ويكيبيديا

    "موتوكا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Mutoka
        
    El Grupo también obtuvo una grabación sonora de Mange en la que reconoce que vende su oro al Sr. Mutoka. UN وحصل الفريق أيضا على تسجيل صوتي لمانج يقر فيه بأنه يبيع الذهب للسيد موتوكا.
    Los mismos comerciantes informaron al Grupo de que otro comerciante, Buganda Bagalwa, era uno de los proveedores normales del Sr. Mutoka. UN وأبلغا أيضا الفريق أن تاجرا آخر يدعى بوغاندا باغالوا هو أحد الموردين المنتظمين للسيد موتوكا.
    El Grupo obtuvo un testimonio de un testigo presencial que viajó, a principios de 2009, de Uvira a Bujumbura con un oficial de enlace de las FDLR, que durante el mismo viaje vendió oro al Sr. Mutoka. UN وحصل الفريق على شهادة من شاهد عيان سافر، في أوائل عام 2009، من أوفيرا إلى بوجامبورا بصحبة ضابط اتصال في صفوف القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، باع ذهبا للسيد موتوكا خلال نفس الرحلة.
    Esos comerciantes informaron al Grupo por separado de que habían llamado al Sr. Mutoka solo para discutir cuestiones personales. UN وأخبر هذان التاجران الفريقَ، كل منهما على حدة، بأنهما اتصلا بالسيد موتوكا لمناقشة أمور شخصية لا غير.
    Sr. Mutoka informó al Grupo de que, puesto que su cliente principal en Dubai, Kaloti Jewelry, había dejado UN موتوكا الفريق بأنه، منذ توقف زبونه الرئيسي في دبي، مجوهرات كالوتي، عن شراء الذهب منه في عام 2008، فإنه يفصح عن
    El Sr. Mutoka admitió UN واعترف السيد موتوكا بأنه يقسم كميات الذهب
    El Grupo obtuvo varios testimonios de comerciantes que confirman que Mutoka seguía comprando oro de la República Democrática del Congo. UN وتلقى الفريق عدة شهادات من تجار أكّدوا فيها على أن موتوكا يواصل شراء الذهب من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    El Sr. Mutoka dijo a un miembro del Grupo que había vendido oro a Emirates Gold en viajes a Dubai, pero que en ese momento vendía su oro a Kaloti Jewelry, otra empresa de Dubai. UN وأبلغ السيدُ موتوكا أحدَ أعضاء الفريق بأنه كان قد باع هذا الذهب إلى الإمارات جولد خلال زيارات لدبي، إلا أنه يقوم الآن ببيع الذهب لمجوهرات كالوتي، وهي شركة أخرى في دبي.
    147. La lista de llamadas telefónicas del Sr. Mutoka también revela que, entre enero y septiembre de 2009, se comunicó 22 veces con un número belga perteneciente a Guy Liongola, comerciante de oro residente en Bélgica. UN 147 - ويُظهر سجل مكالمات السيد موتوكا أيضا وجود 22 اتصالا برقم في بلجيكا يخص غي ليونغولا، أحد تجار الذهب في بلجيكا، خلال الفترة من كانون الثاني/يناير 2009 إلى أيلول/سبتمبر 2009.
    Varias fuentes de Burundi declararon que el Sr. Mutoka aprovechaba su relación con funcionarios del Gobierno en las oficinas de aduanas y en los organismos de seguridad, incluido el General Adolphe Nshimirimana, Director General de los servicios de inteligencia de Burundi. UN وذكرت عدة مصادر في بوروندي أن السيد موتوكا يستفيد من علاقته بمسؤولين حكوميين في الجمارك والأجهزة الأمنية، بمن فيهم الجنرال أدولف نشيميريمانا، المدير العام لجهاز الاستخبارات البوروندي.
    Las listas de llamadas telefónicas del Sr. Mutoka revelan comunicaciones frecuentes y sistemáticas entre él y el General Nshimirimana durante un período de varios meses en 2009. UN ويُظهر سجل مكالمات السيد موتوكا وجود اتصالات متكررة ومنتظمة بينه وبين الجنرال نشيميريمانا على مدى أشهر عديدة من عام 2009.
    Los contactos telefónicos entre los comerciantes y el Sr. Mutoka generalmente tenía lugar en las mismas fechas y poco tiempo antes o después de que el Sr. Mutoka exportara oro oficialmente a los Emiratos Árabes Unidos o hiciera llamadas a Dubai. UN وتتم الاتصالات الهاتفية عموما بين التاجرين والسيد موتوكا في نفس اليوم، وذلك قُبيل أو بُعيد قيام السيد موتوكا بتصدير الذهب رسميا إلى الإمارات العربية المتحدة أو إجراء اتصالات بدبي.
    Otros comerciantes de oro de Kivu del Sur indicaron al Grupo que el Sr. Abanta frecuentemente entregaba oro a Mutoka procedente de la altiplanicie de Kivu del Sur. UN وأبلغ الفريقَ تجارُ ذهب آخرون في كيفو الجنوبية بأن السيد أبانتا كثيرا ما يزوّد السيد موتوكا بالذهب المستخرج من منطقة الهضاب العليا في كيفو الجنوبية.
    155. El Sr. Mutoka informó al Grupo de que había llamado Berkenrode BVBA a su empresa porque era un nombre que había oído cuando visitó Bélgica y le había gustado. UN 155 - وأبلغ السيد موتوكا الفريق أنه اختار اسم ”بيركينرود بي في بي إي“ لشركته لأنه اسم سمعه أثناء زيارته لبلجيكا وأعجبه.
    189. Hasta mediados de 2012, los nacionales indios Amit Patel, alias “Rinko”, y Vipul Mendapara ayudaron al Sr. Mutoka en la venta de su oro. UN 189 - وحتى منتصف عام 2012، ساعد الهنديان أميت باتل، الملقَّب ”رينكو“، وفيبول ميندابارا السيدَ موتوكا في بيع ذهبه.
    Según colaboradores del Sr. Mutoka, su oro llega a los Emiratos Árabes Unidos dos veces por semana transportado personalmente en cargas de unos 30 kg. Estos totales se corresponden con las cifras de exportación de Burundi proporcionadas por la empresa de propiedad del Sr. Mutoka. UN وأفاد متعاونون مع السيد موتوكا بأن ذهبه يصل إلى دولة الإمارات العربية المتحدة مرتين في الأسبوع في حمولات تُنقل باليد زنة 30 كلغ تقريبا. وهذه الأرقام مطابقة لأرقام الصادرات من بوروندي التي تورِّدها الشركة التي يملكها السيد موتوكا.
    146. El Grupo entrevistó a otros dos comerciantes de oro de Bukavu, quienes han mantenido contacto telefónico con el Sr. Mutoka y Mange durante los primeros nueve meses de 2009 y que declararon que Mange compra oro para abastecer al Sr. Mutoka de manera sistemática. UN 146 - واستجوب الفريق تاجري ذهب آخرين في بوكافو كانا على اتصال هاتفي بالسيد موتوكا والسيد مانج طوال التسعة أشهر الأولى من عام 2009، وذكر هذان التاجران أن السيد مانج يشتري الذهب لتوريده إلى السيد موتوكا بصفة منتظمة.
    148. Un comerciante de oro de Minembwe declaró al Grupo, durante una entrevista celebrada en julio de 2009, que había vendido oro procedente de los Hauts Plateaux, incluidas las zonas bajo control de las FRF, y que todas las semanas pasaban grandes cantidades de oro de los Hauts Plateaux a los agentes del Sr. Mutoka en Uvira. UN 148 - وذكر أحد تجار الذهب للفريق خلال مقابلة جرت في تموز/يوليه 2009 أنه سبق له أن باع ذهبا مستخرجا من منطقة الهضاب العليا، بما في ذلك المناطق الخاضعة لسيطرة القوات الجمهورية الاتحادية، وأن كميات من الذهب تُنقل أسبوعيا من منطقة الهضاب العليا إلى وكلاء السيد موتوكا في أوفيرا.
    149. Según varias entrevistas realizadas por el Grupo, el Sr. Mutoka cuenta con la protección de altos oficiales de seguridad tanto en Burundi como en la República Democrática del Congo. UN 149 - ووفقا للعديد من المقابلات التي أجراها الفريق، فإن السيد موتوكا يعتمد على الحماية التي يوفرها له مسؤولو أمن كبار في كل من بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    150. El Grupo analizó la lista de llamadas telefónicas del Sr. Mutoka en el período comprendido entre enero y septiembre de 2009 y comprobó que en más de 270 comunicaciones telefónicas entre él y otros seis comerciantes de oro de Kivu del Sur se hacía referencia al tráfico ilícito de oro. UN 150 - وقام الفريق بتحليل سجل مكالمات السيد موتوكا خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2009، ووجد ما يدل على إجراء أكثر من 270 اتصالا هاتفيا بينه وبين ستة تجار ذهب آخرين في كيفو الجنوبية يقال بأنهم متورطون في الاتجار غير المشروع بالذهب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد