ويكيبيديا

    "موازنة الأمانة العامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • presupuesto de la Secretaría General
        
    :: Esos Estados no han hecho efectivas sus contribuciones al presupuesto de la Secretaría General durante más de diez años. UN لم تسدد أي من الدول غير القادرة مساهماتها في موازنة الأمانة العامة منذ أكثر من عشر سنوات.
    :: Se siguen formulando reservas por algunos Estados Miembros acerca de sus cuotas porcentuales en el presupuesto de la Secretaría General. UN استمرار تحفظ بعض الدول الأعضاء على نسب مساهماتها في موازنة الأمانة العامة.
    :: La solicitud dirigida a los Estados miembros que han expresado reservas sobre sus contribuciones actuales al presupuesto de la Secretaría General para que retiren esas reservas; UN الطلب من الدول الأعضاء المتحفظة على نسب مساهماتها الحالية في موازنة الأمانة العامة سحب هذه التحفظات.
    presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes UN الخامس والثلاثون: موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية
    26. Apoyo para el presupuesto de la Secretaría General para preparar la Cumbre Económica, Social y de Desarrollo de la Liga de los Estados Árabes UN دعم موازنة الأمانة العامة للإعداد للقمة العربيـة الاقتصـادية والتنموية والاجتماعية
    En relación con la solicitud hecha a los Estados Miembros que han formulado reservas sobre sus niveles de contribución al presupuesto de la Secretaría General para que las retiren: UN :: فيما يتعلق بالطلب من الدول الأعضاء والمتحفظة على نسب مساهماتها الحالية في موازنة الأمانة العامة سحب هذه التحفظات:
    239. El proceso de desarrollo y reforma de las deficiencias del presupuesto de la Secretaría General incluyó medidas adoptadas en dos direcciones: UN 239 - تضمنت عملية التطوير إصلاح الخلل في موازنة الأمانة العامة عبر التحرك في اتجاهين:
    Las aportaciones de los Estados Miembros, las cuales se asignarán en su totalidad en el momento de la confirmación del presupuesto de cada Estado Miembro, de acuerdo con los porcentajes indicados en el presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes; UN :: أنصبة الدول الأعضاء وتوزع بالكامل عند إقرار كل موازنة على الدول الأعضاء طبقا للنسب المقررة في موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية.
    3. La petición de que los Estados Miembros que han formulado reservas sobre los porcentajes de las actuales aportaciones al presupuesto de la Secretaría General retiren dichas reservas; UN 3 - الطلب من الدول الأعضاء المتحفظة على نسب مساهماتها الحالية في موازنة الأمانة العامة سحب هذه التحفظات.
    presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes UN 31 - موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية
    3. La petición de que los Estados miembros que han formulado reservas sobre los porcentajes de las actuales aportaciones al presupuesto de la Secretaría General retiren dichas reservas; UN 3 - الطلب من الدول الأعضاء المتحفظة على نسب مساهماتها الحالية في موازنة الأمانة العامة سحب هذه التحفظات.
    40. presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes UN 40 - موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية
    Pedir a los Estados que se comprometan a pagar sus contribuciones al presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes en conformidad con las normas y reglamentos aplicables; UN 3 - التزام الدول بدفع أنصبتها في موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية وفقا للأنظمة واللوائح المعمول بها؛
    presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes UN موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية .
    3. Consignar una suma adicional en el presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes correspondiente al año en curso, 2013, para las obras de renovación necesarias en la Sede de la Liga de los Estados Árabes en la Plaza Tahrir. UN تخصيص مبلغ إضافي في موازنة الأمانة العامة للعام الحالي 2013 لإجراء التجديدات اللازمة في المقر الرئيسي لجامعة الدول العربية في ميدان التحرير.
    2. Estudiar la situación de los Estados que no pueden pagar sus contribuciones al presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes, y solicitar a esos Estados que paguen la parte que les corresponde de los presupuestos de 2006 y 2007. UN 2 - معالجة موقف الدول غير القادرة على دفع مساهماتها المقررة في موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية، والطلب إلى هذه الدول سداد حصتها في موازنتي عام 2006 و 2007.
    5. Tener en cuenta la situación de los Estados que no pueden pagar las aportaciones que se les han asignado para el presupuesto de la Secretaría General de la Liga y pedir a estos Estados que paguen su aportación correspondiente a los presupuestos de 2006 y 2007; UN 5 - معالجة موقف الدول غير القادرة على دفع مساهماتها المقررة في موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية، والطلب إلى هذه الدول سـداد حصـتها في موازنتي عام 2006 و 2007.
    5. Tener en cuenta la situación de los Estados que no pueden pagar las aportaciones que se les han asignado para el presupuesto de la Secretaría General de la Liga y pedir a estos Estados que paguen su aportación correspondiente a los presupuestos de 2006, 2007 y 2008; UN 5 - معالجة موقف الدول غير القادرة على دفع مساهماتها المقررة في موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية، والطلب إلى هذه الدول سداد حصتها في موازنات عام 2006، 2007، 2008.
    Pedir al Comité permanente de asuntos administrativos y financieros que examine con carácter urgente las contribuciones de los Estados Miembros para el presupuesto de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes; UN 2 - الطلب إلى اللجنة الدائمة للشؤون الإدارية والمالية إعادة النظر في أنصبة الدول الأعضاء في موازنة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية على وجه السرعة؛
    Ningún Estado que no estuviera en condiciones de pagar sus contribuciones al presupuesto de la Liga ha hecho efectivas sus contribuciones durante más de 10 años. Obsérvese que la Secretaría General recibió el memorando 103/2008 (4 de marzo de 2008) de la República de Djibouti, en el que se informaba del pago de 150.000 dólares de los EE.UU. como parte de su contribución al presupuesto de la Secretaría General para 2008. UN - لم تسدد أي من الدول غير القادرة مساهماتها في موازنة الجامعة منذ أكثر من عشر سنوات، علما بأن الأمانة العامة تلقت مذكرة رقم 103/ن س/2008 بتاريخ 4/3/2008 من جمهورية جيبوتي تفيد بسداد مبلغ 000 150 دولار كجزء من مساهمتها في موازنة الأمانة العامة لعام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد