ويكيبيديا

    "موتكِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tu muerte
        
    • mueras
        
    • su muerte
        
    • será la tuya
        
    • tu propia muerte
        
    No puedo responderte a eso. Elegí no quedarme en la CIA tras tu muerte. Open Subtitles لا أستطيع أن أُجيب على هذا ، أنا إخترت عدم البقاء مع الإستخبارات المركزية بعد موتكِ
    Es por eso que no me sorprendería si tu muerte, también, fué en tus propios términos. Open Subtitles ولهذا لا سأتطيع التوقف عن التساؤل إن كان موتكِ أيضا، حصل كما تريدين.
    O que tu muerte puede ser tan insignificante como la de cualquier otro. Open Subtitles أو أن موتكِ قد يكون بلا معنى مثل الجميع أيضاً
    Porque es hora de que mueras. Open Subtitles لأنه قد حان أوان موتكِ
    ¿Hay alguien que pudiera beneficiarse de su muerte? Open Subtitles هل يوجد من سيستفيد من وراء موتكِ ؟
    Pero tarde o temprano, ese chico será tu muerte. Open Subtitles ولكن آجلًا ام عاجلًا.. سيكون هذا الفتى سبب موتكِ
    Según la leyenda, cuando te matan lo último que ves es tu muerte, reflejada en sus ojos. Open Subtitles تقول الأسطورة أنّهم عندما يقتلونكِ سيكون آخر ما ترينه هو انعكاس موتكِ في أعينهم
    Entonces tu muerte se limitará a marcar el comienzo de tu sufrimiento. Open Subtitles إذا سيكون موتكِ علامةً لبداية معاناتكِ فحسب
    Además en caso de que no puedas, tu muerte será rápida, indolora y será algo cojonudo de ver. Open Subtitles ولكن في حال لم تستطيعي على الأقل سيكون موتكِ سريع وغير مؤلم في الغالب و رائع حقاً للمشاهدة
    Quería tu ayuda, no tu muerte. Open Subtitles أنا أحتاج لمساعدتكِ, ليس موتكِ.
    ¿Por qué apresurarse hasta tu muerte si puedo hacerlo ahora? Open Subtitles لماذا تستعجلي على موتكِ بينما يمكنني تقديم ذلك لكِ الان؟
    tu muerte es un evento histórico fijado y no puede ser alterado. Open Subtitles يعتبر موتكِ حدثاً تاريخياً ثابتاً ولا يمكن تغييره
    Aunque tu vida hasya sido un desperdicio impío, tu muerte significará algo. Open Subtitles حتى وإن ذهبت حياتك هدراً موتكِ سيعني شيئاً
    Pero lo que deberías saber es que... tu muerte... permitirá que otros vivan. Open Subtitles لكن ما ينبغي عليكِ معرفته... أن موتكِ... سيسمح لآخرين بالعيش...
    "tu muerte no me haría feliz. De hecho, al contrario. Open Subtitles موتكِ لن يجعلني سعيدا بل على العكس
    Las circunstancias de tu muerte me conciernen. Open Subtitles إنّ ظروف موتكِ تجعلني متلزماً.
    Porque es hora de que mueras. Open Subtitles لأنه قد حان أوان موتكِ
    Y ahora es hora de que mueras. Open Subtitles والآن، حان وقت موتكِ
    Una tarjeta de crédito también valdrá. Cuando mueras ya no importará. Open Subtitles او بطاقة ائتمان ستكون جيدة لن تعاقبي بعد موتكِ !
    Al menos ustedes podrán ver su muerte venir de frente. Open Subtitles على الأقل سترين موتكِ وهو قادم
    La única muerte de esta noche en mi conciencia será la tuya. Open Subtitles الموت الوحيد الذي أتحمله الليلة هو موتكِ.
    Ella no sabe que fingiste tu propia muerte, ¿verdad? Open Subtitles هي لا تعرف بأنّكِ زيّفتِ موتكِ أيضًا، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد