ويكيبيديا

    "من هيئة المحلفين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del jurado
        
    • el jurado
        
    • al jurado
        
    • jurado tenía
        
    • de integrarlos
        
    • jurado que
        
    Damas y caballeros del jurado, creo que han llegado a un veredicto. Open Subtitles السادة والسيدات من هيئة المحلفين أعتقد أنكم اتفقتوا على حكم
    Pero si podemos hacer que uno de los miembros del jurado... haga la misma pregunta, estamos en el negocio. Open Subtitles لكن لو تمكنّا من جعل واحد من هيئة المحلفين يطرح ذلك السؤال، فسنحقق غايتنا. إبدأ بهذا.
    Sí, lo sé y uno de los 12 miembros del jurado estuvo de acuerdo. Open Subtitles نعم, انا اعرف ووفق واحد من أصل اتنتيت عشر من هيئة المحلفين.
    Imaginen que están en el jurado y saben que la víctima tenía orgasmos. TED تخيلوا أنكم من هيئة المحلفين وعلمتم أنه كان لدى الضحية الرعشة الجنسية.
    Le ordeno al jurado ignorar lo que acaban de ver. Open Subtitles أطلب من هيئة المحلفين أن يهملوا ما رأوه توا.
    - No recordó al jurado que el hecho de que no se hiciera ninguna objeción a que la confesión se admitiera como elemento de prueba era irrelevante para la cuestión que el jurado tenía que decidir, a saber, si la declaración era una falsificación o no. UN - لم يذكّر القاضي هيئة المحلفين بأن عدم وجود أي اعتراض على قبول الاعتراف كدليل هو أم غير ذي صلة بالقضية المطلوب من هيئة المحلفين الفصل فيها ، أي ما اذا كان الاعتراف مزورا أم لا؛
    b) El sistema de elección de los jurados por el que no se excluye automáticamente de integrarlos a los jefes de órganos legislativos o ejecutivos, ni a militares, jueces, fiscales y agentes de los cuerpos de seguridad. UN (ب) نظام انتخاب المحلفين الذي لا يستبعد من هيئة المحلفين تلقائياً رؤساء الهيئات التشريعية أو التنفيذية وأفراد الجيش والقضاة والمدعين العامين والموظفين المكلفين بإنفاذ القانون.
    Señala que, normalmente, la defensa no puede recusar a más de dos miembros del jurado. UN وهو يشير الى أن الدفاع لا يستطيع الطعن عادة إلا في عضوين على اﻷكثر من هيئة المحلفين.
    En el caso de Brian Douglas, el Gobierno declaró que en el examen de su muerte, el fallo del jurado fue de muerte accidental. UN وأفادت الحكومة فيما يتعلق بقضية بريان دوغلاس بصدور قرار من هيئة المحلفين بحدوث الوفاة قضاء وقدراً.
    Y ahora un silencio cae sobre la sala de juicios mientras que los 12 hombres del jurado vuelven despacio a sus asientos Open Subtitles والآن السكون يعم في قاعة المحكمة و 12 رجل من هيئة المحلفين يعودون ببطء لمقاعدهم
    Como cuando Peter pretendió ser racista, para salirse del jurado. Open Subtitles مثلما ادعى بيتر أنه عنصري كي يعفى من هيئة المحلفين
    Nos ayudaría de verdad a evaluar nuestra actuación oír de los miembros del jurado lo que creen que hicimos bien o mal, así que si no le importa hablar... Open Subtitles يساعدنا حقًا في تقييم أدائنا الإستماع من هيئة المحلفين ما يظنون فيما فعلنا الصواب والخطأ
    La defensa afirma que tiene pruebas de mala conducta del jurado. Open Subtitles هيئة الدفاع لديها دليلًا على سوء تصرّف من هيئة المحلفين
    Un contacto improcedente entre un miembro del jurado y un no participante es considerado mala conducta del jurado. Open Subtitles التواصل الخاطئ بين أحد المحلّفين وشخص غير مشارك يعتبر سوء تصرّف من هيئة المحلفين
    Pero si yo fuera parte del jurado, te estaría viendo. Open Subtitles ولكن إذا كنت من هيئة المحلفين , لنظرت إليك
    Parece que tenemos otra cuestión del jurado. Open Subtitles يبدو أن لدينا سؤالاً آخر من هيئة المحلفين
    No esperará que el jurado crea que una mujer enamorada no intente encontrarse con su amante. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تتوقعى من هيئة المحلفين أن تصدق أن امرأة واقعة فى الغرام لا تقوم بأى محاولة لمقابلة حبيبها
    el jurado desestimará toda la declaración inaugural. Open Subtitles أرجو من هيئة المحلفين أن تتجاهل بيان الدفاع الإفتتاحي بأكمله
    Creo que es justo decir que si un hombre no gana, renuncio al jurado. Open Subtitles من العدل أن أقول ، إذا لم يفز ذلك الرجل بمرافعته فسأستقيل من هيئة المحلفين
    - No recordó al jurado que el hecho de que no se hiciera ninguna objeción a que la confesión se admitiera como elemento de prueba era irrelevante para la cuestión que el jurado tenía que decidir, a saber, si la declaración era una falsificación o no. UN - لم يذكّر القاضي هيئة المحلفين بأن عدم وجود أي اعتراض على قبول الاعتراف كدليل هو أم غير ذي صلة بالقضية المطلوب من هيئة المحلفين الفصل فيها ، أي ما اذا كان الاعتراف مزورا أم لا؛
    b) El sistema de elección de los jurados por el que no se excluye automáticamente de integrarlos a los jefes de órganos legislativos o ejecutivos, ni a militares, jueces, fiscales y agentes de los cuerpos de seguridad. UN (ب) نظام انتخاب المحلفين الذي لا يستبعد من هيئة المحلفين تلقائياً رؤساء الهيئات التشريعية أو التنفيذية وأفراد الجيش والقضاة والمدعين العامين والموظفين المكلفين بإنفاذ القانون.
    Tengo información directa del gran jurado que vas a querer oír antes de lo que crees. Open Subtitles لدي بعض الأوراق مباشرة من هيئة المحلفين والتي سترغب برؤيتها في أقرب فرصة ممكنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد