ويكيبيديا

    "من منظمات غير حكومية ومن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de organizaciones no gubernamentales y
        
    Esos documentos procedían fundamentalmente de organizaciones no gubernamentales y de particulares. UN ووردت هذه الوثائق أساسا من منظمات غير حكومية ومن أشخاص عاديين.
    También se recibieron de organizaciones no gubernamentales y de particulares de todo México denuncias de casos individuales de ejecuciones extrajudiciales y de amenazas de muerte contra defensores de los derechos humanos y miembros de la sociedad civil. UN كما وردت تقارير من منظمات غير حكومية ومن أفراد من جميع أنحاء المكسيك عن وجود حالات إعدام أفراد خارج القضاء وتهديدات بالقتل موجهة إلى المدافعين عن حقوق الإنسان وأعضاء المجتمع المدني.
    Toma nota de que la mayoría de los 30 miembros del Consejo proceden de organizaciones no gubernamentales y de la comunidad académica. UN وأشارت إلى أن معظم أعضاء المجلس وعددهم 30 عضوا يأتون من منظمات غير حكومية ومن الأوساط الأكاديمية.
    Contribuciones de organizaciones no gubernamentales y privadas no notificadas por el CAD UN مساهمات من منظمات غير حكومية ومن جهات خاصة لم تقم اللجنة بالإبلاغ عنها
    24. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se distribuyó a la Conferencia listas de todas las comunicaciones de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documentos CD/NGC.30 y CD/NGC.31). UN ٤٢ - وفقا للمادة ٢٤ من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل التي وردت من منظمات غير حكومية ومن أشخاص )الوثيقة CD/NGC.30 وCD/NGC.31(.
    Ciertos municipios, con el apoyo de organizaciones no gubernamentales y de la Iglesia Católica, han creado una red para ayudar a los migrantes y, en particular, proporcionar atención psicológica a los hijos de familias separadas como consecuencia de la migración. UN 48 - وأشارت إلى أن بعض البلديات أنشأت، بمساعدة من منظمات غير حكومية ومن كنيسة روما الكاثوليكية، شبكة لمساعدة المهاجرين، وبوجه خاص لتوفير الدعم النفس لمن تضرروا من الأطفال والأُسَر نتيجة للهجرة.
    En algunos informes de organizaciones no gubernamentales y de los medios locales se habla de la presencia de liberianos en Conakry durante los acontecimientos de septiembre de 2009. UN فقد تحدثت بعض التقارير الواردة من منظمات غير حكومية ومن وسائط الإعلام المحلية عن وجود رعايا ليبريين في كوناكري خلال أحداث أيلول/سبتمبر 2009.
    Contribuciones de organizaciones no gubernamentales y privadas no notificadas por el CAD/OCDE UN مساهمات مقدمة من منظمات غير حكومية ومن جهات خاصة لم تقم منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية بالإبلاغ عنها
    20. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se distribuyó a la Conferencia una lista de todas las comunicaciones de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documentos CD/NGC.27 y CD/NGC.28). UN ٠٢ - وفقا للمادة ٢٤ من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل التي وردت من منظمات غير حكومية ومن أشخاص )الوثيقتان CD/NGC.27 وCD/NGC.28(.
    20. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se distribuyó a la Conferencia una lista de todas las comunicaciones de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documentos CD/NGC.27 y CD/NGC.28). UN ٠٢- وفقا للمادة ٢٤ من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل التي وردت من منظمات غير حكومية ومن أشخاص )الوثيقتان CD/NGC.27 وCD/NGC.28(.
    17. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se distribuyó a la Conferencia una lista de todas las comunicaciones de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documento CD/NGC.29). UN ٧١- وفقا للمادة ٢٤ من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل التي وردت من منظمات غير حكومية ومن أشخاص )الوثيقة CD/NGC.29(.
    24. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se distribuyó a la Conferencia listas de todas las comunicaciones de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documentos CD/NGC.30 y CD/NGC.31). UN ٤٢- وفقا للمادة ٢٤ من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل التي وردت من منظمات غير حكومية ومن أشخاص )الوثيقة CD/NGC.30 وCD/NGC.31(.
    22. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se facilitó a la Conferencia una lista de todas las comunicaciones recibidas de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documento CD/NGC/37). UN 22 - وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص (الوثيقة CD/NGC/37).
    22. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se facilitó a la Conferencia una lista de todas las comunicaciones recibidas de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documento CD/NGC/37). UN 22- وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص. (الوثيقة CD/NGC/37).
    21. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se facilitó a la Conferencia una lista de todas las comunicaciones recibidas de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documento CD/NGC/38). UN 21 - وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص. (الوثيقة CD/NGC/38).
    La secretaría de la Conferencia recibió solicitudes de acreditación de organizaciones no gubernamentales y otros grupos principales y ha formulado recomendaciones al Comité Preparatorio al respecto (A/CONF.206/PC(II)/7). UN واستلمت أمانة المؤتمر طلبات الاعتماد من منظمات غير حكومية ومن مجموعات رئيسية أخرى وتقدمت بتوصيات إلى اللجنة التحضيرية بشأن هذه المسألة (A/CONF.206/PC(II)/7).
    21. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se facilitó a la Conferencia una lista de todas las comunicaciones recibidas de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documento CD/NGC/38). UN 21- وفقا للمادة 42 من النظام الداخلي، عُممت على المؤتمر قائمة بجميع الرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص. (الوثيقة CD/NGC/38).
    22. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se distribuyó a los miembros de la Conferencia una lista de las comunicaciones recibidas de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documento CD/NGC/40). UN 22 - ووفقاً للمادة 42 من النظام الداخلي، عممت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص (الوثيقة CD/NGC/40).
    22. De conformidad con el artículo 42 del reglamento, se facilitó a la Conferencia una lista de las comunicaciones recibidas de organizaciones no gubernamentales y de particulares (documento CD/NGC/40). UN 22- ووفقاً للمادة 42 من النظام الداخلي، عممت على المؤتمر قائمة بالرسائل الواردة من منظمات غير حكومية ومن أشخاص (الوثيقة CD/NGC/40).
    Los datos de las Naciones Unidas abarcan también las contribuciones de organizaciones no gubernamentales y de organizaciones privadas, en tanto que en el CAD/OCDE quedan asentadas en la categoría de corrientes privadas (es decir, no como asistencia oficial para el desarrollo), y las aportadas a las Naciones Unidas no pueden identificarse por separado. UN وتشمل تقارير الأمم المتحدة أيضا مساهمات مقدمة من منظمات غير حكومية ومن منظمات خاصة، بينما تسجلها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدة الإنمائية تحت فئة التدفقات الخاصة (أي ليس كمساعدة إنمائية رسمية)، كما لا يمكن تعريف تلك المساهمات المقدمة إلى الأمم المتحدة بشكل مستقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد