ويكيبيديا

    "من مستوطنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del asentamiento
        
    • al asentamiento de
        
    • de un asentamiento
        
    • desde el asentamiento
        
    • de la colonia
        
    • el asentamiento de
        
    Un israelí resultó herido cuando su vehículo fue apedreado cerca del asentamiento de Kannei David. UN وأصيب رجل اسرائيلي بجروح عندما رجمت مركبته بالحجارة بالقرب من مستوطنة قنيه ديفيد.
    Se dijo que los aldeanos sospechaban que los colonos del asentamiento de Bracha estaban implicados en el asunto. UN وأفيد أن سكان القرية يشتبهون في أن يكون مستوطنون من مستوطنة براشا وراء هذا العمل.
    El plan israelí es construir una zona industrial en 10.000 dunums de tierra como parte del asentamiento de Kiryat Arba. UN وتقضي الخطة اﻹسرائيلية ببناء منطقة صناعية على أرض مساحتها ٠٠٠ ١٠ دونم كجزء من مستوطنة كريات أربع.
    Se arrojaron dos bombas de gasolina contra un vehículo israelí cerca del asentamiento de Brakha, en el distrito de Naplusa. UN وألقيت قنبلتان نفطيتان على مركبة اسرائيلية بالقرب من مستوطنة براخا في منطقة نابلس.
    Un pastor árabe fue herido cerca del asentamiento de Yitzhar al dispararle unos colonos. UN وأصيب راع عربي بجروح بالقرب من مستوطنة يتزهار عندما أطلق مستوطنون النار عليه.
    Cerca del asentamiento de Kiryat Arba un colono resultó gravemente herido en la cabeza por una piedra lanzada contra su automóvil. UN وكانت حالة أحد المستوطنين خطيرة بعد إصابته بحجر في رأسه أثناء قذفه الحجارة باتجاه سيارته بالقرب من مستوطنة كريات أربع.
    Esto sucedió cerca del asentamiento de Sofar, en la zona de Hebrón, muy cerca de la aldea de Yatta. UN وهذا المكان قريب من مستوطنة سوفر في منطقة الخليل، وقريب جدا من قرية يطه.
    En las proximidades del asentamiento de Morag se descubrió una carga explosiva, que fue desactivada. UN واكتشفت عبوة متفجرة وأبطل مفعولها بالقرب من مستوطنة موراغ.
    Los colonos del asentamiento vecino de Taqwa ' confiscaron las tierras y tendieron sobre ellas líneas de transmisión de energía UN استولى مستوطنون من مستوطنة تقـــوى المجاورة على هذه اﻷرض ونصبــوا فيهـــا أســـلاك الطاقة الكهربائية.
    Los colonos del asentamiento " Kerneh Shamron " están construyendo campos de deportes en las tierras, que pertenecen a los habitantes de la aldea UN كفر لقيف يبني مستوطنــون من مستوطنة " كيرنــــه شامرون " ملاعب رياضية في هذه اﻷرض التي تعـــود ملكيتها ﻷهالي القرية.
    Los colonos del asentamiento vecino de " Tineh " confiscaron el territorio y lo delimitaron con alambre de púas UN استولى مستوطنون من مستوطنة " تينة " المجاورة على هذه اﻷرض وأحاطوها بسيـــاج مـــن اﻷسلاك الشائكة.
    Se hicieron disparos contra un autobús que transportaba a 15 mujeres del asentamiento de Morag, pero nadie resultó herido. UN وأطلقت النيران على حافلة كانت تقل ١٥ امرأة من مستوطنة موراغ. ولم يبلغ عن حدوث أي إصابات.
    Esto ocurrió en la carretera cerca del asentamiento de Gush Katif. UN حدث ذلك على طريق قريبة من مستوطنة غوش قاطيف.
    En otro incidente, las FDI interrumpieron las obras que se realizaban en dos carreteras cerca del asentamiento de Kochav Hashachar para determinar si la actividad era legal. UN وفي تطور آخر أوقفت قوات الدفاع الاسرائيلية العمل على طريقين بالقرب من مستوطنة كوشاف هاشاشار لتحديد ما قانونية العملية.
    En las proximidades del asentamiento de Kedumim, la policía detuvo a 13 colonos judíos que habían bloqueado una carretera cerca del asentamiento. UN واعتقلت الشرطة على مقربة من مستوطنة كدوميم ثلاثة عشر مستوطنا يهوديا قطعوا طريقا قرب المستوطنة.
    Entretanto, unos 400 colonos volvieron a ocupar Har Atris, cerca del asentamiento de Biet El. UN وفي الوقت نفسه، عاد زهاء ٤٠٠ من المستوطنين إلى احتلال هار أتريس بالقرب من مستوطنة بيت إيل.
    El primer campamento que se desmanteló estaba ubicado cerca del asentamiento de Karmi Tzur, sobre la autopista que va de Jerusalén a Hebrón. UN وكان أول هذين المعسكرين بالقرب من مستوطنة كارماي زور، الواقعة على الطريق الرئيسي بين القدس والخليل.
    El 19 de julio, estalló un violento enfrentamiento entre colonos y palestinos cerca del asentamiento de Shilo en la Ribera Occidental. UN ٥٥٨ - وفي ١٩ تموز/يوليه، نشبت مواجهة عنيفة بين المستوطنين والفلسطينيين بالقرب من مستوطنة شيلو في الضفة الغربية.
    El incidente dio comienzo cuando palestinos trataron de derribar una valla que estaba siendo levantada alrededor de un terreno próximo al asentamiento de Neveh Dekalim, cuya propiedad reclamaban los palestinos. UN وقد بدأ الحادث عندما حاول الفلسطينيون تهديم سياج كان قد وضع حول قطعة من اﻷرض بالقرب من مستوطنة نيفي دي كاليم، التي ادعى الفلسطينيون بأنها لهم.
    El nuevo lugar está situado cerca de una carretera principal, cerca de un asentamiento palestino, lo que les daría acceso a los servicios públicos. UN ويقع الموقع الجديد بالقرب من طريق رئيسي وهو قريب من مستوطنة فلسطينية يمكن أن توفر لهم الخدمات المدنية.
    El segundo atentado tuvo lugar en una parada de autobús situada en la carretera que conduce desde el asentamiento de Ariel, en la Ribera Occidental, hasta Tel Aviv. UN ووقع الهجوم الثاني في محطة للحافلات على الطريق المؤدية من مستوطنة آرييل بالضفة الغربية إلى تل أبيب.
    Funcionarios de la Dirección de Reservas Naturales han ordenado a una familia palestina que saquen la casa rodante en que vive cerca de la colonia judía de Emmanuel, en la Ribera Occidental. UN وقد أوعزت سلطات حفظ الطبيعة إلى أسرة فلسطينية تقيم في حاوية بالقرب من مستوطنة إيمانويل بإبعاد المقطورة السكنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد