No sabía que mis decisiones necesitan de su aprobación. | Open Subtitles | أنا ما كنت مدرك بأنّ قراراتي تطلّبت موافقتك. |
La Operación Marr está lista... con su aprobación, podemos proceder inmediatamente. | Open Subtitles | العملية مار جاهزة مع موافقتك استطيع ان انفذ حالا |
no es que no le creamos, pero necesitaremos su permiso para dar una mirada alrededor de su casa, | Open Subtitles | هذا لا يعني بأننا لا نصدقك لكننا نريد موافقتك للتجول في بيتك للتجول في بيتك |
Vende la casa como te digo Necesito tu permiso. Vamos, dámelo. - No. | Open Subtitles | قم ببيع المنزل, انا احتاج الى موافقتك فاسمح ببيع هذا المنزل,واعطنى الموافقة |
Es cuando alguien te roba tu piso y tu vida sin tu conocimiento ni consentimiento. | Open Subtitles | إنها تعني حيث يكون منزلك و حياتك يتُم اجتِياحها دون علمك أو موافقتك |
Sr. Compagna, ¿no es cierto que se había sometido a tratamientos psiquiátricos y de electrochoque incluso antes de acceder a cooperar con el gobierno? | Open Subtitles | مستر كامبانيا ,هل هذا صحيحا انك كنت تحت الرعاية النفسيه والجلسات الكهربائيه حتي قبل موافقتك علي التعاون من الحكومه ؟ |
Podríamos tener tu aprobación en nuestra toma de cámara | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على موافقتك بخصوص كاميرا التصوير |
Sra. Brody, Elizabeth firmó un descargo, pero debido a la situación, no tomaremos ninguna acción sin su aprobación. | Open Subtitles | سيدة برودي قامت أليزابث بالتوقيع على هذا لكن بسسب وضعها الخاص لن نقوم بأي إجراء نهائي من دون موافقتك التامة |
Y no necesito tu permiso ni tu aprobación sobre cómo conduzco mi negocio, oficial. | Open Subtitles | .. و لا أنتظر إذنك أو موافقتك على كيفية إدارة عملى أيها الضابط |
Pero ahora que sé que no tengo tu aprobación, creo que... | Open Subtitles | لكن بما أنني لا أحصل على موافقتك الآن, فأعتقد |
Someto a tu aprobación a un tal Peter Campbell un hombre que recientemente descubrió que el único lugar para su mano está en tu bolsillo. | Open Subtitles | قُدّمت لأجل موافقتك: بيتر كامبل الوحيد الرجل الذي اكتشف مؤخراً |
Y tengo que tener una carta tuya, dándome tu permiso. | Open Subtitles | علي أن أحصل على رسالة منك .تبدي بها موافقتك |
No puede sin tu permiso, ¿no? | Open Subtitles | لا يمكنها أن تحصل عل صديق بدون موافقتك أليس كذلك؟ |
Necesito su permiso para hacer una colostomía urgente. | Open Subtitles | نحتاج إلى موافقتك لإجراء عملية ثقب بالقولون. |
Hermana, hermano, habéis dado vuestro consentimiento ante Dios y ante la iglesia. | Open Subtitles | أخواتي وإخواني كنت قد أعطيت موافقتك قبل الله وقبل الكنسية |
Su esposo necesita cirugía de inmediato, pero necesitamos su consentimiento en su nombre. | Open Subtitles | زوجك يحتاج الى العمليه حالا, لكننا نحتاج الى موافقتك عوضا عنه |
Fotos, videos, información explícita, contenido... todo publicado en línea, sin mi consentimiento. | TED | صور وفيديوهات ومعلومات صريحة ومحتوى، كلها تنشر على الإنترنت بدون موافقتك |
Necesitamos tu autorización para acceder a tu cuenta bancaria. ¿Por qué? | Open Subtitles | نريد موافقتك للوصول إلى حسابك المصرفي ما الأمر؟ |
Quiero decirle que nunca me casaría con ella sin su bendición. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ، أنا لَنْ يَتزوّجُها بدون موافقتك |
Gracias por aceptar encontrarse conmigo aquí, agente Gibbs. | Open Subtitles | شكرا لك على موافقتك على مقابلتى هنا,عميل جيبز |
Quiero decir, si estás de acuerdo, quiero fijar la fecha de la boda... dentro de unos pocos días. | Open Subtitles | ما أريد أن أقوله هو.. وبعد موافقتك بعد يومين نذهب إلى بيت العروس لكتابة عقد الزواج |
- Está empezando a parecer un plan. - Me alegra que lo apruebe. | Open Subtitles | تبدو كخطة جيدة نوعا ما تسرنى موافقتك عليها |
Aparentemente su método para mantener a las chicas sobrias era beberse las copas ella misma. También ha llegado el nuevo traje de baño para que lo apruebes. Pu-puedo conseguirte una bata o algo? | Open Subtitles | ايضا ازياء السباحه تحتاج موافقتك ها آتيك بروب او اى شئ؟ |
Y mientras aprecio la luz verde, no sé si lo que William y yo queremos es lo correcto. | Open Subtitles | وبينما أنا أقدر موافقتك لاأعرف.. إذاكان ماأريدهأناووليامصح.. |
Me da tanto gusto que hayas aceptado. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً علي موافقتك في مشاركتي في هذا الأمر |