ويكيبيديا

    "من مخزونات النشر الاستراتيجية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las existencias para el despliegue estratégico
        
    • a las existencias para el despliegue estratégico
        
    • de existencias para el despliegue estratégico
        
    • en las existencias para el despliegue estratégico
        
    • de material para despliegues estratégicos
        
    • con existencias para el despliegue estratégico
        
    • de las existencias para despliegues estratégicos
        
    • existencias de despliegue estratégico
        
    • las existencias para el despliegue estratégico de
        
    Además, esas misiones también recibieron activos procedentes de las existencias para el despliegue estratégico. UN وبالإضافة إلى ذلك، تلقت هذه البعثات أيضا أصولا من مخزونات النشر الاستراتيجية.
    Con arreglo a esos procedimientos, cada salida de equipo de las existencias para el despliegue estratégico genera inmediatamente una orden de reposición, con cargo al presupuesto de la misión receptora. UN وبموجب هذه الإجراءات، يترتب على الإفراج عن أي معدات من مخزونات النشر الاستراتيجية الانطلاق الفوري لعملية التجديد الذي يجب أن يغطّى من ميزانية البعثة المتلقية.
    La misión adquirirá la mayoría del equipo y elementos necesarios de las existencias para el despliegue estratégico y los contratos de sistemas en los 12 primeros meses. UN وتشتري البعثة معظم احتياجاتها من مخزونات النشر الاستراتيجية والعقود الإطارية في غضون الاثني عشرا شهرا الأولى.
    Sería útil para la puesta en marcha de las misiones políticas especiales que se les permitiera recurrir a las existencias para el despliegue estratégico de la misma forma. UN ومن المفيد لدى بدء البعثات السياسية الخاصة أن يُسمح لها بالاستفادة من مخزونات النشر الاستراتيجية على الأساس نفسه.
    Misiones que reciben apoyo en forma de existencias para el despliegue estratégico UN البعثات التي تتلقى الدعم من مخزونات النشر الاستراتيجية
    El tercer nivel incluiría aquellos artículos de plazo más prolongado que se pueden encontrar en parte en las existencias para el despliegue estratégico y en parte se pueden adquirir en el marco de los sistemas permanentes o los contratos de las misiones, en particular el equipo necesario para una misión concreta. UN 57 - ويشمل المستوى الثالث من الدعم المواد التي تستعمل لمدة أطول والتي يمكن أن يتاح جزء منها من مخزونات النشر الاستراتيجية بينما يُقتنى جزء آخر في إطار النظم القائمة أو بموجب عقود البعثات، بما في ذلك المعدات المطلوبة لبعثة معينة من البعثات.
    La misión obtendrá la mayoría de los elementos que necesite de las existencias para el despliegue estratégico y los contratos marco en los 12 primeros meses. UN وتشتري البعثة معظم احتياجاتها من مخزونات النشر الاستراتيجية والعقود الإطارية في غضون الاثني عشر شهرا الأولى.
    100% de las existencias para el despliegue estratégico entregadas y aceptadas por la BLNU UN استلام قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لـ 100% من مخزونات النشر الاستراتيجية وقبولها لها
    Los gastos adicionales se deben a fletes para envíos de artículos de ingeniería y suministros desde la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi pedidos de las existencias para el despliegue estratégico a fin de acelerar el establecimiento de campamentos y transporte de agua embotellada. UN تعزى النفقات الإضافية المتكبدة إلى تكاليف شحن مواد هندسية ولوازم من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، طُلبت من مخزونات النشر الاستراتيجية للتعجيل بإقامة مرافق المعسكر ونقل المياه المعبأة في زجاجات.
    Esto indica que dentro del inventario de las existencias para el despliegue estratégico, una gran parte estuvo disponible durante un largo período aun cuando las operaciones de mantenimiento de la paz habían experimentado un crecimiento considerable en los últimos tiempos, lo que podría haber dado lugar a que se utilizaran artículos de despliegue estratégico antiguos. UN وهذا يشير إلى أنه ضمن عمليات جرد مخزونات النشر الاستراتيجية، كان قسم كبير من هذه المخزونات تحت التصرف لفترة طويلة من الزمن رغم أن عمليات حفظ السلام قد شهدت نمواً هاماً في الفترة الأخيرة، مما كان يُحتمل أن يقتضي استخدام أصناف قديمة من مخزونات النشر الاستراتيجية.
    :: Operación y mantenimiento de 139 vehículos de la BLNU, y depósito y mantenimiento de hasta 1.092 vehículos que forman parte de las existencias para el despliegue estratégico en un taller de la Base UN :: تشغيل وصيانة 139 مركبة تابعة لقاعدة اللوجستيات، وتخزين وصيانة ما يصل إلى 092 1 مركبة من مخزونات النشر الاستراتيجية في ورشة واحدة في القاعدة
    :: Operación y mantenimiento de 14 generadores de la BLNU, y ensayo y mantenimiento de 15 generadores de reserva de las Naciones Unidas y 215 generadores que forman parte de las existencias para el despliegue estratégico UN :: تشغيل وصيانة 14 مولدا تابعا لقاعدة اللوجستيات، واختبار وصيانة 15 مولدا من احتياطيات الأمم المتحدة، و 215 مولدا من مخزونات النشر الاستراتيجية
    La Administración ha adoptado un sistema de vigilancia periódica de las existencias para el despliegue estratégico de poco uso. UN 193 - ونفذت الإدارة نظام الرصد الدوري للأصناف البطيئة التصريف من مخزونات النشر الاستراتيجية.
    El objetivo de las existencias para el despliegue estratégico es dotar a la Organización de la capacidad de desplegar las misiones oportunas en los plazos que exige el despliegue rápido y reducir los plazos de adquisición del equipo esencial para las misiones en las fases de puesta en marcha o ampliación. UN والهدف من مخزونات النشر الاستراتيجية هو توفير القدرة على نشر البعثات المعنية ضمن أطر زمنية سريعة للنشر والحد من مهلة الشراء فيما يتعلق بالمعدات الحيوية المطلوبة للبعثات خلال مرحلتي البداية والتوسيع.
    Los elementos de equipo procedentes de las existencias para el despliegue estratégico se han desplegado a 12 operaciones de mantenimiento de la paz en un plazo de 90 días tras recibirse las solicitudes UN وقد جرى نشر أصناف معدات من مخزونات النشر الاستراتيجية لفائدة 12 عملية من عمليات حفظ السلام في غضون 90 يوماً من تقديم الطلبات
    Hubo más vehículos ligeros porque se transfirieron vehículos de las existencias para el despliegue estratégico y se aplazó el paso a pérdidas y ganancias de algunos vehículos hasta el fin de las elecciones UN يعود العدد المرتفع من المركبات الخفيفة إلى نقل مركبات من مخزونات النشر الاستراتيجية وتأجيل شطب بعض المركبات إلى حين الانتهاء من الانتخابات
    Un aspecto conexo de las actividades encaminadas a facilitar la puesta en marcha de las misiones políticas es su acceso a las existencias para el despliegue estratégico. UN 26 - وثمة نقطة أخرى متصلة ببدء البعثات السياسية هي قدرتها على الاستفادة من مخزونات النشر الاستراتيجية.
    El Secretario General destaca además la cuestión del acceso de las misiones políticas especiales a las existencias para el despliegue estratégico. UN 37 - ويركِّز الأمين العام أيضاً على مسألة إمكانية استفادة البعثات السياسية الخاصة من مخزونات النشر الاستراتيجية.
    VI. Misiones que reciben apoyo en forma de existencias para el despliegue estratégico y UN السادس - البعثات التي تتلقى الدعم من مخزونات النشر الاستراتيجية وعينات من السلع الأساسية
    La Junta observó que, en el saldo de cierre al 30 de junio de 2008, se habían incluido 87,64 millones de dólares en concepto de existencias para el despliegue estratégico. UN لاحظ المجلس إدراج مبلغ 87.64 مليون دولار من مخزونات النشر الاستراتيجية في الرصيد الختامي في 30 حزيران/يونيه 2008.
    En la primera etapa del establecimiento de módulos (etapa IA, de julio de 2010 a marzo de 2011) se está diseñando un campamento para 200 personas y su configuración, a partir de los recursos de que se dispone en las existencias para el despliegue estratégico. UN 21 - وتنطوي المرحلة الأولى من النمذجة (المرحلة الأولى - ألف، من تموز/يوليه 2010 إلى آذار/مارس 2011) على تصميم معسكر يستوعب 200 فرد، وعلى تشكيل مكوناته من مخزونات النشر الاستراتيجية الموجودة.
    Creación de juegos de material para despliegues estratégicos (es decir, equipo de comunicaciones, instrumentos y material de oficina) a fin de acelerar el envío de estas existencias a las misiones y reducir el inventario, especialmente, de artículos fungibles UN إعداد مجموعات من مخزونات النشر الاستراتيجية (مثلا الاتصالات والأدوات والقرطاسية) لتعجيل إرسال مخزونات النشر الاستراتيجية إلى البعثات وتخفيض عدد بنود هذه المخزونات الموجودة في المخزون، وبخاصة المواد الاستهلاكية
    Instalación de sistemas Carlog y de radios que cumplan las normas mínimas operativas de seguridad en 500 vehículos con existencias para el despliegue estratégico antes del envío a las misiones UN تجهيز 500 مركبة من مخزونات النشر الاستراتيجية بأجهزة أمنية لمراقبة تحركاتها وأجهزة اتصال لاسلكي تتماشى مع معايير العمل الأمنية الدنيا، وذلك قبل شحنها إلى البعثات
    Se ha formulado una política detallada de renovación y mantenimiento para todos los componentes de las existencias para despliegues estratégicos que pueden convertirse en obsoletos con rapidez o que deben ser sometidos periódicamente a inspecciones o trabajos de mantenimiento. UN كما تم وضع سياسة مفصلة للتناوب ولصيانة المخزونات لجميع السلع من مخزونات النشر الاستراتيجية المعرضة للتلف بسرعة أو التي تحتاج لعمليات تفتيش وصيانة دورية.
    Desde 2002, se han enviado existencias de despliegue estratégico por un valor aproximado de 303 millones de dólares a 42 operaciones sobre el terreno; UN ومنذ عام 2002، خصصت مواد من مخزونات النشر الاستراتيجية تناهز قيمتها 303 ملايين دولار لأجل 42 عملية ميدانية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد