H. fechas de la 12ª Reunión de Expertos del Programa de las Naciones Unidas en materia de Administración y Finanzas Públicas | UN | مواعيد عقد الاجتماع الثاني عشر للخبراء المعنيين ببرامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة |
H. fechas de la 12ª Reunión de Expertos del Programa de las Naciones Unidas en materia de Administración y Finanzas Públicas | UN | مواعيد عقد الاجتماع الثاني عشر للخبراء المعنيين ببرامج اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة |
El Foro tal vez desee decidir las fechas de celebración de su quinto período de sesiones. | UN | وقد يرغب المنتدى في أن يقرر مواعيد عقد دورته الخامسة. |
G. Fechas del Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente | UN | مواعيد عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
Por el momento, resulta difícil llegar a un acuerdo sobre las fechas y futuras reuniones del Grupo de Trabajo. | UN | ومن الصعب، في المرحلة الراهنة، الاتفاق على مواعيد عقد أي اجتماعات مقبلة للفريق العامل. |
El calendario de esas reuniones depende del programa de trabajo acordado por los miembros de cada subcomisión y de la disponibilidad de éstos entre los períodos de sesiones. | UN | ويعتمد تحديد مواعيد عقد هذه الاجتماعات على برنامج العمل الذي يتفق عليه أعضاء كل لجنة فرعية وعلى تواجد أعضائها خلال الفترة الواقعة بين الدورات. |
La segunda parte está prevista para una fecha posterior aún por confirmar. | UN | وسيتم تأكيد مواعيد عقد الجزء الثاني من الدورة السادسة للفريق العامل. |
Las fechas de las reuniones tendrán que ser determinadas en consulta con el Departamento. | UN | وسيلزم تحديد مواعيد عقد الاجتماعات بالتشاور مع الإدارة. |
Sólo dos delegaciones estuvieron a favor de que se cambiaran las fechas de celebración de los períodos de sesiones del Comité de Alto Nivel. | UN | ٤٠١ - لم يتحدث سوى وفدين لصالح تغيير مواعيد عقد جلسات اللجنة الرفيعة المستوى. |
Sólo dos delegaciones estuvieron a favor de que se cambiaran las fechas de celebración de los períodos de sesiones del Comité de Alto Nivel. | UN | ٤٠١ - لم يتحدث سوى وفدين لصالح تغيير مواعيد عقد جلسات اللجنة الرفيعة المستوى. |
1996/299. fechas de los períodos de sesiones del Consejo Económico | UN | ١٩٩٦/٢٩٩ - مواعيد عقد دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
fechas de la 13ª Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas | UN | ١٩٩٧/٢٠٧ - مواعيد عقد اجتماع الخبراء الثالث عشر المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة |
El OSE podría también examinar las fechas de los dos períodos de sesiones de 2008 y recomendarlas para su aprobación a la CP en su noveno período de sesiones. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً أن تنظر في مواعيد عقد الدورات في عام 2008 وأن توصي مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته التاسعة. |
La Conferencia decidió que las fechas de su período de sesiones de 2008 fueran las siguientes: | UN | 58 - وقرر المؤتمر أن تكون مواعيد عقد دورته لعام 2008 كما يلي: |
58. La Conferencia decidió que las fechas de su período de sesiones de 2008 fueran las siguientes: | UN | 58- وقرر المؤتمر أن تكون مواعيد عقد دورته لعام 2008 كما يلي: |
La Conferencia decidió que las fechas de su período de sesiones de 2009 fueran las siguientes: | UN | 54 - وقرر المؤتمر أن تكون مواعيد عقد دورته لعام 2009 كما يلي: |
54. La Conferencia decidió que las fechas de su período de sesiones de 2009 fueran las siguientes: | UN | 54- وقرر المؤتمر أن تكون مواعيد عقد دورته لعام 2009 كما يلي: |
La Conferencia decidió que las fechas de su período de sesiones de 2010 fueran las siguientes: | UN | 56 - وقرر المؤتمر أن تكون مواعيد عقد دورته لعام 2010 كما يلي: |
G. Fechas del Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente | UN | مواعيد عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
G. Fechas del Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre | UN | زاي - مواعيد عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع |
1995/211. Fechas del Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente | UN | ١٩٩٥/٢١١ - مواعيد عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
El Consejo determinará el calendario de esas reuniones; | UN | وسيقرر المجلس مواعيد عقد هذه الاجتماعات؛ |
La segunda parte está prevista para una fecha posterior aún por confirmar. | UN | وسيتم تأكيد مواعيد عقد الجزء الثاني من الدورة الأولى للجنة المخصصة. |