ويكيبيديا

    "موظف إداري واحد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un oficial administrativo
        
    • puesto de oficial administrativo
        
    El apoyo a los programas es prestado por un oficial ejecutivo con la asistencia de un oficial administrativo que forma parte de la misma dependencia orgánica que el Secretario General Adjunto. UN يقدم الدعم البرنامجـــي موظف تنفيذي يساعده موظف إداري واحد مدمجان في نفس الوحدة التابعة للمنظمة على غرار وكيــل اﻷميـــن العام.
    En la oficina regional de Abyei, una sección de apoyo a la Misión dirigida por un oficial administrativo (P-3) presta apoyo administrativo y técnico. UN 199 - وفي المكتب الإقليمي في أبيي يقدم الدعم الإداري والتقني قسم دعم البعثة الذي يديره موظف إداري واحد (ف - 3).
    En las oficinas auxiliares de Nyala y El Geneina, la Sección de Apoyo a la Misión está dirigida por un oficial administrativo (Servicio Móvil) y un auxiliar administrativo (Servicio Móvil). UN 201 - وفي كل من المكتبين الفرعيين في نيالا والجنينة، يدير قسم دعم البعثة موظف إداري واحد (من الخدمة الميدانية) ومساعد إداري واحد (من الخدمة الميدانية).
    En la oficina auxiliar de Zalingei, la Sección de Apoyo a la Misión está dirigida por un oficial administrativo (Servicio Móvil). UN 202 - وفي المكتب الفرعي في زالنجي، يدير قسم دعم البعثة موظف إداري واحد (من الخدمة الميدانية).
    Además, se propone la supresión de 1 puesto del Servicio Móvil de la Oficina de Servicios Integrados de Apoyo, que permitirá crear el puesto de oficial administrativo solicitado. UN إضافة إلى ذلك، يُقترح إلغاء وظيفة من فئة الخدمة الميدانية في إطار مكتب خدمات الدعم المتكاملة لدعم طلب موظف إداري واحد كما هو مبين أعلاه.
    1. un oficial administrativo del PNUMA financiado con cargo a los gastos de apoyo a los programas. UN (1) موظف إداري واحد في اليونيب ممول من تكاليف دعم البرنامج.
    un oficial administrativo (P-3) ayudará al Jefe de Apoyo a la Misión en diversas cuestiones administrativas. UN وسيتولى موظف إداري واحد (برتبة ف - 3) مهمة تقديم الدعم لرئيس دعم البعثات في مختلف القضايا الإدارية.
    un oficial administrativo (P-3), establecido en Bagdad, se ocupará de los aspectos jurídicos relacionados con la administración del personal. UN 190 - وسيتولى موظف إداري واحد (ف-3)، يوجد في بغداد، معالجة الجوانب القانونية المتصلة بإدارة شؤون الموظفين.
    Cada Oficial Administrativo Regional contará con el apoyo de un oficial administrativo (Voluntario de las Naciones Unidas) y un Auxiliar Administrativo (personal nacional de Servicios Generales) con las aptitudes funcionales necesarias para asegurar el funcionamiento eficiente de la oficina. UN وسيتلقى كل مكتب إداري إقليمي الدعم من موظف إداري واحد (أحد متطوعي الأمم المتحدة) ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمات العامة الوطنية) تتوافر لديهما مهارات في تخصصات متعددة بغرض كفالة كفاءة عمل المكتب.
    Su plantilla estará integrada por un oficial administrativo (P-3), un auxiliar de finanzas (cuadro de servicios generales, otras categorías) y cinco auxiliares administrativos y de logística (contratación local). UN ويتألف موظفو القاعدة من موظف إداري واحد (ف - 3) ومساعد مالي واحد (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وخمسة مساعدين إداريين/لوجستيين (الرتب المحلية).
    Además, un oficial administrativo (Servicio Móvil) y un auxiliar de administración de campamentos (personal nacional del cuadro de servicios generales) prestarán apoyo a una base de operaciones. UN وعلاوة على ذلك، سيقدم الدعم لموقع واحد للفريق موظف إداري واحد (من الخدمة الميدانية) ومساعد واحد لإدارة المخيمات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Además, un oficial administrativo (Servicio Móvil) y un auxiliar de administración de campamentos (personal nacional del cuadro de servicios generales) prestarán apoyo a una base de operaciones. UN وعلاوة على ذلك، سيقدم الدعم لموقع واحد للفريق موظف إداري واحد (من الخدمة الميدانية) ومساعد واحد لإدارة المخيمات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Además, un oficial administrativo (Servicio Móvil) y un auxiliar de administración de campamentos (personal nacional del cuadro de servicios generales) prestarán apoyo a una base de operaciones. UN وعلاوة على ذلك، يقدم الدعم لموقع واحد للفريق موظف إداري واحد (من الخدمة الميدانية) ومساعد واحد لإدارة المخيمات (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Oficina auxiliar de Nyala: traslado del puesto de un oficial administrativo (P-4) de la oficina regional de Kassala a la oficina auxiliar de Nyala; eliminación de un puesto de oficial administrativo (Servicio Móvil) UN المكتب الفرعي - نيالا: يُقترح نقل موظف إداري واحد (ف-4) من المكتب الإقليمي بكسلا إلى المكتب الفرعي بنيالا، وإلغاء وظيفة واحدة لموظف إداري (من فئة الخدمة الميدانية)
    La supervisión de la Sección de Apoyo a la Misión está a cargo de un oficial administrativo (P-4), que cuenta con la asistencia de un oficial de capacitación (funcionario nacional del cuadro orgánico), un auxiliar administrativo (personal nacional del cuadro de servicios generales), un auxiliar de oficina (personal nacional del cuadro de servicios generales) y un conductor (personal nacional del cuadro de servicios generales). UN ويشرف على قسم دعم البعثة موظف إداري واحد (ف - 4)، يساعده موظف تدريب (من موظفي الفئة الفنية الوطنيين)، ومساعد إداري واحد (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، ومساعد واحد للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، وسائق واحد (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    La supervisión de la Sección de Apoyo a la Misión está a cargo de un oficial administrativo (P-4) que cuenta con la asistencia de un oficial de capacitación (funcionario nacional del cuadro orgánico), un auxiliar administrativo (personal nacional del cuadro de servicios generales), un auxiliar de oficina (personal nacional del cuadro de servicios generales) y un conductor (personal nacional del cuadro de servicios generales). UN ويشرف على قسم دعم البعثة موظف إداري واحد (ف - 4)، يساعده موظف تدريب واحد (من موظفي الفئة الفنية الوطنيين)، ومساعد إداري واحد (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، ومساعد واحد للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، وسائق واحد (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Uno de ellos serviría para reforzar la capacidad de la Dependencia de Administración de Personal, que actualmente está compuesta por un oficial administrativo (P-4) y dos auxiliares administrativos (1 del cuadro de servicios generales (categoría principal) y 1 del cuadro de servicios generales (otras categorías)) (A/62/521, párrs. 341 y 342). UN وسيعمل أحدهم على تعزيز قدرات وحدة إدارة شؤون الموظفين التي تتكون حاليا من موظف إداري واحد (من الرتبة ف-4)، ومساعدين إداريين (أحدهما من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)، والآخر من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) (A/62/521، الفقرتان 341 و 342).
    Uno de ellos serviría para reforzar la capacidad de la Dependencia de Administración de Personal, que actualmente está compuesta por un oficial administrativo (P-4), un auxiliar superior administrativo y dos auxiliares administrativos [1 del cuadro de servicios generales (categoría principal) y 2 del cuadro de servicios generales (otras categorías)] (ibíd., párrs. 341 y 342). UN وسيعمل أحدهم على تعزيز قدرات وحدة إدارة شؤون الموظفين التي تتكون حاليا من موظف إداري واحد (من الرتبة ف-4)، ومساعدين إداريين (أحدهما من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)، والآخر من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) (A/62/521، الفقرتان 341 و 342).
    Para las funciones administrativas, se proponen un oficial administrativo (P3), un Auxiliar Administrativo (Servicio Móvil), un Auxiliar Administrativo de Mantenimiento de Registros (Servicio Móvil) y un Conductor (funcionario nacional de Servicios Generales) (A/68/538, párr. 61). UN أما بالنسبة للمهام الإدارية، فاقترح موظف إداري واحد (برتبة ف-3)، ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد إداري واحد لحفظ السجلات (من فئة الخدمة الميدانية)، وسائق واحد (من فئة الخدمات العامة الوطنية) (انظر A/68/538، الفقرة 61).
    Se propone la redistribución de un puesto de oficial administrativo (P-3) de la UNPOS a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos. UN 60 - يُقترح نقل وظيفة موظف إداري واحد برتبة ف-3 من مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد