ويكيبيديا

    "مواءمة برامج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • alineación de los programas
        
    • la alineación de los
        
    • armonización de los programas
        
    • de alineación de los
        
    • alinear sus programas
        
    • armonizar los programas
        
    • alinear los programas
        
    - Apoyo a la alineación de los programas de acción regionales con la aplicación de la Estrategia UN دعم مواءمة برامج العمل الإقليمية مع تنفيذ الاستراتيجية
    Un marco común de apoyo a la alineación de los programas de acción UN إطار مشترك للدعم في مجال مواءمة برامج العمل
    La secretaría preparó con el MM documentos técnicos para apoyar la alineación de los programas de acción. UN أعدت الأمانة، بالتعاون مع الآلية العالمية، ورقات تقنية لدعم عملية مواءمة برامج العمل.
    No obstante, aunque las Partes quedaron satisfechas, estas actividades nunca podrían, por sí solas, ser suficientes para asegurar la alineación de los PASR. UN ومع أن هذه الجهود خلّفت ارتياحاً لدى الأطراف، فهي وحدها لا يمكن أن تكفي لضمان مواءمة برامج العمل دون الإقليمية.
    Velará por la armonización de los programas y las actividades del conjunto de los organismos de ejecución. UN ويكفل مواءمة برامج جميع الجهات المنفذة وأنشطتها.
    Mediante los talleres se prestó apoyo al proceso de alineación de los PAN de más de 50 países. UN وتلقى أكثر من 50 بلدا الدعم في عملية مواءمة برامج عملها الوطنية عن طريق حلقات العمل تلك.
    Se han preparado varias notas técnicas con orientación adicional sobre el proceso de alineación de los programas de acción, que se han comunicado a las Partes en el marco de los esfuerzos de divulgación de la secretaría en esta esfera. UN وجرى تجهيز عدد من الملاحظات الفنية من أجل تقديم مزيد من الإرشادات فيما يخص عملية مواءمة برامج العمل، وتم تقاسم هذه الملاحظات مع الأطراف في إطار جهود التوعية التي تبذلها الأمانة في هذا الميدان.
    Fortalecimiento y mejoramiento del proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia UN تدعيم وتعزيز عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية
    La labor conjunta del MM y la secretaría relativa a la alineación de los programas de acción nacionales (PAN) incluye a todas las regiones. UN ويشمل العمل المشترك بين الآلية العالمية والأمانة بشأن مواءمة برامج العمل الوطنية جميع المناطق.
    Fortalecimiento y mejoramiento del proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia UN تدعيم وتعزيز عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية
    Estas cuestiones se han tratado y siguen tratándose en las actividades de alineación de los programas de acción a las que se hace referencia en los párrafos 25 y 26 del presente informe. UN وبُحثت هذه القضايا وتُبحث أثناء عمليات مواءمة برامج العمل التي وردت مناقشتها في الفقرتين 25 و26 أعلاه.
    Apoyo al proceso de alineación de los programas de acción nacionales en África Occidental UN دعم عملية مواءمة برامج العمل الوطنية في غرب أفريقيا
    Taller sobre la alineación de los programas de acción subregionales UN حلقة عمل بشأن مواءمة برامج العمل دون الإقليمية
    Se organizaron tres talleres subregionales sobre fomento de la capacidad para la alineación de los PAN en la República Checa, Guatemala y Nigeria. UN ونُظمت ثلاث حلقات عمل دون إقليمية بشأن بناء القدرات في مجال مواءمة برامج العمل الوطنية في الجمهورية التشيكية، وغواتيمالا ونيجيريا.
    Pedimos al Secretario General, a quien compete fomentar esa cooperación, que vele por la armonización de los programas y las acciones de la Comunidad de Habla Francesa. UN ونطلب إلى اﻷمين العام، المسؤول عن تنشيط هذا التعاون، أن يحرص على مواءمة برامج الجماعة الفرانكفونية وأنشطتها.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la armonización de los programas de las comunidades económicas regionales de África central UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن مواءمة برامج المجموعات الاقتصادية الإقليمية في وسط أفريقيا
    Los participantes en la reunión debatieron la movilización de recursos, el cuarto proceso de presentación de informes y los procesos de alineación de los PAN. UN وناقش المشاركون في هذا الاجتماع تعبئة الموارد وعملية الإبلاغ الرابعة وعمليات مواءمة برامج العمل الوطنية.
    1. El instrumento de apoyo a las decisiones que figura a continuación tiene por objeto ayudar a los países Partes afectados a alinear sus programas de acción con los cinco objetivos operacionales, indicando qué actividad se aplica a qué objetivo operacional. UN 1- ترمي أداة دعم اتخاذ القرارات الواردة أدناه إلى مساعدة البلدان الأطراف المتأثرة على مواءمة برامج عملها مع الأهداف التنفيذية الخمسة من خلال تحديد النشاط الذي ينطبق على الهدف التنفيذي.
    También contribuirá a armonizar los programas de las entidades de las Naciones Unidas que actúan en la región, promoviendo sinergias y reforzando el compromiso con las iniciativas de apoyo a la paz. UN كما سيسهم في مواءمة برامج كيانات الأمم المتحدة في المنطقة، وفي تشجيع التآزر وتعزيز الالتزام بدعم جهود السلام.
    Se subrayó la importancia de alinear los programas de cooperación técnica con los objetivos y necesidades de desarrollo de los países interesados. UN وجرى التشديد على أهمية مواءمة برامج التعاون التقني مع أهداف التنمية والاحتياجات في البلدان المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد