ويكيبيديا

    "من واشنطن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Washington
        
    • desde Washington
        
    • en Washington
        
    • a Washington
        
    • por Washington
        
    • del Washington
        
    Sr. Presidente: Por instrucciones de Washington, D.C., tengo una propuesta que presentar a este órgano, por su conducto, sobre un tercer grupo de trabajo. UN وبناء على تعليمات من واشنطن العاصمة، لدي اقتراح أقدمه من خلالكم، سيدي الرئيس، إلى هذه الهيئة بإنشاء فريق عامل ثالث.
    El coronel ha recibido de Washington una llamada acerca de usted por vías no oficiales. Open Subtitles انت تعلم , الكولونيل تلقى اتصالا هاتفيا بشأن ابتعادك عن القنوات من واشنطن
    Revere estaba fundiendo el bastón por orden de Washington, remodelando su metal impenetrable en un molde de hierro. Open Subtitles كان رفير يقوم بصهر العصا بناء على اوامر من واشنطن يقوم بأعادة تصميم معدنها الغامض
    Su Majestad ha sido informada del robo. Está volviendo a casa... desde Washington. Open Subtitles تم إبلاغ جلالته بالسرقه و هو عائداً للوطن بالطائره من واشنطن.
    desde Washington se han enviado cartas y se han hecho otras gestiones instando a votar en contra del proyecto de resolución presentado por Cuba. UN وقد وجهت رسائل من واشنطن واتخذت خطوات أخرى لحث الدول اﻷعضاء على التصويت ضد مشروع القرار الذي تعرضه كوبا.
    Mientras tanto, a medida que se presiona a favor de la ratificación, tanto en Washington como en Moscú, las reducciones del START I van dos años por delante de lo programado. UN تخفيض اﻷسلحة الاستراتيجية الهجومية والحد منها في كل من واشنطن وموسكو تسبق مواعيدها المقررة بأكثر من سنتين.
    El Instituto Internacional de Investigaciones sobre Política Alimentaria (IIPA), con sede en Washington, merece una mención especial. UN ويجدر خصوصاً ذكر المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية، الذي يتخذ من واشنطن مقراً له.
    En consecuencia, las clasificaciones del ajuste por lugar de destino de Washington, D.C., y Montreal aumentarían, y las de Ginebra, Londres, París y Viena disminuirían. UN وبناء عليه ستزداد تصنيفات تسوية مقر العمل لكل من واشنطن ومونتريال، وستنخفض بالنسبة لجنيف ولندن وباريس وفيينا.
    En cualquier momento podían recibir órdenes de Washington de paralizar la economía cubana. UN وكان بوسعها أن تتلقى في أي لحظة أوامر من واشنطن بشل الاقتصاد الكوبي.
    Permítanme celebrar brevemente en este momento la noticia que acaba de llegar de Washington acerca de este tema particular. UN دعوني في هذه اللحظة أشيد، باختصار شديد، إلى اﻹعلان الذي ورد للتو من واشنطن فيما يتعلق بهذا البند الخاص.
    Desde 1998, no ha habido respuesta de Washington al deseo de Guam de modificar su relación colonial con la Potencia administradora. UN ومنذ عام 1998 لم يكن هناك أي رد من واشنطن على مسألة رغبة غوام في تغيير علاقتها الاستعمارية بالدولة القائمة بالإدارة.
    Todos son, en definitiva, funcionarios de la misma administración y se sabe que todos cumplían órdenes directas de Washington. UN وهم جميعا في نهاية المطاف موظفون تابعون لنفس الإدارة، ونحن نعلم أنهم جميعا يتلقون أوامرهم مباشرة من واشنطن.
    La respuesta que estaba esperando de Washington ya ha llegado y es " sí " a todos los temas que hemos identificado como importantes. UN والرد الذي كنت آمل أن يصل من واشنطن وصل، وهو " نعم " لجميع المسائل التي حددناها بوصفها مسائل هامة.
    También reconocemos la contribución de su talentosa delegación, que se vio reforzada por nuestro viejo amigo, el Sr. Markus Rieterer, que vino desde Washington. UN كما أننا نقر بمساهمة وفدكم الموهوب الذي تعزز بقدوم صديقكم القديم السيد ماركوس ريترير من واشنطن.
    No necesito detallar para esta audiencia. lo disfuncional que están, desde Washington a las capitales europeas. TED لا أحتاج أن أفسر لهذا الحضور مدى اختلال ذلك النظام، من واشنطن إلى العواصم الأوروبية.
    General, acabo de recibir aquel informe desde Washington. Open Subtitles جنرال , استلمت هذا التقرير لتوي من واشنطن
    El Comité también estableció contactos de trabajo iniciales con el Banco Interamericano de Desarrollo, sito en Washington, D.C. UN وأقامت اللجنة أيضاً اتصالات عمل أولية مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية، الذي يتخذ من واشنطن العاصمة مقراً له.
    El Comité también estableció contactos de trabajo iniciales con el Banco Interamericano de Desarrollo con sede en Washington D.C. UN وأقامت اللجنة أيضاً اتصالات عمل أولية مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية، الذي يتخذ من واشنطن العاصمة مقراً له.
    Nadie en Washington o en Londres tiene ese derecho. Es nuestro derecho exclusivo. UN وليس لأحد من واشنطن أو لندن الحق في هذا المفتاح، فهو مفتاحنا وهو لنا وحدنا.
    Todas las delegaciones han hecho concesiones, incluida la de los Estados Unidos, que hasta tuvo que solicitar nuevas instrucciones a Washington. UN ويتعين على جميع الوفود، بما فيها وفده، أن يتوصل إلى حلول توفيقية؛ بل إن وفده التمس تعليمات جديدة من واشنطن.
    Carta de fecha 17 de septiembre de 2008 dirigida al Presidente de la Comisión por Washington Varela Salazar, alcalde de Tena (Ecuador)* UN رسالة مؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من واشنطن فاريلا سالازار، محافظ تينا، إكوادور*
    Capitán, los hospitales de Raleigh están alertas y los helicópteros del Washington y del Bryan están en camino. Open Subtitles أيها القبطان المستشفي في مدينة رايلي جاهز ومستعد وطائارات الانقاذ من واشنطن في طريقها الى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد