ويكيبيديا

    "من موظفة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por una funcionaria de
        
    • por una funcionaria del
        
    • por una ex funcionaria de
        
    (Reclamación presentada por una funcionaria de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, en que pide que se reclasifique su puesto como uno del cuadro orgánico) UN (دعوى من موظفة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تتعلق بإعادة تصنيف وظيفتها إلى الفئة الفنية)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de la CEPA, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no considerar su candidatura para un puesto del cuadro orgánico) UN (دعوى من موظفة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لإلغاء قرار عدم النظر في تعيينها في الفئة الفنية)
    (Reclamaciones presentadas por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de destituirla y amonestarla y también que se elimine la información desfavorable de su expediente) UN (دعوتان من موظفة في الأمم المتحدة بشأن إلغاء قرار تخفيض درجتها وتوجيه اللوم إليها؛ ورفع وثائق سلبية من ملفها)
    (Reclamación presentada por una funcionaria del OOPS en que pide que se deje sin efecto la decisión de rebajarla de categoría) UN (دعوى من موظفة في الأونروا لإلغاء قرار بتنزيلها إلى رتبة أدنى)
    (Reclamaciones presentadas por una ex funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla a la categoría P-5 y se la indemnice por demoras injustificadas) UN (دعوتان من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم ترقيتها إلى الرتبة ف - 5؛ ولدفع تعويض عن التأخير غير المبرر)
    (Reclamaciones presentadas por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla a la categoría P-5, y que se la indemnice por hostigamiento y discriminación) UN (دعوتان من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم ترقيتها إلى رتبة ف - 5، ولدفع تعويض لها عن التحرش والتمييز ضدها)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla a la categoría P-5) UN (دعوى من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار بعدم ترقيتها إلى رتبة ف-5)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que se deje sin efecto la decisión de transferirla del Servicio de Seguridad y Vigilancia al cuadro de Servicios Generales) UN (دعوى من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار بنقلها من دائرة الأمن والسلامة إلى الخدمات العامة)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas para que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla) UN (مطالبة مقدمة من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرارات عدم ترقيتها)
    (Solicitud presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla) UN (طلب من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء القرارات المتصلة بعدم ترقيتها)
    (Solicitud presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas para que se reconozca jurídicamente a su pareja del mismo sexo como cónyuge a efectos de las Naciones Unidas) UN (طلب من موظفة في الأمم المتحدة لاعتبار قرينتها بمثابة زوج بحكم القانون لأغراض الأمم المتحدة)
    (Solicitud presentada por una funcionaria de la OACI de que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla) UN (طلب من موظفة في منظمة الطيران المدني الدولي لإلغاء قرار عدم ترقيتها)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas de que su ascenso a la categoría P-5 se haga efectivo en forma retroactiva a partir del 1º de abril de 1987. UN )دعوة مقامة من موظفة في اﻷمم المتحدة، تطالب فيها بأن تنفذ ترقيتها إلى رتبة ف - ٥ بأثر رجعي اعتبارا من ١ نيسان/أبريل ١٩٨٧.
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas de que la Administración no cumplió el fallo No. 544 del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas, en virtud del cual se disponía que se le diese prioridad para ocupar un puesto de P-4) UN )دعوى مقامة من موظفة في اﻷمم المتحدة، بأن اﻹدارة لم تنفذ حكم المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة رقم ٥٤٤، القاضي بأن تعطى أولوية النظر في الترقية إلى وظيفة برتبة ف - ٤(
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas porque se le negó incorrectamente el derecho a presentarse como candidata a un cargo del cuadro orgánico, a menos que hubiese aprobado el concurso de promoción de la categoría de servicios generales al cuadro orgánico) UN )دعوى من موظفة في اﻷمم المتحدة بأنها قد حرمت على نحو غير سليم من التقدم لوظيفة فنية إلا إذا اجتازت امتحانا تنافسيا للانتقال من فئة الخدمات العامة الى الفئة الفنية(
    (Reclamación presentada por una funcionaria de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, en que pide que se le abone la diferencia entre el sueldo y las demás prestaciones de su categoría efectiva y los de la categoría de su puesto según la clasificación) UN (دعوى من موظفة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف تتعلق بدفع الفارق في المرتب وسائر الاستحقاقات بين درجتها الفعلية والدرجة المعلنـة لوظيفتها)
    (Reclamación presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas, en que pide que deje sin efecto la decisión de readmitirla en la categoría P-3 a pesar de que había sido ascendida a la categoría P-4 mientras se encontraba cedida a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)) UN (دعوى من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار إعادة إدماجها بالرتبة ف-3 على الرغم من أنها رُقِّيت إلى الرتبة ف-4 عندما كانت منتدبة للعمل في منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو))
    (Reclamaciones presentadas por una funcionaria de las Naciones Unidas para que se la indemnice por la violación de las garantías procesales y por el daño moral y el estrés causados por el incumplimiento por la demandada de sus obligaciones para con ella) UN (دعاوى من موظفة في الأمم المتحدة للحصول على تعويض عن انتهاك حقوقها في الإجراءات القانونية الواجبة، وعما أصابها من ضرر معنوي وإرهاق نفسي بسبب إخلال المدعى عليه بالتزاماته نحوها)
    (Reclamación presentada por una funcionaria del cuadro de servicios generales de las Naciones Unidas en virtud de la cual afirma que su puesto debería reclasificarse en la categoría G-5, con efectos retroactivos a partir de julio de 1982; y que, durante casi 14 años, ha sido víctima de discriminación) UN )دعوى مقامة من موظفة في اﻷمم المتحدة من فئة الخدمات العامة بأنه ينبغي إعادة تصنيف وظيفتها برتبة ع - ٥، بأثر رجعي اعتبارا من تموز/يوليه ١٩٨٢، وبأنها كانت، لفترة تناهز ١٤ عاما، ضحية التمييز(
    (Reclamación presentada por una funcionaria del UNICEF que tenía contrato permanente en la que ésta alega que la Administración la ha tratado de manera injusta al no haberle encontrado inmediatamente un nuevo puesto permanente cuando se suprimió el que ocupaba) UN )دعوى من موظفة في منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة معينة بعقد دائم تدعي فيها بأنها لم تعامل معاملة عادلة عندما لم تجد لها اﻹدارة على الفور وظيفة جديدة دائمة بعدما ألغيت وظيفتها(
    (Solicitud presentada por una ex funcionaria de las Naciones Unidas de que se deje sin efecto la decisión de no ascenderla; la Junta Mixta de Apelación no tramitó su apelación puntualmente; recurso contra la decisión de la Administración de no iniciar y completar los informes de evaluación de su actuación profesional durante un período prolongado, en particular durante el período 2005-2006) UN (طلب من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم ترقيتها؛ وعدم قيام مجلس الطعون المشترك بالنظر في طعنها في الوقت المناسب؛ والطعن في قرار الإدارة القاضي بعدم الشروع في إنجاز تقارير تقييم أدائها وإكمالها لفترة طويلة من الزمن، ولا سيما الفترة 2005-2006)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد