por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán | UN | موجهتان من نائب وزير خارجية أفغانستان إلى اﻷمين العام |
Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán | UN | المرفــق ورئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por el Viceministro de Relaciones Exteriores DEL AFGANISTÁN | UN | مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان |
Carta de fecha 27 de marzo (S/2001/285) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 25 de marzo de 2001 dirigida al Secretario General por el Ministro interino de Relaciones Exteriores del Iraq. | UN | رسالة مؤرخة 27 آذار/مارس (S/2001/285) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق، يحيل فيها رسالة مؤرخة 25 آذار/مارس 2001 موجهة إلى الأمين العام من نائب وزير خارجية العراق. |
La Comisión escuchó además una exposición verbal del Viceministro de Relaciones Exteriores de Georgia. | UN | واستمعت اللجنة كذلك إلى بيان شفوي من نائب وزير خارجية جورجيا. |
Carta de fecha 9 de octubre (S/1996/842) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. | UN | رسالة مؤرخة ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر (S/1996/842) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان. |
por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán | UN | من نائب وزير خارجية أفغانستان |
Carta de fecha 14 de septiembre (S/1995/795) dirigida al Secretario General por el representante del Afganistán por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Pakistán. | UN | رسالة مؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر )S/1995/795( موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان. |
Carta de fecha 3 de octubre (S/1995/841) dirigida al Secretario General por el representante del Afganistán por la que se transmitía una carta de fecha 30 de septiembre de 1995 dirigida al Secretario General por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. | UN | رسالة مؤرخة ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1995/841( موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بها رسالة مؤرخة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهة الى اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان. |
Carta de fecha 16 de noviembre (S/1995/961) dirigida al Secretario General por el representante del Afganistán por la que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. | UN | رسالة مؤرخة ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1995/961( موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان. |
Carta de fecha 25 de septiembre (S/1996/781) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán por la que se solicitaba que se convocara una sesión urgente del Consejo de Seguridad para examinar la situación en el Afganistán. | UN | رسالة مؤرخة ٥٢ أيلول/سبتمبر (S/1996/781) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان، تطلب عقد جلسة عاجلة لمجلس اﻷمن لمناقشة الحالة في أفغانستان. |
Cartas idénticas de fecha 18 de octubre (S/1996/863) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. | UN | رسـالتان متطابقتــان مؤرختــان ٨١ تشـرين اﻷول/أكتوبــر (S/1996/863) وموجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان. |
El 25 de noviembre, una misión de la CEDEAO integrada por el Viceministro de Relaciones Exteriores de Burkina Faso, en representación de la presidencia de la CEDEAO, y el Presidente de la Comisión de la CEDEAO, visitó Bissau. | UN | وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر، قامت بعثة تابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، مؤلفة من نائب وزير خارجية بوركينا فاسو، ممثلا لرئيس الجماعة، ورئيس لجنة الجماعة، بزيارة بيساو في 14 كانون الأول/ديسمبر. |
Deseo señalar a su atención la carta de fecha 12 de octubre de 1995 dirigida a usted por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán, en que se afirma una vez más el apoyo del Pakistán al Taliban y su participación en los asuntos internos del Afganistán (S/1995/866). | UN | ١ - أود أن أوجه عنايتكم الى الرسالة الموجهة اليكم من نائب وزير خارجية أفغانستان في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، مدعيا مرة أخرى أن باكستان تقدم الدعم إلى مجموعة الطالبان وتتدخل في الشؤون الداخلية ﻷفغانستان )(S/1995/866. |
Cartas idénticas de fecha 26 de septiembre (S/1995/823) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán por las que se transmitía el texto de una carta de fecha 19 de septiembre de 1995 dirigida al Jefe de la Misión Especial de las Naciones Unidas en el Afganistán por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. | UN | رسالتــان متماثلتــان مؤرختــان ٢٦ أيلول/سبتمبــر )S/1995/823( موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بهما نص رسالة مؤرخة ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهة من نائب وزير خارجية أفغانستان إلى رئيس بعثة اﻷمم المتحدة الخاصة إلى أفغانستان. |
Cartas idénticas de fecha 12 de octubre (S/1995/866) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán por las que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. | UN | رسالتان متماثلتان مؤرختان ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1995/866( موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷفغانستان، يحيل بهما رسالة بنفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان. |
Cartas idénticas de fecha 1º de marzo de 1996 (S/1996/151) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Afganistán por las que se transmitía una carta de la misma fecha dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. | UN | رسالتان متماثلتان مؤرختان ١ آذار/مارس ١٩٩٦ )S/1996/151( موجهتان إلى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم ﻷفغانستان يحيل بهما رسالة بنفس التاريخ موجهة الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان. |
Carta de fecha 16 de octubre de 1996 (S/1996/855) dirigida al Secretario General por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán por la que se transmitía la posición adoptada por el Consejo Militar Supremo para la Defensa del Afganistán en relación con la situación imperante en Kabul y sus alrededores. | UN | رسالة مؤرخة ٦١ تشـرين اﻷول/أكتوبــر ٦٩٩١ (S/1996/855) موجهة إلى اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان، ينقل فيها موقف المجلس العسكري اﻷعلى للدفـاع عـن أفغانستـان فيما يتصل بالحالة السائدة في كابول وحواليها. |
Carta de fecha 28 de marzo (S/2001/298) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 26 de marzo de 2001 dirigida al Secretario General por el Ministro interino de Relaciones Exteriores del Iraq. | UN | رسالة مؤرخة 28 آذار/مارس (S/2001/298) موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق، يحيل فيها رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2001 موجهة إلى الأمين العام من نائب وزير خارجية العراق. |
Cartas idénticas de fecha 28 de marzo (S/2001/297) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por las que se transmitía una carta de fecha 25 de marzo de 2001 dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Ministro interino de Relaciones Exteriores del Iraq. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان 28 آذار/مارس (S/2001/297) موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق، يحيل فيها رسالة مؤرخة 25 آذار/ مارس 2001 موجهة إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من نائب وزير خارجية العراق. |
El Consejo escuchó declaraciones del Viceministro de Relaciones Exteriores de Noruega y del representante del Japón. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به كل من نائب وزير خارجية النرويج وممثل اليابان. |