ويكيبيديا

    "من كيفو الجنوبية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Kivu del Sur
        
    • en Kivu del Sur
        
    • desde Kivu del Sur
        
    143. Una importante fuente de ingresos para las FNL es el comercio de recursos naturales de Kivu del Sur. UN 143 - تمثل تجارة الموارد الطبيعية المستخرجة من كيفو الجنوبية مصدراً هاما للدخل لقوات التحرير الوطنية.
    Los comités similares de Kivu del Sur y Maniema todavía no han entrado en funcionamiento. UN وهناك لجنتان مماثلتان لتلك اللجنة في كل من كيفو الجنوبية ومانييما لم تدخلا بعد في طور العمل.
    El Grupo cree que el oro congoleño procedente de Kivu del Sur comprado en Buyumbura no se exporta como oro de Burundi, sino que transita por terceros países antes de su exportación oficial a los mercados de oro de Dubai. UN ويرى الفريق أن الذهب الكونغولي من كيفو الجنوبية المشترى في بوجمبورا لا يصدَّر على أنه ذهب بوروندي، ولكنه يصدَّر بشكل شحنات عابرة إلى دول ثالثة قبل تصديره بشكل رسمي إلى أسواق الذهب في دبي.
    Las FARDC redesplegaron 1.400 efectivos de Kivu del Sur a la zona de Sake a fin de contener los avances de los grupos armados. UN وأعادت القوات المسلحة نشر 400 1 عنصر من كيفو الجنوبية إلى منطقة ساكي لصد تقدم المجموعة المسلحة.
    A este respecto, el Grupo también tendrá que consultar a las compañías de prospección de oro activas en Kivu del Sur y Kivu del Norte. UN وسيحتاج الفريق أيضا، في هذا الصدد، إلى التشاور مع شركات التنقيب عن الذهب العاملة في كل من كيفو الجنوبية وكيفو الشمالية.
    Al 30 de septiembre, 6.633 refugiados rwandeses habían sido repatriados desde Kivu del Norte, y otros 2.425 desde Kivu del Sur. UN وفي 30 أيلول/سبتمبر أُعيد 633 6 لاجئا روانديا إلى وطنهم من كيفو الشمالية، في حين أُعيد 425 2 لاجئا آخرين إلى الوطن من كيفو الجنوبية.
    Por consiguiente, el Grupo sigue investigando el contrabando de oro de Kivu del Sur. UN وبالتالي يواصل الفريق التحقيق في تهريب الذهب من كيفو الجنوبية.
    Unos 1.000 combatientes rwandeses emigraron de Kivu del Sur a Kivu del Norte, con lo que el número de elementos de las FDLR en Kivu del Sur se redujo a unos 2.500. UN ونزح حوالي 000 1 فرد من المحاربين الروانديين من كيفو الجنوبية إلى كيفو الشمالية، فقل بذلك عدد أفراد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في كيفو الجنوبية إلى حوالي 500 2.
    Esta empresa tiene prácticamente el monopolio de aproximadamente 0,5 a 1 tonelada de oro de Burundi que se mezcla con otras 2 toneladas de oro, en general importado ilegalmente de Kivu del Sur. UN وتكاد تهيمن هذه الشركة على حوالي 0.5 إلى طن واحد من ذهب بوروندي الذي يُمزج بحوالي طُنين من الذهب، معظمه مستورد بكيفية غير مشروعة من كيفو الجنوبية.
    Algunos combatientes de las FDLR se trasladaron de Kivu del Sur a Kivu del Norte, concentrándose en los territorios de Masisi y Walikale. UN وانتقل بعض المقاتلين التابعين للقوات المسلحة الكونغولية من كيفو الجنوبية إلى كيفو الشمالية وتمركزوا في إقليمي ماسيسي وواليكالي.
    50. En agosto de 2012, Bagayamukwe viajó a las zonas controladas por el M23 para reunirse con el Coronel Albert Kahasha, oriundo de Kivu del Sur, que se había unido al M23 en Rutshuru, Kivu del Norte. UN 50 - وفي آب/أغسطس 2012، سافر باغاياموكوي إلى المناطق التي تسيطر عليها الحركة للاجتماع مع العقيد ألبير كاهاشا، الذي ينحدر من كيفو الجنوبية وانضم إلى الحركة في روتشورو في كيفو الشمالية.
    Dos personas que participaron en la reunión y dos antiguos políticos del M23 dijeron al Grupo que los representantes de varios grupos armados de Kivu del Sur se habían reunido ese día en Bunagana. UN وعلم الفريق من اثنين من المشاركين في الاجتماع واثنين من سياسيي الحركة السابقين أن ممثلي عدة جماعات مسلحة من كيفو الجنوبية تجمعوا في بوناغانا في ذلك اليوم.
    También añadió que, si bien el M23 era incapaz de llevar a cabo operaciones militares porque estaba negociando en Kampala, “la salvación debía venir de Kivu del Sur”. UN وأضاف أنه في حين لم تتمكن الحركة من القيام بعمليات عسكرية لأنها تتفاوض في كمبالا، ”فإن الإنقاذ يتعين أن يأتي من كيفو الجنوبية“.
    160. En 2012, los comerciantes exportaron únicamente 39 kg de oro procedente de Kivu del Sur. UN 160 - وفي عام 2012، لم يصدر أصحاب الأعمال سوى 39 كيلوغراما من الذهب من كيفو الجنوبية.
    En los tres primeros meses de 2013, las exportaciones procedentes de Kivu del Sur ascendieron a 190 toneladas de mineral de estaño; la mayor parte de esas exportaciones corresponde a minerales etiquetados. UN وخلال الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2013، بلغت الصادرات من كيفو الجنوبية 190 طنا من خامات القصدير؛ وتمثل المعادن الموسومة معظم هذه الصادرات.
    La afluencia de refugiados hacia Burundi procedentes de Kivu del Sur, en la región oriental de la República Democrática del Congo, comenzó el 9 de junio de 2004. UN 26 - وبدأ تدفق اللاجئين من كيفو الجنوبية في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى بوروندي في 9 حزيران/يونيه 2004.
    No obstante, las estadísticas de comercio de Uganda revelan importaciones de turmalina de Kivu del Sur (véase el párr. 540). UN غير أن المؤكد أن إحصاءات التجارة الأوغندية تشير إلى واردات من التورمالين من كيفو الجنوبية (انظر الفقرة 540 أدناه).
    Otros dos miembros de grupos armados de Kivu del Sur afirmaron que en julio de 2012 se reunieron con representantes del M23 en Gisenyi, que describieron cómo habían suministrado grandes cantidades de armas y municiones al Raïa Mutomboki. UN وذكر أفراد من مجموعتين مسلحتين أخريين من كيفو الجنوبية أنهم اجتمعوا في تموز/يوليه 2012 بممثلين عن الحركة في جيسينيي أبلغوهم أنهم زودوا جماعة رايا موتومبوكي بكميات كبيرة من الأسلحة والذخيرة.
    Con excepción de las exportaciones a Bélgica efectuadas por el Sr. Liongola, toda la cadena de suministro de oro de Kivu del Sur pasa a través de Bukavu y Uvira y termina en el representante en Bujumbura de Machanga Ltd., una empresa de comercio de oro con sede en Kampala. UN 124 -وباستثناء الصادرات الموجهة إلى بلجيكا التي يقوم بها السيد ليونغولا، تمر جميع سلاسل الإمداد بالذهب الوارد من كيفو الجنوبية عبر بوكافو وأوفيرا وتنتهي لدى ممثل شركة كمبالا لتجارة الذهب المسماة Machanga Ltdفي بوجمبورا.
    Estas empresas -- Groupe Olive, Établissement Muyeye, MDM, World Mining Company (WMC) y Panju -- son los cinco exportadores principales de casiterita, coltán y wolframita de Kivu del Sur según las estadísticas del Gobierno de 2007 y tienen licencia expresa del Gobierno para exportar minerales. UN إم. (MDM) والشركة العالميــة للتعدين (World Mining Company (WMC)) وبانجو (Panju). وهذه الشركات هي الجهات المصدِّرة الخمس الكبرى للكاسيتيريت (حجر القصدير) والكولتان والولفراميت من كيفو الجنوبية وفقاً لإحصاءات الحكومة لعام 2007 وهي تملك تراخيص حكومية صريحة لتصدير المعادن.
    El segundo batallón se trasladó al norte desde Kivu del Sur, mientras los batallones de Kivu del Norte se desplazaron hacia las fronteras de Rwanda y Uganda[37]. UN وتحركت الكتيبة الثانية شمالا من كيفو الجنوبية بينما غيرت كتائب موجودة في كيفو الشمالية مواقعها باتجاه الحدود الرواندية والأوغندية([37]).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد