ويكيبيديا

    "من قلبي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de mi corazón
        
    • del corazón
        
    • desde el corazón
        
    • de corazón
        
    • en mi corazón
        
    • con el corazón
        
    • a mi corazón
        
    • de todo corazón
        
    • desde mi corazón
        
    • mi corazon
        
    • cercano
        
    Por ello, estoy seguro de que también ellos comprenderán, porque todo surge de mi corazón. UN ولذا فأني واثق أنهم، هم أيضا، سيفهمون، لأن كل هذا نابع من قلبي.
    No he podido quitarme esas imágenes de la cabeza o de mi corazón. TED لم استطع أن أخرج هذه الصور من عقلي أو من قلبي
    Y no te quiero en ningún lugar cerca de mi corazón nunca. Open Subtitles و لا أريدك في أي مكان بالقرب من قلبي أبداً
    Como la hubiera agarrado yo. Cerca del corazón. Open Subtitles بنفس الطريقة التي كنت سأفعل قريبة من قلبي
    Les prometí hace mucho tiempo que les hablaría desde el corazón. Open Subtitles لقد وعدتكم منذ وقتا مضي انني سأتحدث من قلبي
    Soy demasiado tímido para volverme y decírtelo en la cara, pero te lo digo de corazón. Open Subtitles أنا خجلٌ جداً من الإلتفاف وغنائها لكِ مباشرةً ولكنّها نابعةٌ من قلبي
    Por increíble que parezca... yo sé en mi corazón que es Jacob. Open Subtitles بقدر ما يبدو غير معقول أعلم من قلبي أنه جايكوب
    No lo quiero. Hablo con el corazón. Open Subtitles ،لست بحاجتها الآن أتكلم من قلبي
    ¿Qué tal lo guardo en el bolsillo delantero de mi uniforme encima de mi corazón? Open Subtitles ما رأيك أن أضعها في جيبي الأمامي في لباسي بالقرب جدا من قلبي
    Siento que cuelgan pesas pequeñas de mi corazón y que se balancean y se arrastran cada vez que me muevo, cada vez que sopla el viento. Open Subtitles يبدو الأمر وكأن هنالك أوزان صغيرة تتدلى من قلبي التي تتأرجح وتُسحب في كل مرة أتحرك فيها في كل مرة تهب الرياح
    La he mantenido cerca de mi corazón desde entonces... preguntándome por ella todos los días. Open Subtitles أحتفظت به قريباً من قلبي منذ ذلك التاريخ كنت أفكر بها كل يوم
    Puesto que he tenido el honor de ser Vicepresidente del Consejo durante dos años, el Consejo Económico y Social está más cerca de mi corazón que antes. UN وحيث أنه كان لي شرف العمل نائباً لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمدة سنتين، أصبح المجلس قريباً من قلبي أكثر من أي وقت مضى.
    Cuando te separaron de mi corazón, sentí que no me quedaba otra cosa que mi fe. Open Subtitles متى أنتزعوكي من قلبي تركت بلا شيء عدا إيماني
    ¿No sabes... que cada latido de mi corazón... lo proclama? Open Subtitles والآن ، أتعرف كل نبضة من قلبي ــ اها ، شكراً لك ِ دع البكاء جانباً
    Su primera novia. Me sale del corazón, ¿sabes? Open Subtitles أنتِ صديقته الأولى, الأمر قادم من قلبي هنا..
    Como actor, solo intento darles algo sincero, algo que me salga del corazón. Open Subtitles أعلم أنني كممثل كل ما أحاول القيام به هو تقديم شيء صحيح، شيء نابع من قلبي.
    Pero cuando me quedé sin cosas que leer de mi mano y empecé a hablar desde el corazón, se hizo más fácil. Open Subtitles ... لكن عندمـا تعديت فقرة القراءة من يدي و بدأت بالتحدث من قلبي , أصبح الأمر أسهل بكثير علي
    Usted me dijo que he perdido el toque con mis parroquianos porque no les he hablado desde el corazón. Open Subtitles قلتَ لي أنّني فقدتُ تواصلي مع أفراد أبرشيتي لأنني لم أتحدث معهم من قلبي
    Veras, la otra noche me dijo que le encantará cada cosa que le regale siempre y cuando sean de corazón Open Subtitles أترى , الليلة الماضية قالت لي بأنها ستحب أي شئ أجلبه لها طالما أنه من قلبي
    Pero sobre todo un hombre que siempre llevaré en mi corazón. Open Subtitles لكن بأهمية قصوى الرجل الذي أعرف دائما أنه سيكون قريباً من قلبي
    Estuve toda la noche trabajando en el discurso, pero ahora comprendo que la mejor cosa que puedo hacer es hablar con el corazón. Open Subtitles لقد أمضيت كل الليل أكتب هذا الخطاب ولكنني الآن أيقنت أن الأفضل أن أتكلم كلاماا نابعا من قلبي
    Quisiera terminar mi charla compartiendo un mito muy cercano a mi corazón. TED أود أن أنهي محادثتي من خلال مشاركتكم أسطورة قريبة جدًا من قلبي.
    Sólo permítame asegurarle que, de todo corazón, le deseo igual felicidad en el matrimonio. Open Subtitles دعيني فقط أؤكد لك من قلبي امنياتي لك بزواج يساوي هذا هناءا.
    Cada noche, miro la puesta de sol e intento absorber la última pizca de su calor para enviarla desde mi corazón al tuyo. Open Subtitles كل يوم أراقب الغروب وأحاول أن أخزن كل الدفء في قلبي وأرسله من قلبي إلى قلبك
    Como te decia, hijo, Tu eres una hormiga en mi corazon. Open Subtitles كما كنت اقول يا بني انت نمله قريبه جدا من قلبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد