23. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión e informe al respecto a la Asamblea en su cuadragésimo noveno período de sesiones. | UN | ٢٣ - تطلب، الى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة ورفع تقرير عنها الى الجمعية العامــة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
17. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión y le presente un informe al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ١٧ - تطلب، الى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة ورفع تقرير عنها الى الجمعية العامــة في دورتها الحادية والخمسين. |
17. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión y le presente un informe al respecto en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ١٧ - تطلب، الى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة ورفع تقرير عنها الى الجمعية العامــة في دورتها الثانية والخمسين. |
103. La Subcomisión convino en que era necesario seguir examinando la cuestión y en que el tema debía permanecer en su programa. | UN | 103- وسلّمت اللجنة الفرعية القانونية بضرورة مواصلة دراسة هذه المسألة، والاحتفاظ بهذا البند في جدول أعمالها. |
99. La Subcomisión de Asuntos Jurídicos convino en que era necesario seguir examinando la cuestión y que el tema se mantuviera en su programa. | UN | 99- وقد اتفقت اللجنة الفرعية القانونية على ضرورة مواصلة دراسة هذه المسألة وإبقاء هذا البند مدرجا في جدول أعمالها. |
9 Pide al Comité Especial que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة في دورتها القادمة ورفع تقرير عنها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
24. Reconoce que el Secretario General, en su informe sobre el tema prioritario titulado " La cooperación nacional e internacional para el desarrollo social " presentado a la Comisión de Desarrollo Social en su 41° período de sesiones, recogió las dimensiones sociales de la Alianza, y lo invita a que continúe incluyendo esas dimensiones en los informes futuros que presente a la Comisión sobre sus temas prioritarios; | UN | " 24 - يقدر قيام الأمين العام، في التقرير الذي قدمه إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الحادية والأربعين عن الموضوع ذي الأولوية ``التعاون الوطني والدولي من أجل التنمية الاجتماعية ' ' ، بدراسة الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ويدعوه إلى مواصلة دراسة هذه الأبعاد في تقاريره المقبلة المقدمة إلى اللجنة بشأن مواضيعها ذات الأولوية؛ |
7. Decide continuar examinando esta cuestión en su 53º período de sesiones en relación con el tema del programa titulado " Cuestión de los derechos humanos de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión " . | UN | ٧- تقرر مواصلة دراسة هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مسألة حقوق اﻹنسان لجميع اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاعتقال أو السجن " . |
17. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión y le presente un informe al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ٧١ - تطلب، الى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة ورفع تقرير عنها الى الجمعية العامــة في دورتها الحادية والخمسين. |
20. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión y le presente un informe al respecto en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ٢٠ - تطلب، الى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة ورفع تقرير عنها الى الجمعية العامـة في دورتها الثالثة والخمسين. |
17. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión y le presente un informe al respecto en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ١٧ - تطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة ورفع تقرير عنها الى الجمعية العامــة في دورتها الثانية والخمسين. |
20. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión y le presente un informe al respecto en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ٢٠ - تطلب، الى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة وتقديم تقرير عنها الى الجمعية العامـة في دورتها الثالثة والخمسين. |
22. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | ٢٢ - تطلب، الى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة ورفع تقرير عنها الى الجمعية العامــة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
22. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión y que presente un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | ٢٢ - تطلب، الى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة ورفع تقرير عنها الى الجمعية العامــة في دورتها الخمسين. |
25. Pide al Comité Especial que continúe examinando la cuestión y que informe al respecto a la Asamblea General en su cuadragésimo séptimo período de sesiones. | UN | ٥٢ - تطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين. |
92. La Subcomisión de Asuntos Jurídicos convino en que era necesario seguir examinando la cuestión y el tema se mantuviera en su programa. | UN | 92- واتفقت اللجنة الفرعية القانونية على ضرورة مواصلة دراسة هذه المسألة وإبقاء هذا البند مدرجا في جدول أعمالها. |
99. La Subcomisión convino en que era necesario seguir examinando la cuestión y en que el tema siguiera figurando en su programa. | UN | 99- واتفقت اللجنة الفرعية على أن من الضروري مواصلة دراسة هذه المسألة، وأن هذا البند ينبغي أن يبقى على جدول أعمالها. |
104. La Subcomisión convino en que era necesario seguir examinando la cuestión y que el tema siguiera figurando en su programa. | UN | 104- واتفقت اللجنة الفرعية على أنه من المهم مواصلة دراسة هذه المسألة وأنه ينبغي إبقاء هذا البند في جدول أعمالها. |
9. Pide al Comité Especial que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة في دورتها القادمة ورفع تقرير عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة مواصلة دراسة هذه المسألة في دورتها القادمة ورفع تقرير عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |
9. Pide al Comité Especial que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة دراسة هذه المسألة في دورتها القادمة ورفع تقرير عنها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
22. Reconoce que el Secretario General, en su informe sobre el tema prioritario titulado " La cooperación nacional e internacional para el desarrollo social " presentado a la Comisión de Desarrollo Social en su 41° período de sesiones, recogió las dimensiones sociales de la Nueva Alianza, y lo invita a que continúe incluyendo esas dimensiones en los informes futuros que presente a la Comisión sobre sus temas prioritarios; | UN | 22 - يقدر قيام الأمين العام، في التقرير الذي قدمه إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحادية والأربعين عن الموضوع ذي الأولوية() ``التعاون الوطني والدولي من أجل التنمية الاجتماعية ' ' ، بدراسة الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ويدعوه إلى مواصلة دراسة هذه الأبعاد في تقاريره المقبلة المقدمة إلى اللجنة بشأن مواضيعها ذات الأولوية؛ |
14. Decide continuar examinando esta cuestión en su 53º período de sesiones, dentro del tema titulado " Servicios de asesoramiento en materia de derechos humanos " . | UN | ٤١- تقرر مواصلة دراسة هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان " . |