ويكيبيديا

    "من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del total de las emisiones de GEI
        
    • de las emisiones totales de GEI
        
    • del total de emisiones de GEI
        
    • de las emisiones globales de GEI
        
    Para el 83% del total de las emisiones de GEI de 1990 se señaló un grado máximo de fiabilidad. UN وتم اﻹبلاغ عن أعلى مستوى ثقة فيما يتعلق بما نسبته ٣٨ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في عام ٠٩٩١.
    El 83% del total de las emisiones de GEI correspondientes a 1990 se calificó de fiabilidad máxima. UN وأُبلغ عن أعلى مستوى ثقة فيما يتعلق ﺑ ٣٨ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لعام ٠٩٩١.
    En todas las Partes, salvo una, la mayor proporción del total de las emisiones de GEI correspondía al CO2, que representó el 83% del total de las emisiones de GEI de las Partes en 1995. UN أما أكبر نصيب من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لدى جميع اﻷطراف ما عدا طرف واحد فكان لثاني أكسيد الكربون، حيث استأثر بنسبة ٣٨ في المائة من مجموع انبعاثات اﻷطراف من غازات الدفيئة في عام ٥٩٩١.
    En el Reino Unido la reducción de las emisiones de N2O representó un 3% de las emisiones totales de GEI en 1990. UN وفي المملكة المتحدة، بلغت تخفيضات الانبعاثات من أكسيد النيتروز نسبة 3 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لعام 1990.
    El CO2 explica el mayor porcentaje, el 68,5%, del total de emisiones de GEI. UN ويمثل ثاني أكسيد الكربون أكبر نسبة مئوية، ٥,٨٦ في المائة، من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.
    En las nueve Partes que registraron un aumento de las emisiones, que en 1990 aportaban el 42% de las emisiones globales de GEI de las Partes del anexo I, este incremento fue de entre el 1 y el 10% del nivel de 1990. UN ففي اﻷطراف التسعة التي ازدادت انبعاثاتها، والتي بلغ نصيبها في عام ٠٩٩١ ٢٤ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، تراوحت نسبة الزيادة بين ١ في المائة و٠١ في المائة مقارنة بمستوى عام ٠٩٩١.
    El Japón esperaba que la aplicación de determinadas políticas y medidas sobre el UTS permitiera alcanzar aproximadamente el 3,9% del total de las emisiones de GEI en el año de base. UN وتوقعت اليابان أن يؤدي تنفيذ السياسات والتدابير المحددة في مجال استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة إلى إصدار حوالي 3.9 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في سنة الأساس.
    23. El CO2 era el gas de efecto invernadero antropógeno más importante para los Estados informantes, con el 83% del total de las emisiones de GEI en 1995. UN ٣٢- وكان ثاني أكسيد الكربون أهم غازات الدفيئة البشرية المنشأ في اﻷطراف المبلغة حيث بلغت نسبته ٣٨ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في عام ٥٩٩١.
    18. En 1995 la mayor proporción del total de las emisiones de GEI de las Partes del anexo I, expresadas en CO2 equivalente, le correspondió al CO2, con el 82%. UN ٨١- وكان النصيب اﻷكبر من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول في عام ٥٩٩١، معبراً عنها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون، هو ثاني أكسيد الكربون الذي استأثر بنسبة ٢٨ في المائة.
    22. El total de las emisiones de GEI generales en 1995 por las 18 Partes examinadas en el presente documento representa sólo el 60%, aproximadamente, del total de las emisiones de GEI correspondiente a las 31 Partes examinadas en la segunda recopilación y síntesis de las primeras comunicaciones nacionales. UN ٢٢- ولا يمثل مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في عام ٥٩٩١ في اﻷطراف الثمانية عشرة موضوع الدراسة في هذه الوثيقة سوى ٠٦ في المائة تقريبا من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة المتعلقة باﻷطراف موضوع الدراسة في تقرير التجميع والتوليف الثاني للبلاغات الوطنية اﻷولى وعددها ١٣ طرفاً.
    En sólo cuatro de las Partes (Grecia, Japón, Noruega, Países Bajos) estos gases registraron mayores proporciones, que oscilaron entre el 3 y el 7% del total de las emisiones de GEI. UN ولم تزد حصص هذه الغازات عن 3 في المائة إلا لدى أربعة أطراف (النرويج وهولندا واليابان واليونان)، حيث تراوحت بين 3 في المائة و7 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.
    La importancia relativa de otros gases de efecto invernadero (HFC, PFC y SF6) aumentó a lo largo del período 1990-1995 del 1,3 al 1,8% del total de las emisiones de GEI. UN أما اﻷهمية النسبية لغازات الدفيئة اﻷخرى )مركبات الهيدروفلوروكربون ومركبات الهيدروكربون المشبع بالفلور وسادس فلوريد الكبريت( فقد ازدادت خلال الفترة من ٠٩٩١ إلى ٥٩٩١ من ٣,١ في المائة إلى ٨,١ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.
    32. Las emisiones de N20 del transporte han aumentado considerablemente, en más del 30% desde 1990, para todas las Partes del anexo I, aunque sólo representaban el 12% del total de las emisiones de N2O en 1995 y del 0,5% del total de las emisiones de GEI. UN ٢٣- وازدادت انبعاثات أكسيد النيتروز الناشئة من قطاع النقل زيادة كبيرة حيث تجاوزت ٠٣ في المائة منذ عام ٠٩٩١ بالنسبة لجميع اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول وذلك على الرغم من أن نصيب هذه الانبعاثات لم يتعد ٢١ في المائة من مجموع انبعاثات أكسيد النيتروز في عام ٥٩٩١ و٥,٠ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.
    El conjunto de las emisiones de CO2, óxido nitroso y metano constituyó el 98,6% de las emisiones totales de GEI en el año de base. UN وشكلت انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، وأكسيد ثنائي النتروجين، والميثان مجتمعة نسبة 98.6 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في سنة الأساس.
    Según los datos publicados en 2007 por el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC), el sector agrícola y las actividades conexas contribuyen aproximadamente al 30% de las emisiones totales de GEI. UN وقد أظهرت البيانات الصادرة عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ في عام 2007 أن الانبعاثات الناشئة عن أنشطة القطاع الزراعي وما يتصل به من أنشطة تشكل نحو 30 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.
    a El personal de la secretaría y el personal local, que no se incluyen en este cuadro, representaban el 4,5% del total de emisiones de GEI generadas por los viajes del cuadro 1. UN (أ) موظفو الأمانة والعاملون المحليون، الذين لم يُدرجوا في هذا الجدول، تسببوا في 4.5 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة الناجمة عن السفر المبين في الجدول 1.
    En general, las Partes presentan suficiente información para dar una idea cualitativa de las hipótesis básicas utilizadas para elaborar las proyecciones, especialmente en relación con las emisiones de CO2 de procedencia energética, que constituyen el grueso de las emisiones globales de GEI de las Partes informantes. UN فعلى وجه العموم، أدرجت اﻷطراف ما يكفي من المعلومات لاتاحة تفهم نوعي للافتراضات اﻷساسية المستخدمة في التوصل إلى الاسقاطات، وخاصة فيما يتعلق بانبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون المتصلة بالطاقة، والتي تشكل الجزء اﻷكبر من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لدى اﻷطراف المبلغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد