ويكيبيديا

    "موشيه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Moshe
        
    • Møse
        
    Un portavoz del Ministerio de Vivienda, Moshe Eilat, anunció que las primeras viviendas podrían habitarse ya en 1999. UN وأعلن المتحدث باسم وزارة اﻹسكان موشيه إيلات أن البيوت اﻷولى قد تكون جاهزة للسكن في أوائل عام ١٩٩٩.
    Moshe Safdie: Él era un verdadero nómada. TED موشيه سافدي: لقد كان رجلاً كثير التجوال بحق.
    El 22 de junio, se informó de que el Ministro de la Policía Moshe Shahal había anunciado que el Gobierno no tenía intención de acceder a las peticiones de los presos. UN وفــي ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥، أبلــغ أن وزير الشرطة موشيه شاحال، قد أعلن أن الحكومة لا تنوي الاستجابة لمطالب السجناء.
    El 17 de abril el Ministro de Seguridad Interna de Israel, Moshe Shahal, impidió que se celebrara en Jerusalén una reunión para conmemorar el día del prisionero. UN ٢٠٦ - وفي ٧١ نيسان/أبريل، منع وزير اﻷمن الداخلي اﻹسرائيلي، موشيه شاحال، إقامة مسيرة في القدس بمناسبة يوم السجين.
    Sr. Erik Møse (Noruega) UN السيد إيرك موشيه )النرويج(
    El 27 de agosto, el portavoz del Gobierno israelí, Moshe Vogel, confirmó que el Ministro de Defensa, Yitzhak Mordechai, había aprobado un plan para construir 900 nuevas viviendas en el asentamiento de Kiryat Sefer, al oeste de Ramallah. UN ٨٠٧ - وفي ٢٧ آب/أغسطس، أكد موشيه فوجل المتحدث باسم الحكومة اﻹسرائيلية أن اسحق مردخاي وزير الدفاع قد وافق على خطة لبناء ٩٠٠ منزل آخر في مستوطنة كيريات سيفر غربي رام الله.
    El 16 de abril de 1998, el jefe del Servicio de inteligencia militar israelí, General de División Moshe Ya ' alon, reveló lo siguiente al diario hebreo Ma ' ariv: UN وفي ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٨، صرح الميجور جنرال موشيه أيالون، رئيس المخابرات اﻹسرائيلية، لصحيفة " معاريف " بما يلي " :
    El sábado por la noche, a unos 700 metros del Monasterio Mar Saba en el desierto de Judea, se descubrió el cuerpo acribillado a balazos de un detective de policía de Jerusalén, el superintendente jefe Moshe Dayan, de 45 años de edad. UN وفي يوم السبت ليلا، اكتُشفت جثة المفتش موشيه دايان، وهو شرطي سري من القدس عمره 45 سنة، ممزقة بالرصاص على بعد عدة مئات من الأمتار من دير مارسابا في صحراء يهودا.
    Es más, el General Moshe Yaalon, Jefe de Estado Mayor del ejército israelí, afirmó ayer que la Potencia ocupante se proponía redoblar los ataques, incluidos los asesinatos selectivos de palestinos. UN ولقد أكد رئيس أركان الجيش الإسرائيلي، الجنرال موشيه يعلون، يوم أمس، نوايا السلطة القائمة بالاحتلال المتمثلة في تكثيف الهجمات، بما في ذلك عمليات القتل الموجهة، ضد الفلسطينيين.
    En nombre de esos veteranos y de todos los ciudadanos de Israel, el Presidente de Israel, Sr. Moshe Katsav, encabeza la delegación israelí en las ceremonias de conmemoración que se celebran hoy en Moscú. UN وبالنيابة عن أولئك المحاربين القدامى وجميع مواطني إسرائيل، يقوم رئيس إسرائيل، موشيه كاتساف، بقيادة الوفد الإسرائيلي لمراسم الاحتفال بالذكرى التي تجرى في موسكو اليوم.
    Y soldados como Moshe Tavor resolvieron hacer algo al respecto. Open Subtitles "وجنود مثل "موشيه تافور صمّمُوا على عمل شيء حول ذلك
    El jefe de Moshe Tavor amablemente declinó su oferta diciendo que ya había hecho suficiente. Open Subtitles تجنّب رئيس "موشيه تافور" عرضه بأدّب قائلاً : بأنّه قد فعل بما فيه الكفاية
    En el muro secreto del oeste, el Ministro de Defensa, Moshe Dayan, jura nunca ceder la antigua ciudad de Jerusalén. Open Subtitles "واقفاً عند حائط المبكى، وزير الدفاع الإسرائيلي "موشيه دايان يتعهد بعدم التخلي عن القدس
    248. El 16 de noviembre de 1993, numerosos colonos de Hebrón y Kiryat Arba, encabezados por el rabí Moshe Levinger, obstruyeron calles en el centro de Hebrón, arrojaron piedras contra vehículos de árabes y volcaron puestos en el centro del mercado. UN ٢٤٨ - وفي ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، قام عدد كبير من المستوطنين من الخليل وكريات عربة يقودهم الحاخام موشيه ليفنغر بإقفال الطرق في وسط الخليل وقذف الحجارة على المركبات العربية وقلب اﻷكشاك في وسط السوق.
    260. El 29 de septiembre de 1993, se informó de que el Ministro de la Policía Moshe Shahal había dado instrucciones a la Dirección de Prisiones para que dispusiera lo necesario ante la posibilidad de que se liberaran prisioneros en el marco del acuerdo de paz con la OLP. UN ٢٦٠ - وفي ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، ذكر أن وزير الشرطة موشيه شهيل قد أصدر تعليماته الى هيئة السجون لﻹعداد ﻹمكانية اطلاق سراح السجناء ضمن اطار اتفاق السلم مع منظمة التحرير الفلسطينية.
    El 6 de septiembre, un grupo de colonos israelíes encabezados por el rabino Moshe Levinger trataron de impedir que responsables del Habiz volvieran a ocupar sus locales en Hebrón. UN ٣١٨ - وفي ٦ أيلول/سبتمبر، حاولت مجموعة من المستوطنين الاسرائيليين بقيادة الحاخام موشيه ليغنفر منع مسؤولي دائرة اﻷوقاف من العودة إلى مكاتبهم في الخليل.
    La Comisión Landau, presidida por Moshe Landau, entonces Presidente del Tribunal Supremo de Israel, se constituyó para investigar las prácticas del SGS debido a informes sobre una extendida aplicación de la tortura en los centros de detención de Israel. UN وكان قد تم تشكيل لجنة لاندان برئاسة موشيه لاندان، رئيس المحكمة العليا في اسرائيل آنذاك، من أجل التحقيق في ممارسات جهاز اﻷمن العام بعد صدور تقارير عن حدوث تعذيب واسع الانتشار في مراكز الاحتجاز الاسرائيلية.
    On 17 October 1996, senior Israeli authorities decided to appoint Moshe Katsav, the Minister for Tourism, as Minister for Arab Affairs, a post that had been abolished in the time of the previous Labour Government. UN * قررت جهات إسرائيلية عليا يوم ٧١/٠١/٦٩٩١ تعيين وزير السياحة موشيه كتساف وزيرا للشؤون العربية وكان هذا المنصب قد تم إلغاؤه في زمن الحكومة العمالية السابقة.
    Por consiguiente, una vez más nos dejan frente a una clara manifestación del meollo del problema, así como ante la posición real del gobierno israelí y de personas como el Sr. Sharon y el Sr. Netanyahu, que tienen el respaldo de jerarcas militares que están implicados en crímenes de guerra, como es el caso de los generales Shaul Moufaz y Moshe Yaalon. UN لذلك أصبح لدينا مرة أخرى بيان واضح على جوهر المشكلة والموقف الحقيقي لهذه الحكومة الإسرائيلية ولأناس مثل السيد شارون والسيد نتانياهو اللذين يدعمهما القادة العسكريون المتورطون في جرائم حرب من أمثال الجنرال شاؤول موفاز والجنرال موشيه فالون.
    Sr. Erik Møse (Noruega) UN السيد إيرك موشيه )النرويج(
    Sr. Erik Møse (Noruega) UN السيد إيرك موشيه )النرويج(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد