Esperaba que se resolviera en breve la situación en un país al que se había asignado a un funcionario nacional del Cuadro Orgánico, a quien todavía no se había destacado a ese destino. | UN | وقال إنه يتوقع تدبير حل عاجل لحالة البلد الذي خصص له موظف فني وطني ولكنه لم ينتدب للعمل حتى اﻵن. |
FN = funcionario nacional del Cuadro Orgánico; P/L = Funcionario del cuadro orgánico; SG = Personal del cuadro de servicios generales. | UN | م/ف = موظف فني م ف و = موظف فني وطني م خ ع = موظف خدمات عامة |
Esperaba que se resolviera en breve la situación en un país al que se había asignado a un funcionario nacional del Cuadro Orgánico, a quien todavía no se había destacado a ese destino. | UN | وقال إنه يتوقع تدبير حل عاجل لحالة البلد الذي خصص له موظف فني وطني ولكنه لم ينتدب للعمل حتى اﻵن. |
v) Un oficial nacional, que actuaría como coordinador para las cuestiones administrativas; | UN | ' 5` موظف فني وطني ليتولى التنسيق فيما يتعلق بالمسائل الإدارية؛ |
iv) Un oficial nacional, que actuaría como coordinador para las cuestiones administrativas; | UN | ' 4` موظف فني وطني ليتولى التنسيق فيما يتعلق بالمسائل الإدارية؛ |
A la Comisión Consultiva le decepciona que, en una misión que se creó hace más de ocho años, no se haya contratado a funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico. | UN | 68 - وتعرب اللجنة عن خيبة أملها لأن البعثة، وقد مر على إنشائها أكثر من ثماني سنوات، لم يُعين فيها أي موظف فني وطني. |
Abreviaturas: FNCO, funcionario nacional del Cuadro Orgánico; PNSG, personal nacional del cuadro de servicios generales; SM, Servicio Móvil. | UN | المختصرات: خ م: خدمة ميدانية؛ خ ع و: خدمة عامة وطنية؛ م ف و: موظف فني وطني. |
Reclasificación de un puesto de Oficial de Operaciones Aéreas de funcionario nacional del Cuadro Orgánico (FNCO) a PN | UN | إعادة تصنيف وظيفة مساعد العمليات الجوية من موظف فني وطني إلى فئة الخدمة الوطنية |
Personal nacional: reasignación de un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de los Servicios Integrados de Apoyo | UN | الموظفون الوطنيون: إعادة ندب وظيفة موظف فني وطني من خدمات الدعم المتكاملة |
Reclasificación de puestos en la categoría de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y personal de contratación local | UN | إعادة التصنيف إلى وظيفة موظف فني وطني من الرتبة المحلية |
P/L = Funcionarios del cuadro orgánico; FN = funcionario nacional del Cuadro Orgánico; SG = Personal del cuadro de servicios generales. | UN | L/P = موظف فني ON = موظف فني وطني SG = موظف لشؤون الخدمات العامة |
FN = funcionario nacional del Cuadro Orgánico; P/L = Funcionario del cuadro orgánico; SG = Personal del cuadro de servicios generales. | UN | لﻷمريكتين موظف فني وطني الانتقال إلى بلد مختلف/شعبة مختلفة وظيفة جديدة ﻷنشطة إضافية |
Abreviaturas: PN, personal nacional; SM, Servicio Móvil; FNCO, funcionario nacional del Cuadro Orgánico; UNPOS, Oficina Política de las Naciones Unidas para Somalia; UNSOA, Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Misión de la Unión Africana en Somalia. | UN | المختصرات: خ م = خدمة ميدانية؛ م و = موظف وطني؛ م ف و = موظف فني وطني. |
En este contexto, se propone reforzar el Centro Conjunto de Análisis de la Misión con un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de Analista de Información, obtenido mediante la reasignación de un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial. | UN | وفي هذا السياق، يُقترح تعزيز مركز التحليل المشترك بالبعثة بوظيفة محلل معلومات يشغلها موظف فني وطني يعاد انتدابه من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي. |
Abreviaturas: ON, oficial nacional; PN, personal nacional de servicios generales. | UN | المختصرات: خ ع و: خدمة عامة وطنية م ف و: موظف فني وطني. |
v) Un oficial nacional, que actuaría como coordinador para las cuestiones administrativas; | UN | ' 5` موظف فني وطني ليتولى التنسيق فيما يتعلق بالمسائل الإدارية؛ |
iv) Un oficial nacional, que actuaría como coordinador para las cuestiones administrativas; | UN | ' 4` موظف فني وطني ليتولى التنسيق فيما يتعلق بالمسائل الإدارية؛ |
1 del Servicio Móvil a oficial nacional | UN | 1 من فئة الخدمات الميدانية إلى موظف فني وطني |
Supresión de un puesto de oficial nacional de Oficial de Gestión de la Información | UN | إلغاء وظيفة موظف فني وطني لإدارة المعلومات |
Supresión de un puesto de oficial nacional de Oficial de Reforma del Sector de la Seguridad | UN | إلغاء وظيفة موظف فني وطني لشؤون إصلاح قطاع الأمن |
VII.6. La Comisión Consultiva no se opone a la propuesta de convertir 10 puestos de contratación local en funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico en los centros de información de las Naciones Unidas. | UN | سابعا - ٦ ولاعتراض اللجنة الاستشارية على الاقتراح الرامي إلى تحويل ١٠ وظائف بالرتبة المحلية إلى فئة موظف فني وطني في مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
Cada uno de esos oficiales nacionales se ocupará de la supervisión de la gobernanza local en tres distritos y prestará asimismo apoyo a los órganos de la administración local y a las organizaciones de la sociedad civil locales. | UN | وسيغطي كل موظف فني وطني ثلاث مقاطعات في المتوسط، بحيث يرصد حالة الحوكمة المحلية ويقدم الدعم للحكومات المحلية ومنظمات المجتمع المدني المحلية. |
oficial de contratación nacional en el subprograma 4 | UN | موظف فني وطني في إطار البرنامج الفرعي 4 |