puesto de Auxiliar Administrativo (Servicio Móvil) de la Sección de Seguridad para aumentar la capacidad de apoyo administrativo en la Oficina del Comandante de la Fuerza. UN 45 - يقترح نقل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية من قسم الأمن من أجل زيادة قدرات الدعم الإداري في مكتب قائد القوة.
    Personal nacional: aumento de 2 puestos (reasignación de 2 puestos de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Seguridad) UN الموظفون الوطنيون: زيادة بمقدار وظيفتين (إعادة ندب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة من قسم الأمن)
    Se propone reasignar dos puestos de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Seguridad para que presten apoyo operacional cotidiano como Auxiliares Administrativos en la Dependencia de Apoyo a los Voluntarios de las Naciones Unidas. UN 164 - يقترح إعادة ندب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة من قسم الأمن لتصبحا وظيفتي مساعدين إداريين لتوفير الدعم العملياتي اليومي في وحدة دعم متطوعي الأمم المتحدة.
    Personal internacional: aumento de 1 puesto (reasignación de 1 puesto de P-3 de la Sección de Seguridad) UN الموظفون الدوليون: زيادة وظيفة واحدة (إعادة ندب وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 من قسم الأمن)
    Personal de contratación nacional Se reasignará un asesor principal de seguridad (D-1) de la Sección de Seguridad a la Oficina del Representante Especial del Secretario General para adaptar la estructura de la organización a las funciones estratégicas de asesoramiento en materia de seguridad de esta plaza. UN 25 - نقل مستشار أمن رئيسي (مد-1) من قسم الأمن إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام للتوفيق بين الهيكل التنظيمي ومهام الأمن الاستراتيجي الاستشارية التي تتضمنها الوظيفة.
    Además, se propone redistribuir la plaza de auxiliar administrativo (de contratación local) de la Sección de Seguridad a la Oficina del Representante Especial del Secretario General para cubrir el volumen de trabajo actual de la Oficina. UN ويقترح أيضاً نقل وظيفة مساعد إداري (من الرتبة المحلية) من قسم الأمن إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام لإنجاز العمل المطلوب في المكتب.
    Como se indica en la solicitud presupuestaria, el Centro de Operaciones Conjuntas estará plenamente integrado con los componentes militar, de policía y de seguridad de la Operación y comprenderá oficiales militares, agentes de policía y un oficial de seguridad/operaciones de la Sección de Seguridad. UN وكما هو مبين في مشروع الميزانية، سيكون مركز العمليات المشتركة في العملية المختلطة مدمجا تماما في عناصر العملية وهي العنصر العسكري وعنصر الشرطة والعنصر الأمني، وسيتضمن أيضا ضباطا عسكريين وضباط شرطة وموظفا لشؤون الأمن/العمليات منتدبا من قسم الأمن والسلامة.
    El Centro de Operaciones Conjuntas estará plenamente integrado con los componentes militar, de policía y de seguridad de la Operación y comprenderá también oficiales militares, agentes de policía y un oficial de seguridad/operaciones de la Sección de Seguridad. UN وسيندمج المركز بالكامل مع عناصر العملية المختلطة الثلاثة، وهي العنصر العسكري وعنصر الشرطة والعنصر الأمني، وسيشمل أيضا ضباطا عسكريين وضباط شرطة، وموظفا لشؤون الأمن/العمليات منتدبا من قسم الأمن والسلامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد