Cariño, no sabía que tener un niño fuera tan importante para ti. | Open Subtitles | عزيزي, لم اعلم ان الحصول على ولد هو مهم لك |
Entiendo qué esta lucha es importante para ti y tu país... y pienso que que al estar con tigo estoy retrasando tu causa. | Open Subtitles | و انا اتفهم لما هذا القتال مهم لك و لبلادك و اعتقد وجودي الي جوارك يؤذي قضيتك |
Entiendo qué esta lucha es importante para ti y tu país... y pienso que que al estar con tigo estoy retrasando tu causa. | Open Subtitles | و انا اتفهم لما هذا القتال مهم لك و لبلادك و اعتقد وجودي الى جوارك يؤذي قضيتك |
- Sólo lo hice porque sabía que era importante para ti. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك فحسب لأننىعلمتانهامر مهم لك. |
Y luego podemos hacer grandes cosas para todas las personas de todas las razas y sé que esto es importante para usted | Open Subtitles | و يمكننا حينها أن نقوم بأشياء كبيرة لكل الناس من جميع الأجناس و أنا أعلم أن هذا مهم لك |
¿por qué esto es tan importante para ti... como para pagar tanto dinero... y jodernos por completo? | Open Subtitles | كيف ولماذا هذا مهم لك لكي تدفع الكثير لأجله وتدمرنا تماما |
Hay algo aquí abajo que es importante para ti más importante que la aprobación de unos cuantos ecologistas entusiastas. | Open Subtitles | يوجد هنا شيء مهم لك أكثر أهميّة من موافقة بضعة متحمّسين بيئيين |
Bien, sé que esto es importante para ti, pero dependo de ese cheque cada mes. | Open Subtitles | حسناً، أعرف أن هذا مهم لك لكنّي أعتمد على الشيك كلّ شهر. |
Entonces podría entender porqué esto es tan importante para ti. | Open Subtitles | بعد ذلك سوف أستطيع أن أفهم لماذا هذا مهم لك |
No necesitas saber lo que hice, eso no es importante para ti. | Open Subtitles | لا يجب أن تعلم ما فعلته لأنه غير مهم لك |
- Me ayuda a estar en mejor forma. - Veo que eso es importante para ti. | Open Subtitles | لأنه يساعد على البقاء بحال جيدة أرى أن ذلك مهم لك |
Cariño, la razón por la que quiero casarme contigo es porque sé que es importante para ti. | Open Subtitles | حبيبي ، السبب لرغبتي في الزواج منك هو لأنني أعرف أن هذا مهم لك. |
Creo que es importante para ti ser capaz de confiar en mí. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه مهم لك . كي تكوني قادرة على الثقة بي |
Obviamente, lo que es importante para ti no es lo mismo que lo que es importante para ella, así que deja de juzgarla por eso, y trata de averiguar cómo se siente. | Open Subtitles | من الواضح أن ما هو مهم لك ليس مهم بالنسبة لها لذا توقفي عن الحكم عليها بسبب ذلك |
Sí, pero ese es el punto, escucha, esto es algo importante para mí, pero como no es importante para ti, acabaste todo entre nosotros. | Open Subtitles | أجل, لكن هذا هو الأمر نوعاً ما صحيح؟ هذا شيء مهم لي, صحيح لكن بما أنه غير مهم لك |
, ¿Te lo compras? ¿Es importante para ti? | Open Subtitles | فإنَّ المُفتاح هو هل تؤمنُ بها هل تخضعُ لها هو شيء مهم لك |
Esto es importante para ti y no voy a aguantar que seas tratada así. | Open Subtitles | هذا مهم لك وانا لن اقف وادعك تعانين من هذا |
Tripp, el hecho de que sea importante para ti puede ser de utilidad... | Open Subtitles | تريب, الحقيقة انه مهم لك قد يكون مفيداً .... |
En lo que inviertas tu tiempo, energía y dinero se volverá lo más importante para ti. | Open Subtitles | اي شئ تضع فيه وقتك وطاقتك, واموالك يُصبح شئ مهم لك... |
Si es importante para ti, entonces lo es para mi. | Open Subtitles | إن كان هذا مهم لك فهو مهم لي أيضا |
Este lugar debe ser importante para usted. | Open Subtitles | لابد أن هذا المكان مهم لك |