ويكيبيديا

    "من قسم الخدمات الطبية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Sección de Servicios Médicos
        
    Por tanto se propone redistribuir un Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Servicios Médicos a la Sección de Servicios Generales para que desempeñe las funciones de Auxiliar de Administración de Campamentos. UN لذلك، يُقترح نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية للاضطلاع بمهام مساعد شؤون إدارة المعسكرات.
    Reasignación de un Técnico de Laboratorio de la Sección de Servicios Médicos como Consejero del Personal UN نقل أخصائي مختبرات من قسم الخدمات الطبية للعمل بصفة مستشار موظفين
    Reasignación de un puesto de Oficial de Derechos Humanos de la Sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة موظف لشؤون حقوق الإنسان من قسم الخدمات الطبية
    Aumento de 3 plazas (1 P-4, 1 P-3 y 1 del Servicio Móvil) por redistribución interna de la Sección de Servicios Médicos UN نقل داخلي لثلاث وظائف (واحدة برتبة ف-4 وواحدة برتبة ف-3 وواحدة من فئة الخدمة الميدانية) من قسم الخدمات الطبية
    Se ha redistribuido un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA de la Sección de Servicios Médicos de la Oficina del Oficial Administrativo Jefe a una dependencia aparte encargada de la política en materia de VIH/SIDA UN نقل وظيفة واحدة لمتطوع للأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية بمكتب كبير الموظفين الإداريين إلى وحدة مستقلة للسياسات المتعلقة بالفيروس/الإيدز.
    Se propone redistribuir un Voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Servicios Médicos a la Sección de Servicios Generales, donde actuará como Auxiliar de Administración de Campamentos. UN 77 - ويُقترح نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية إلى قسم الخدمات العامة للاضطلاع بمهام مساعد شؤون إدارة المعسكرات.
    Personal internacional: Aumento de 1 plaza (del Servicio Móvil) por redistribución de la Sección de Servicios Médicos UN الموظفون الدوليون: نقل وظيفة واحدة (الخدمة الميدانية) من قسم الخدمات الطبية.
    Se propone redistribuir en la Sección de Finanzas una plaza de Auxiliar Administrativo (del Servicio Móvil) de la Sección de Servicios Médicos. UN ويُقترح نقل وظيفة مساعد إداري (الخدمة الميدانية) من قسم الخدمات الطبية إلى قسم الشؤون المالية.
    El puesto de Asesor sobre el VIH/SIDA (P-4) se ha redistribuido de la Sección de Servicios Médicos de la Oficina del Oficial Administrativo Jefe a una dependencia aparte encargada de la política en materia de VIH/SIDA. UN نقل وظيفة مستشار لشؤون الفيروس/الإيدز (ف - 4) من قسم الخدمات الطبية بمكتب كبير الموظفين الإداريين إلى وحدة مستقلة للسياسات المتعلقة بالفيروس/الإيدز
    El puesto de Asesor sobre el VIH/SIDA (P-4) se ha redistribuido de la Sección de Servicios Médicos de la Oficina del Oficial Administrativo Jefe a una dependencia aparte encargada de la política en materia de VIH/SIDA UN نقل وظيفة مستشار لشؤون الفيروس/الإيدز (ف-4) من قسم الخدمات الطبية بمكتب كبير الموظفين الإداريين إلى وحدة مستقلة للسياسات المتعلقة بالفيروس/الإيدز.
    También se propone reasignar un puesto de Técnico de Laboratorio (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) de la Sección de Servicios Médicos dentro de los Servicios Integrados de Apoyo a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal dentro de Servicios Administrativos. UN ويُقترح أيضا إعادة ندب وظيفة تقني مختبرات (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية في خدمات الدعم المتكاملة إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين ضمن الخدمات الإدارية.
    Con miras a reforzar las funciones de coordinación y enlace de la Oficina del Comandante de la Fuerza, se propone establecer un puesto de Oficial de Coordinación (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) mediante la reasignación de un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de la Sección de Servicios Médicos a la División de Apoyo a la Misión. UN 29 - وتعزيزاً لمهام التنسيق والاتصال التي يضطلع بها مكتب قائد القوة، يُقترح استيعاب وظيفة موظف تنسيق (موظف فني وطني) عن طريق إعادة ندب وظيفة موظف فني وطني من قسم الخدمات الطبية في شعبة دعم البعثة.
    a) Reasignar un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de la Sección de Servicios Médicos como Oficial de Coordinación a la Oficina del Comandante de la Fuerza, a fin de reforzar las funciones de coordinación y enlace de esa Oficina (ibid., párr. 29); UN (أ) إعادة انتداب وظيفة واحدة لموظف فني وطني من قسم الخدمات الطبية ليعمل موظفا للتنسيق في مكتب قائد القوة، من أجل تعزيز وظائف التنسيق والاتصال لدى ذلك المكتب (المرجع نفسه، الفقرة 29)؛
    a) Reasignar dos puestos de categoría P-3, uno de la Sección de Servicios Médicos y uno de la Sección de Finanzas, cuyos titulares desempeñarían funciones de Oficiales de Asuntos Civiles a fin de reforzar la Oficina de Asuntos Civiles (ibid., párrs. 40, 42 y 43); UN (أ) إعادة انتداب وظيفتين برتبة ف-3، واحدة من قسم الخدمات الطبية واحدة من قسم الشؤون المالية، ليعمل شاغلاهما موظفين للشؤون المدنية من أجل تعزيز مكتب الشؤون المدنية (المرجع نفسه، الفقرات 40 و 42 و 43)؛
    Reasignación de un puesto de categoría P-4 y de un puesto de voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Servicios Médicos de la Oficina del Oficial Administrativo Jefe a una dependencia aparte encargada de la política en materia de VIH/SIDA (véase A/58/658, secc. I, logro previsto 1.4). UN 26 - نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - 4 ومتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية في مكتب كبير الموظفين الإداريين إلى وحدة منفصلة للسياسات العامة لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (انظر A/58/658، الفرع أولا، الإنجاز المتوقع 1-4).
    Como se menciona en el párrafo 38 supra, se propone reasignar el puesto de categoría P-3 de la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal a la Sección de Servicios Médicos y reasignar un puesto (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) de la Sección de Servicios Médicos a la Dependencia de Asesoramiento y Bienestar del Personal (véase A/66/722, párr. 46). UN وعلى نحو ما ذُكر في الفقرة 38 أعلاه، يُقترح إعادة ندب وظيفة برتبة ف-3 من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين، إلى قسم الخدمات الطبية، وإعادة ندب وظيفة (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين (انظر A/66/772، الفقرة 46).
    a) Reasignar un puesto de Enfermero (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) de la Sección de Servicios Médicos a la Sección de Derechos Humanos para que actúe como Oficial de Derechos Humanos, y reasignar un puesto de Auxiliar Administrativo (funcionario nacional de Servicios Generales) de la Sección de Derechos Humanos a la Sección de Servicios Médicos en calidad de Empleado de Almacén. UN (أ) إعادة ندب وظيفة واحدة لممرض/ممرضة (من الفئة الفنية الوطنية) من قسم الخدمات الطبية إلى قسم حقوق الإنسان للعمل كموظف/موظفة لشؤون حقوق الإنسان، وإعادة ندب وظيفة واحدة لمساعد إداري ( فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم حقوق الإنسان إلى قسم الخدمات الطبية للعمل بصفة كاتب مخازن.
    b) Reasignar un puesto de Enfermero (funcionario nacional del Cuadro Orgánico de la Sección de Servicios Médicos a la Sección de Derechos Humanos como Oficial de Derechos Humanos, y reasignar un puesto de Auxiliar de Derechos Humanos) (funcionario nacional de Servicios Generales) a la Sección de Servicios Médicos como Almacenista (ibid., párr. 85); UN (ب) إعادة ندب وظيفة واحدة لممرض/ممرضة (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية إلى قسم حقوق الإنسان للعمل كموظف لشؤون حقوق الإنسان، وإعادة ندب وظيفة وطنية واحدة لمساعد لشؤون حقوق الإنسان (من فئة الخدمة العامة الوطنية) إلى قسم الخدمات الطبية للعمل ككاتب مخازن (المرجع نفسه، الفقرة 85)؛
    Debido al volumen de trabajo de la Dependencia y teniendo presente la inestabilidad en la zona oriental de la República Democrática del Congo, se propone reasignar un puesto de Oficial Médico (funcionario nacional del Cuadro Orgánico) de la Sección de Servicios Médicos para ejercer las funciones de Consejero del Personal. UN ونظراً إلى عبء عمل الوحدة، ومع مراعاة الحالة الأمنية المتقلبة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، يُقترح إعادة تخصيص وظيفة موظف للشؤون الطبية (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية لأداء مهام مستشار للموظفين.
    b) Redistribución de la Dependencia de Asesoramiento del Personal; dos plazas de Asesor del Personal (1 P-4 y 1 P-3) y una plaza de Asesor Adjunto del Personal (Servicio Móvil) de la Sección de Servicios Médicos a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos en Bagdad. UN (ب) نقل وحدة تقديم المشورة للموظفين؛ ووظيفتي مستشارين للموظفين (أحدهما برتبة ف-4 والآخر برتبة ف-3) ووظيفة مساعد مستشار للموظفين (من فئة الخدمة الميدانية) من قسم الخدمات الطبية إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية في بغداد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد