ii) Que incorporen un duplicador de frecuencia que suministre una longitud de onda de salida de entre 500 nm y 550 nm, con una potencia media de salida superior a 40 W; | UN | `2 ' تضم مضاعفة التردد لتعطي خرجا بطول موجي يتراوح بين 500 و 550 نانومتر بقدرة يفوق متوسطها 40 واط. |
i) Que funcionen en longitudes de onda entre 300 nm y 800 nm; | UN | `1 ' تعمل على طول موجي يتراوح بين 200 و 800 نانومتر؛ |
ii) Que incorporen un duplicador de frecuencia que suministre una longitud de onda de salida de entre 500 nm y 550 nm, con una potencia media de salida superior a 40 W; | UN | `2 ' تضم مضاعفة التردد لتعطي خرجا بطول موجي يتراوح بين 500 و 550 نانومتر بقدرة يفوق متوسطها 40 واط. |
Mogi, puedes volver a la central. | Open Subtitles | موجي , عليك العودة للمركز أنا سأظل للحراسة |
Comandante Lester, póngame en comunicación con el Señor Mogi. | Open Subtitles | أيها الرئيس ليستر , رجاء صلني بالسيد موجي |
Y también Ikko Tanaka fue un mentor muy importante en mi vida -- el Paul Rand de Japón. Diseñó la mayoría de los principales íconos de Japón como la marca Issey Miyake y también Muji. | TED | وأيضا " أيكو تاناكا" كان مرشدا روحيا مهما جدا في حياتي -- لقد كان مثل "بول راند" اليابان. لقد قام بتصميم معظم الرموز الكبرى لليابان مثل شعار "ايسي مياكي"، و أيضا "موجي". |
i) Que funcionen en longitudes de onda entre 300 nm y 800 nm; | UN | `1 ' تعمل على طول موجي يتراوح بين 200 و 800 نانومتر؛ |
b. Longitud de onda de salida superior a 150 nm pero no superior a 190 nm y cualquiera de las características siguientes: | UN | ب - طول موجي للخرج يتجاوز 150 نانومترا ولكن لا يزيد عن 190 نانومترا ويتوافر فيه أي مما يلي: |
c. Longitud de onda de salida superior a 190 nm pero no superior a 360 nm y cualquiera de las características siguientes: | UN | ج - طول موجي للخرج يتجاوز 190 نانومترا ولكن لا يزيد عن 360 نانومترا ويتوافر فيه أي مما يلي: |
b. Longitud de onda de salida superior a 150 nm pero no superior a 800 nm y cualquiera de las características siguientes: | UN | ب - طول موجي للخرج يتجاوز 150 نانومترا ولكن لا يزيد عن 800 نانومتر ويتوافر فيه أي مما يلي: |
d. Longitud de onda de salida superior a 1.400 nm y potencia de salida media o en onda continua, superior a 1 W. | UN | د - طول موجي للخرج يزيد عن 400 1 نانومتر وقدرة خرج يزيد متوسطها أو موجتها المتصلة عن واط واحد. |
a. Longitud de onda de salida inferior a 600 nm y que tengan cualquiera de las características siguientes: | UN | أ - طول موجي للخرج أقل من 600 نانو متر مع توافر أي مما يلي: |
b. Longitud de onda de salida igual o superior a 600 nm pero no superior a 1.400 nm y que tengan cualquiera de las características siguientes: | UN | ب - طول موجي للخرج يبلغ 600 نانو متر أو أكثر دون أن يتجاوز 1400 نانو متر مع توافر أي مما يلي: |
c. Longitud de onda de salida superior a 1.400 nm y que tengan cualquiera de las características siguientes: | UN | ج - طول موجي للخرج يزيد على 1400 نانو متر مع توافر أي مما يلي: |
Un objeto pesado tiene mucho momento incluso a poca velocidad lo cual también significa una longitud de onda muy corta. | TED | والجسم الثقيل له قوة دافعة كبيرة حتى وإن لم يكن يتحرك بسرعة ما يعني مرة أخرى طول موجي قصير. |
¿Señor Mogi, según las reglas del cuaderno por cuánto se puede plagiar a alguien antes que muera? | Open Subtitles | سيد موجي , نسبة الى قواعد مفكرة الموت ما هي الفترة التي يعيشها الانسان اذا لم يستخدم المفكرة ؟ |
Hemos perdido de vista a Mogi y Amane Misa. | Open Subtitles | لقد فقدنا اثر كل من موجي و أماني ميسا |
Pero el Señor Mogi y Amane aceptaron con placer. | Open Subtitles | لكن السيد موجي و أماني قبلا بكل سرور |
Muji! Lo que el coño estás haciendo? | Open Subtitles | موجي )، ماذا تفعـَل بحق الجحـيم ؟ |
No confío en este Muji. | Open Subtitles | ( أنـا لا أثق بهـذا الـ ( موجي |
Sí. También Mogi-san pudo entrar como su manager. | Open Subtitles | بصفة السيد موجي وكيل أعمال ميسا , فهو سيكون قادرا على الدخول هناك |
Al concluir que el artículo 68 autorizaba este tipo de orden, el Tribunal Supremo señaló que la política pública apoyaba esta interpretación y se refirió en particular al objeto de luchar contra la influencia del divorcio en la feminización de la pobreza, reconocida en el caso Moge. | UN | وخلصت المحكمة إلى أن المادة ٦٨ تسمح بإصدار هذا اﻷمر، وإلى أن السياسة العامة تؤيد هذا التفسير، وأحالت على وجه الخصوص إلى الهدف الرامي إلى منع دور الطلاق في تأنيث الفقر الذي اعتُرف به في قضية موجي. |
Guía de ondas, fuentes de alimentación y otros artículos | UN | ٠٠٩٣٨ ٢٤-٠٤-١٩٩٣ دليل موجي ومنابع طاقة وبنود أخرى |