ويكيبيديا

    "من كيانات الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entidades de las Naciones Unidas
        
    • entidades del sistema de las Naciones Unidas
        
    • organismos de las Naciones Unidas
        
    • entidades pertinentes de las Naciones Unidas
        
    • entidades competentes de las Naciones Unidas
        
    • entidad de las Naciones Unidas
        
    • de la ONU
        
    La UNOPS se afanará por entablar nuevas alianzas adicionales con todo el abanico de entidades de las Naciones Unidas. UN وسيعمل مكتب خدمات المشاريع بنشاط على إقامة شراكات إضافية مع مجموعة كاملة من كيانات الأمم المتحدة.
    Muchas entidades de las Naciones Unidas realizan actividades en los mismos países. UN ويقوم العديد من كيانات الأمم المتحدة بأنشطة في نفس البلدان.
    Durante ese período, la Fundación ha establecido más de 300 asociaciones programáticas y colaborado con más de 40 entidades de las Naciones Unidas y 100 gobiernos. UN وخلال تلك الفترة، أقامت المؤسسة أكثر من 300 شراكة برنامجية، وعملت مع أكثر من 40 من كيانات الأمم المتحدة و 100 حكومة.
    Varias entidades de las Naciones Unidas ejecutaron actividades y elaboraron nuevas iniciativas, especialmente en apoyo de los esfuerzos nacionales. UN فقد نفّذ عدد من كيانات الأمم المتحدة أنشطة ووضع مبادرات جديدة، لا سيما لدعم الجهود الوطنية.
    A numerosas entidades de las Naciones Unidas les corresponde desempeñar un papel a ese respecto. UN ويتعين على كثير من كيانات الأمم المتحدة أن تضطلع بدور في هذا الصدد.
    Un total de 524 proyectos han sido ejecutados por 43 entidades de las Naciones Unidas en 124 países. UN ويقوم 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة بتنفيذ ما مجموعه 524 مشروعاً في 124 بلداً.
    Fuente: Preparado sobre la base de datos presentados por 32 entidades de las Naciones Unidas. UN المصدر: أعد على أساس بيانات مقدمة من 32 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    Un total de 534 proyectos han sido ejecutados por 43 entidades de las Naciones Unidas en 124 países. UN وتولى 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة تنفيذ ما مجموعه 534 مشروعا في 124 بلدا.
    Todos los años, más de 30 entidades de las Naciones Unidas y otras organizaciones multilaterales participan en la Exposición. UN ويشارك كل عام 30 من كيانات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات المتعددة الأطراف في هذا المعرض.
    Cuarenta y tres entidades de las Naciones Unidas han ejecutado un total de 544 proyectos en 124 países. UN وتولى 43 كيانا من كيانات الأمم المتحدة تنفيذ ما مجموعه 544 مشروعا في 124 بلدا.
    Varias otras entidades de las Naciones Unidas intervienen en aspectos concretos del Pacto Mundial. UN وثمة طائفة من كيانات الأمم المتحدة الأخرى تشارك في جوانب محددة من الاتفاق العالمي.
    Casi todas las entidades de las Naciones Unidas han experimentado alguna pérdida de personal, y por lo menos 68 países han perdido nacionales que trabajaban al servicio de las Naciones Unidas. UN وتعرض كل كيان تقريبا من كيانات الأمم المتحدة لفقدان بعض موظفيه، وفقد ما لا يقل عن 68 بلدا أبناء له وهم يعملون في خدمة الأمم المتحدة.
    Con ese fin, se esperaría que todas las entidades de las Naciones Unidas prestaran apoyo técnico, material y financiero a los departamentos administrativos de contraparte; UN ولتحقيق هذه الغاية، يتوقع من كيانات الأمم المتحدة توفير الدعم التقني والمادي والمالي للجهات الإدارية المناظرة؛
    Con ese fin, todas las entidades de las Naciones Unidas (fondos, programas y organismos especializados) deberán prestar apoyo técnico, material y financiero a los departamentos administrativos de contraparte; UN ولتحقيق هذه الغاية، يتوقع من كيانات الأمم المتحدة توفير الدعم التقني والمادي والمالي للجهات الإدارية المناظرة؛
    Muchas otras entidades de las Naciones Unidas, incluida la UNCTAD, están asociadas a la iniciativa. UN وتتعاون مع المبادرة العديد من كيانات الأمم المتحدة الأخرى، بما فيها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Prestación de ayuda para obtener cooperación técnica de otras entidades de las Naciones Unidas o de donantes bilaterales en la lucha contra el terrorismo UN المساعدة على إيجاد مصادر للتعاون التقني، في مجال مكافحة الإرهاب، من كيانات الأمم المتحدة أو الأطراف المانحة الثنائية
    Extensos vínculos con copatrocinadores y otras entidades de las Naciones Unidas UN :: صلات واسعة النطاق مع المشتركين في الرعاية وغيرها من كيانات الأمم المتحدة
    Se celebraron consultas con 20 entidades de las Naciones Unidas en Nueva York y Ginebra, más de 25 organizaciones no gubernamentales y más de 20 Estados Miembros. UN وجرت استشارة 20 من كيانات الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف، وأكثر من 25 من المنظمات غير الحكومية، وأكثر من 20 من الدول الأعضاء.
    Muy pocas entidades del sistema de las Naciones Unidas tienen gastos de evaluación superiores al 1% del gasto total de la entidad. UN وهناك قلة قليلة من كيانات الأمم المتحدة التي لها نفقات على التقييم تتجاوز 1 في المائة من مجموع نفقاتها.
    Una serie de organismos de las Naciones Unidas siguen ocupándose de la lucha contra el VIH/SIDA en sus esferas de especialización. UN ويواصل عدد من كيانات الأمم المتحدة الأخرى تناول مسألة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز كل في مجال اختصاصه.
    El informe incluirá aportes de diversas entidades pertinentes de las Naciones Unidas, así como recomendaciones normativas para su examen por el Consejo. UN وسيتضمن التقرير إسهامات من عدد من كيانات الأمم المتحدة المعنية، كما سيقدم توصيات متعلقة بالسياسات لكي ينظر فيها المجلس.
    En el presente informe se indica una serie de cuestiones problemáticas que tal vez deseen estudiar los organismos del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo y otras entidades competentes de las Naciones Unidas: UN 91 - وقد حدد هذا التقرير عددا من التحديات التي قد تنظر فيها وكالات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، و/أو غيرها من كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة، وذلك على النحو التالي:
    Existen actualmente nueve grupos de trabajo en esferas que pueden beneficiarse con la participación de más de una entidad de las Naciones Unidas. UN ويوجد حاليا تسعة أفرقة عاملة في المجالات التي يمكن أن تستفيد من مساهمة أكثر من كيان من كيانات الأمم المتحدة.
    A la OACDH y otras entidades de la ONU UN بالنسبة للمفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان وغيرها من كيانات الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد