6. Alrededor de las 10.30 horas llegaron los policías de la comisaría de Blantyre y se llevaron al Sr. Odillo en un vehículo policial. | UN | 6- وفي حوالي الساعة العاشرة والنصف صباحاً، وصل رجال شرطة من مخفر شرطة بلانتير وأخذوا السيد أوديلو في سيارة شرطة. |
A las 14.00 horas el Sr. Kadzombe fue conducido de la comisaría de Chileka a la cárcel de Chichiri. | UN | وفي الساعة الثانية بعد الظهر، اقتيد السيد كادزومبي من مخفر شرطة شيليكا إلى سجن شيشيري. |
538. Nazir Ahmed, de Karachi, Sindh, fue detenido el 19 de julio de 1993 por funcionarios de la comisaría de policía de Kharadar. | UN | ٨٣٥- ناظر أحمد من كراتشي بالسند، قبض عليه في ٩١ تموز/يوليه ٣٩٩١ رجال شرطة من مخفر شرطة خرادار. |
540. El 25 de abril de 1993 Gulloo Machhi, de la aldea de Kot Nizamani, cerca de Tando Jam, Sindh, fue detenido durante una incursión realizada en su aldea por agentes de la comisaría de Chambar. | UN | ٠٤٥- جولو ماشهي، من قرية كوت نيظاماني بالقرب من تاندو جام، في السند، قبض عليه خلال حملة على قريته قام بها رجال شرطة من مخفر شرطة شامبار في ٥٢ نيسان/أبريل ٣٩٩١. |
Posteriormente, ese mismo día, dos policías de la comisaría del distrito de Chekhov, sin dar más explicaciones, aprehendieron al autor en las cercanías de su casa. | UN | وفي وقت لاحق من نفس اليوم قام ضابطان من مخفر شرطة مقاطعة تشيكوف باعتقال صاحب الشكوى بالقرب من منزله دون أن يقدما معلومات أخرى. |
Se sostenía que en la investigación se había interrogado a siete policías de la comisaría de Teldeniya, y que dos de los testigos habían sido asesinados desde el comienzo de la investigación. | UN | وتقول التقارير إن سبعة رجال شرطة من مخفر شرطة تيلدينيايا تم استجوابهم إبان التحقيقات وأن إثنين من الشهود قتلا منذ بدء التحقيق. |
Los presuntos perpetradores, tres agentes de policía de la comisaría de Tangalle, fueron condenados en marzo de 1991 después de que los cargos que se les imputaban fueran reducidos a detención ilegal y conspiración para detener ilegalmente. | UN | وتمت إدانة مرتكبي هذه الجريمة وهم ثلاثة رجال شرطة من مخفر شرطة تانجالي في آذار/مارس ١٩٩١ بعد أن خففت الاتهامات الموجهة إليهم إلى الاحتجاز غير القانوني والتآمر ﻹلقاء القبض غير المشروع. |
432. Según la información recibida, Noah Njuguna Ndunǵu fue detenido en mayo de 1996 en Kandara por agentes de la comisaría de policía de la localidad. | UN | 432- أفيد أن عناصر من مخفر شرطة كاندارا قد ألقوا القبض في أيار/مايو 1996 على نُوا أنجوغونا أندونغ عو في كاندارا. |
5.2. El autor también expone sus dificultades para permanecer en el Pakistán, tras su fuga de la comisaría de policía de Lahore a principios de enero de 1999. | UN | 5-2 ويروي صاحب البلاغ، إضافة إلى ذلك، الصعوبات التي واجهها في باكستان بعد فراره من مخفر شرطة لاهور في بداية شهر كانون الثاني/يناير 1999. |
350. Gyani Ram, de la aldea de Karamgarh, Narwana, distrito de Jind, fue detenido por la policía de la comisaría de la ciudad de Narwana como sospechoso de vender drogas. | UN | ٠٥٣ - غياني رام، من قرية كارامجارت، نروانا، مركز جند، قبضت عليه شرطة من مخفر شرطة المدينة، نروانا، لاشتباه في كونه يبيع مخدرات. |
369. Ishtiyak, de la aldea de Saroorpur, Tamil Nadu, fue detenido por agentes de la comisaría de Saroorpur en la noche del 9 de abril de 1993 y, tras dos días de detención, fue conducido al hospital de distrito de Meerut, donde falleció dos días después. | UN | ٩٦٣- اشتياق، المقيم في قرية ساروربور، بتاميل نادو، قبضت عليه شرطة من مخفر شرطة ساروبور ليلة ٩ نيسان/أبريل ٣٩٩١ وبعد احتجازه مدة يومين أخذ إلى مستشفى مركز ميروت، ومات فيه بعدها بيومين. |
522. Nazir Masih fue detenido el 21 de mayo de 1993 por dos agentes de la policía de la comisaría de Batala Colony, Faisalabad, provincia del Panyab, a quienes presuntamente se había negado a servir bebidas alcohólicas la noche anterior. | UN | ٢٢٥- نظير ماسح قبض عليه في ١٢ أيار/مايو ٣٩٩١ اثنان من كونستابلات الشرطة من مخفر شرطة باتالاكولوني، في فيصل أباد، بمقاطعة البنجاب، وكان في الليلة السابقة، كما ذكر، قد رفض أن يزودهما بخمر. |
535. Makhno Khan Jagirani, de Sabul Jagirani, cerca de Ahmedpur, distrito de Khaipur Mirs, Sindh, fue detenido con otras 14 personas durante una incursión realizada el 5 de julio de 1993 por policía de la comisaría de Ahmedpur. | UN | ٥٣٥- مخنو خان جاجيراني، من سابول جاغرياني قرب أحمد بور، مركز خير بور ميرز، بالسند، قبض عليه مع ٤١ شخصاً آخرين خلال حملة في ٥ تموز/يوليه ٣٩٩١ شنتها شرطة من مخفر شرطة أحمد بور. |
539. El 23 de diciembre de 1992 Noor Muhammad Qureshi fue detenido en Phuleli por cuatro agentes de la comisaría de Pinyari, en el distrito de Hyderabad. | UN | ٩٣٥- نور محمد قريشي قَبض عليه في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ في فوليلي أربعة رجال شرطة من مخفر شرطة بنياري في مركز حيدر أباد. |
38. El 2 de enero de 2011, un funcionario de policía no uniformado de la comisaría de Raninagar, que no se identificó, acudió al domicilio del Sr. Ali, el cual no estaba presente en ese momento. El funcionario de policía comunicó a la familia del Sr. Ali que se había dictado una orden de detención contra el Sr. Ali, que debía entregarse inmediatamente al tribunal. | UN | 38- وفي 2 كانون الثاني/يناير 2011، جاء ضابط شرطة من مخفر شرطة رينينغار بزي مـدني إلى منزل السيد علي الذي لم يكن بمنزله وقتها، وأبلغ الأسرة بصدور أمر توقيف ضده وأن عليه تسليم نفسه فوراً إلى المحكمة. |
42. El 30 de junio de 2009, a las 23.00 horas aproximadamente, el Sr. Namithanje fue detenido en su domicilio provisional de Mchilamwera, Thyolo (Malawi) por policías de la comisaría de Thyolo. | UN | 42- وفي 30 حزيران/يونيه 2009، في حوالي الساعة الحادية عشرة مساءً، ألقى رجال شرطة من مخفر شرطة ثيولو القبض على السيد ناميثانج في منزله المؤقت في مشيلامويرا، في فيولو، بملاوي. |
521. Bebal Khatoon Shirazi, de 65 años de edad, sufrió presuntamente el allanamiento de su casa en la aldea de Chhato Chand el 18 de diciembre de 1992 por un grupo de agentes de la comisaría de Thatta, provincia de Sindh, y por un grupo militar. | UN | ١٢٥- بيبال خاتون شيرازي، البالغة من العمر ٥٦ سنة، أفيد بأن منزلها في قرية شحاتو تشاند تعرض لحملة في ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ من مجموعة من رجال الشرطة من مخفر شرطة تاتا، بمقاطعة السند، ومن جنود الجيش. |
528. El 26 de agosto de 1992 Qalander Bukhsh Brohi, periodista de Badah, distrito de Data, Sindh, fue detenido por agentes de la comisaría de Khwaja Ajmer Nagri y, tras exigir que se le comunicaran los motivos de su detención, fue presuntamente golpeado a culatazos y colgado cabeza abajo. | UN | ٨٢٥- كالندر بوكوش بروهي، وهو صحفي من بادا، بمركز دادو، بالسند، قبض عليه ضباط من مخفر شرطة خواجا أجمير ناجري في ٦٢ آب/أغسطس ٢٩٩١ وأُﱡدعي أنه بعد أن طلب معرفة السبب في القبض عليه، ضرب بكعب بندقية وعلق مقلوبا. |
532. El 12 de octubre de 1993 Mohammad Liaqat (alias Boota), su esposa, Hamida Begum, y tres hijas, de Sheikhupura, Panyab, fueron detenidos por la policía de la comisaría de Bikhi, Sheikhupura. | UN | ٢٣٥- محمد لياقات )المعروف ببوتا(، وزوجته حميدة بيغوم، وثلاث بنات من شيخوبورا، بالبنجاب، قبضت عليهم في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ شرطة من مخفر شرطة بيخي، بشيخوبورا. |
Posteriormente, ese mismo día, dos policías de la comisaría del distrito de Chekhov, sin dar más explicaciones, aprehendieron al autor en las cercanías de su casa. | UN | وفي وقت لاحق من نفس اليوم قام ضابطان من مخفر شرطة مقاطعة تشيكوف باعتقال صاحب الشكوى بالقرب من منزله دون أن يقدما معلومات أخرى. |