El Presidente entiende que la Conferencia está de acuerdo con dicha solicitud. | UN | وأردف قائلا إنه يعتبر أن المؤتمر موافق على هذا الطلب. |
Sin embargo, está de acuerdo con que en esa oración se elimine la referencia al público en general. | UN | غير أنه موافق على حذف الإشارة إلى الجمهور في هذه الجملة. |
Cash no estaba seguro si estabas bien con esta clase de cosas. | Open Subtitles | كاش لم يكن متأكد أنك موافق على ذلك نوعاً ما |
Seguro que quieres y estoy bien con eso, ahora. | Open Subtitles | ,بل بالتأكيد تريدين وأنا موافق على ذلك الآن |
Por otra parte, la delegación del Uruguay está de acuerdo en que se faculte al Secretario General para solicitar opiniones consultivas de la Corte Internacional de Justicia. | UN | ومن جانب آخر، فإن وفد أوروغواي موافق على أن تسند إلى اﻷمين العام مهمة طلب فتاوى من محكمة العدل الدولية. |
Vamos estás tratando de tener sexo con tu padre y a mí me parece bien. | Open Subtitles | هيّا ، أنت تحاولين الحصول على الجنس مع والدك, وانا موافق على ذلك |
No obstante, está de acuerdo con el sentido general y el fondo de la resolución, y por ello apoyó el texto del proyecto de resolución en su conjunto. | UN | غير أنه موافق على الاتجاه العام والمضمون العام للقرار، وعليه فإنه يؤيد نص مشروع القرار ككل. |
Pero un beso es como decir que estoy de acuerdo con todo. | Open Subtitles | لكن إن قبلتكِ يعني أنني موافق على كل شيء |
Me alegra que estén de acuerdo con la elección final. | Open Subtitles | أنا مسرور لانك موافق على الإختيار النهائي. |
Sé de ti y de él.... ...y no estoy de acuerdo con esto. | Open Subtitles | أعرف بشأنكِ أنت وهو وأنا غير موافق على هذا |
Estoy de acuerdo con lo del gimnasio. | Open Subtitles | أنا موافق على تفويت الصالة الرياضية |
Entonces, ¿están todas de acuerdo con El buen soldado? No. | Open Subtitles | حسناً هل الجميع موافق على كتاب الجندي الصالح؟ |
Aparentamos estar enamorados y él sabe que estoy aquí y está bien con él saber todo de lo que hablamos. | Open Subtitles | نحن عاشقان على مايبدو و هو يعرف بأنني هنا و هو موافق على أن يعرف بكل ما تحدثنا بشأنه |
Salvando tu vida. Estás bien con eso, ¿no? | Open Subtitles | أنقذ حياتك أنت موافق على ذلك، أليس كذلك ؟ |
Sí, si estás bien con los asesinatos en masa, después al menos, disfruta del espectáculo. | Open Subtitles | أجل، إن كنتَ موافق على قتل جماعي حينها استمتع بالأمر، بكل الوسائل |
La delegación de Nueva Zelandia reafirma que no está de acuerdo en que se destinen recursos de las Naciones Unidas a un órgano que no responde totalmente ante la organización. | UN | وأردف قائلا إن وفده لا يزال غير موافق على العهود بموارد اﻷمم المتحدة إلى هيئة غير مسؤولة بالكامل أمام اﻷمم المتحدة. |
163. Con respecto a la documentación, estuvo de acuerdo en que debía mejorarse el sistema de presentación de informes anuales. | UN | ٣٦١ - وفيما يخص قضية الوثائق، قال إنه موافق على أنه يلزم تحسين نظام تقديم التقارير السنوية. |
¿Me estás preguntando si me parece bien dejar a una stripper vivir con nosotros? | Open Subtitles | أنت تَسْألُين إذا أكنت موافق على السماح لراقصة للعيش معنا |
Bien, acepto lo de pasar la frontera. ¿Y lo acusamos de comprar una villa? | Open Subtitles | حسنا، أنا موافق على خطّة الإختطاف خلف الحدود وبماذا نتهمه؟ |
El orador conviene en que los diversos organismos de las Naciones Unidas deberían recurrir a sus mandatos singulares y ventajas comparativas para elaborar enfoques amplios e innovadores. | UN | وإنه موافق على ضرورة أن تعتمد وكالات اﻷمم المتحدة المختلفة على ولاياتها الفريدة ومزاياها المقارنة لوضع نهج شاملة ومبتكرة. |
Quiero decir, está bien para ti, ¿verdad? | Open Subtitles | أعني ، أنك موافق على هذا ، صحيح ؟ |
Así que, ¿el decano del departamento de arqueología aprueba ese atuendo? | Open Subtitles | إذًا ، أعميد كلية الأثآر موافق على ذلك الزّي؟ |
¿Estás bien vendiéndoles a estos tipos cinco AKs? | Open Subtitles | هل أنت موافق على بيع هؤلاء الرجال خمسة رشاشات؟ |
Asumiendo que estaría dispuesto a disculpar ciertas sutilezas legales-- | Open Subtitles | بإفتراض انك موافق على تجاوز بعض الضرورات القانونية |