ويكيبيديا

    "من قسم المشتريات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Sección de Adquisiciones
        
    • desde la Sección de Adquisiciones
        
    • de la Sección de Compras
        
    • a la Sección de Compras
        
    Esta plaza se transferirá de la Sección de Adquisiciones, como se indica más arriba. UN ويتعين استيعاب هذه الوظيفة بالنقل من قسم المشتريات على النحو الوارد أعلاه.
    Personal de contratación nacional: redistribución de un puesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas UN الموظفون الوطنيون: نقل إحدى وظائف الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية
    En consecuencia, se propone redistribuir un puesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas. UN ولذلك يقترح أن تنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية.
    Además, la Dependencia de Gestión de Contratos se ha separado de la Sección de Adquisiciones, y ahora depende directamente del Jefe de Servicios Administrativos. UN إضافة إلى ذلك، نُقلت وحدة إدارة العقود من قسم المشتريات لتصبح تابعة مباشرة لرئيس الخدمات الإدارية.
    Se propone que el puesto sea reasignado desde la Sección de Adquisiciones. UN ومن المقترح نقل الوظيفة من قسم المشتريات.
    La Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra reorganizara el Comité de Apertura de Pliegos de conformidad con las prescripciones del Manual de Adquisiciones, asegurándose, en particular, de que sus miembros no fueran parte del personal de la Sección de Compras y Transportes. UN 82 - وقد أوصى المجلس بأن يعيد مكتب الأمم المتحدة في جنيف تنظيم لجنة فتح العطاءات وفقا للمواصفات الواردة في دليل المشتريات، مع التأكد، على وجه الخصوص، من أن أعضاءها ليسوا من قسم المشتريات والنقل.
    2 puestos de oficial de recepción e inspección, obtenidos mediante el traslado de puestos de la Sección de Adquisiciones UN إنشاء وظيفتين لموظف استلام وتفتيش يتم تدبيرهما عن طريق نقل موظف من قسم المشتريات
    3 puestos de empleado de recepción e inspección que se trasladarán de la Sección de Adquisiciones UN إنشاء 3 وظائف لكاتب استلام وتفتيش يتم تدبيرها عن طريق النقل من قسم المشتريات
    Traslado de un puesto de oficial de adquisiciones de la Sección de Adquisiciones a la Oficina del Oficial Administrativo Jefe para cumplir funciones de oficial administrativo. UN نقل وظيفة كاتب مشتريات من قسم المشتريات إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين للقيام بمهام موظف إداري.
    Traslado de un puesto de oficial de adquisiciones, de la Sección de Adquisiciones a la Oficina del Oficial Administrativo Jefe, para cumplir funciones de oficial administrativo. UN نقل وظيفة موظف مشتريات من قسم المشتريات إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين للقيام بمهام موظف إداري.
    Uno de los tres puestos de contratación local necesarios se transferirá de la Sección de Adquisiciones. UN وستُستوعب وظيفة واحدة من وظائف الرتبة المحلية الثلاث عن طريق نقل موظفين من قسم المشتريات.
    Por ello, se propone cubrir una plaza adicional mediante la reasignación de la plaza de la Sección de Adquisiciones, como se indica más abajo. UN وبالتالي يُقترح تلبية الحاجة إلى وظيفة إضافية من خلال النقل من قسم المشتريات على النحو المبين أدناه.
    Reasignación del puesto de Oficial de Coordinación-Director de Proyectos procedente de la Sección de Adquisiciones UN إعادة انتداب موظف تنسيق إدارة المشاريع من قسم المشتريات
    2 plazas de Enfermero reasignadas: 1 de la Sección de Finanzas y 1 de la Sección de Adquisiciones UN إعادة ندب وظيفتين لممرضات: وظيفة من قسم الشؤون المالية ووظيفة من قسم المشتريات
    1 puesto de Jefe de Bomberos y 1 puesto de Oficial de Seguridad de las Operaciones Aéreas reasignados de la Sección de Adquisiciones UN إعادة ندب وظيفة مسؤول عن مكافحة الحرائق ووظيفة مناوب مسؤول عن العمليات الجوية من قسم المشتريات
    de la Sección de Adquisiciones, parte de Gestión de la Cadena de Suministro UN من قسم المشتريات الذي يتبع لإدارة سلسلة الإمدادات
    de la Sección de Adquisiciones, Gestión de la Cadena de Suministro UN من قسم المشتريات بمكتب إدارة سلسلة الإمدادات
    En 2001, el Tribunal prevé transferir la Dependencia de Viajes de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Servicios Generales, en consonancia con la estructura adoptada por el sistema de las Naciones Unidas. UN وفي عام 2001، تخطط المحكمة لنقل وحدة السفر من قسم المشتريات إلى قسم الخدمات العامة تمشيا مع النظام المتبع داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Además, se propone redistribuir un puesto de categoría P-3 de la Sección de Adquisiciones a la Oficina del Oficial Administrativo Jefe para un Oficial Administrativo que prestará apoyo al Oficial Administrativo Jefe. UN وفضلا عن ذلك، يُقترح نقل وظيفة واحدة برتبة ف-3 من قسم المشتريات إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين لكي يشغلها موظف شؤون إدارية يقدم الدعم لكبير الموظفين الإداريين.
    Redistribución desde la Sección de Adquisiciones, que formaba parte de los Servicios Administrativos en 2012/13 UN نقل من قسم المشتريات الذي كان تابعا للخدمات الإدارية في الفترة 2012/2013
    Las directrices del ACNUDH en materia de adquisiciones, de 2011, recogieron el calendario actualizado de la Sección de Compras y Transportes de la ONUG y las modificaciones en las sumas autorizadas para las adquisiciones de baja cuantía, que pasaron de 2.500 dólares a 4.000 dólares. UN وتعبِّر الخطوط التوجيهية بشأن مشتريات المفوضية لعام 2011 عن الخطوط الزمنية المحدَّثة المستمدة من قسم المشتريات والنقل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وكذلك تغيير مبالغ المشتريات المنخفضة القيمة المرخَّص بها من 500 2 دولار أمريكي إلى 000 4 دولار أمريكي.
    Recomendamos que la Convención pida a la Sección de Compras y Transportes de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra que examine los procedimientos de adquisiciones para comprobar su integridad y precisión. UN نوصي بأن تطلب الاتفاقية من قسم المشتريات والنقل في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف استعراض اﻹجراءات المتعلقة بالشراء من أجل التثبت من أنها كاملة ودقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد