ويكيبيديا

    "من نحن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • quiénes somos
        
    • quienes somos
        
    • que somos
        
    • ¿ Qué somos
        
    • ¿ Quiénes
        
    • quién somos
        
    • quiénes éramos
        
    • de nosotros
        
    • ¿ Quienes
        
    • quién estamos
        
    • Quién es " nosotros "
        
    Ese espacio entre quiénes somos y quiénes queremos ser, las brechas entre nuestros altos ideales y nuestras realidades básicas. TED هذا الفضاء بين من نحن ومن نريد أن نكون، الفجوات بين المثل العليا لدينا وواقعنا الأساسي.
    ¿Quiénes somos nosotros para juzgar cómo viven los demás en otro planeta? Open Subtitles من نحن لنحكم علي حياة شخص في حياة كوكب اخر؟
    Además, todos los museos saben quiénes somos al igual que las colecciones privadas más importantes. Open Subtitles ..بالإضافة إلى أن كل المتاحف تعلم من نحن . ويعلمون مجموعاتنا الخاصة الكبيرة
    Nuestros cuerpos están como pasajeros, pero mi cerebro habla con tu cerebro. Y si queremos entender quienes somos y como nos sentimos y percibimos, TED أجسادنا معلقة للركوب, لكن دماغي يخاطب دماغك. و إذا كنّا نريد أن نفهم من نحن و كيف نشعر و ندرك,
    Los lazos que existan serán rotos... en el momento que descubra quiénes somos. Open Subtitles سيتم قطع أي أواصر في اللحظة التي يكتشف فيها من نحن.
    Lo que hacemos con el dolor de ese trauma define quiénes somos. Open Subtitles ما نفعله بذلك الألم من الصدمة يحدد من نحن عليه
    Ya saben quiénes somos, así que saben lo desesperados que estamos para hacer esto. Open Subtitles تعلمون جميعاً من نحن أنتم تعرفون مدى رغبتـُـنا الشديدة في فعل هذا
    Este es el código que está en los 50 trillones de células que nos hacen quiénes somos. TED هذه هي الشيفرة الموجودة في كل واحدة من ال50 ترليون خلية لدينا والتي تجعلنا من نحن عليه وما نحن عليه.
    Y creo que vamos a ver mucho más de eso, en que podamos reflexionar sobre quiénes somos mirando lo que escribimos, lo que dijimos, lo que hicimos. TED وأعتقد أننا في طريقنا لرؤية المزيد من ذلك, حيث نستطيع أن نعكس من نحن بالنظر إلى ما نكتبه, ما نقوله, ما نفعله.
    Sí, uno que aprendió a caminar y hablar, pero que todavía tiene mucho por aprender sobre quiénes somos y de dónde venimos. TED نعم، هناك من تعلم المشي والكلام، ولكن هناك من لا يزال لديه الكثير ليتعلمه عن من نحن ومن أين أتينا.
    Tememos que los pacientes descubran quiénes somos y de qué se trata la medicina. TED نحن نخاف أن يعلم المرضى من نحن وماذا يعني الطب والعلاج.
    Nos comprometemos a servir a nuestros pacientes, pues ellos tienen derecho a saber quiénes somos. TED نحن نتعهد لمرضانا بأننا هنا لخدمتكم، لذلك من حقكم معرفة من نحن.
    Ellos no saben quiénes somos y tampoco les interesa. Y si les interesará probablemente no aplaudirían. TED لا يعرفون من نحن ولا يأبهون. وإذا إهتموا لكان من المرجح أن لا يصفقوا.
    O, ¿quiénes somos para no decir esto? TED حسناً .. ولكن أيضاً من نحن لكي لا نقول أن هذا خاطىء
    Literalmente moldean nuestras ideas sobre quiénes somos en el mundo y qué merecemos. TED هم حرفيا يشكلون أفكارنا عن من نحن في هذا العالم وماذا نستحق.
    Se trata de quienes somos, y no puedo parar de pensar en ello. TED إنه حول من نحن ولا استطيع المساعدة سوى أن أكون فضوليا
    - Nikita, eres demasiado sentimental, hablas demasiado, quienes somos nosotros para juzgar a Stalin? Open Subtitles نيكيتا. أنت عاطفي جدا أنت تتكلم كثيرا. من نحن لنحكم على ستالين؟
    Pasamos cada día en esa habitación diciéndonos unos a otros que aceptemos lo que somos. Open Subtitles نقضي كل يوم معاً في تلك الغرفه نقول لبعض لكي نتقبل من نحن
    Usted y yo, ¿qué somos? Open Subtitles .التي سيلاحظها الكثير أنا و أنت, من نحن ؟
    Seguramente no estés sorprendido. Sabes quién somos. Open Subtitles جديا لا يجب أن تكون متفاجئا انت تعرف من نحن
    Sé que no intentaban ser rudos, sólo estaban intentando entender quiénes éramos y hacer una correlación con el mundo que conocían. TED أعرف أنهم لم يقصدوا ذلك وأنهم كانوا يحاولون فقط فهم من نحن ويربطون ذلك بعالمهم الذي عرفوه
    Y quiero que el trabajo que hagamos diga algo acerca de nosotros. Open Subtitles أريد العمل الذي نقوم به أن يتحدث ويبين من نحن
    Tengo la sensación de saber de quién estamos hablando. Open Subtitles لدي شعور أعرف من نحن نتحدث عنه.
    Es que creo que ninguno de nosotros sabe quién es en realidad. Open Subtitles أنني فقط لا أعتقد أن أياً منّا يعرف من نحن فعلاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد